Table of Contents
  • Utilización y Cuidados
  • Instalación
  • Utilisation Et Entretien
  • Benutzung und Pflege
  • Installazione
  • Utilização E Cuidados
  • Modo de Utilização
  • Gebruik en Onderhoud
  • Sposób Użycia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Català
ICE BIRSE MINI
Ventilador de sobremesa
Desk fan
Ventilateur de table
Tischventilator
Ventilatore da tavolo
Ventoinha de mesa
Ventilador de sobretaula
Tafelventilator
Επιτραπέζιος ανεμιστήρας
Настольный вентилятор
Ventilator de birou
Настолен вентилатор

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Taurus Alpatec ICE BIRSE MINI

  • Page 1 Català ICE BIRSE MINI Ventilador de sobremesa Desk fan Ventilateur de table Tischventilator Ventilatore da tavolo Ventoinha de mesa Ventilador de sobretaula Tafelventilator Επιτραπέζιος ανεμιστήρας Настольный вентилятор Ventilator de birou Настолен вентилатор...
  • Page 3: Utilización Y Cuidados

    - Apretar los tornillos hasta dejar el ventilador fijado. VENTILADOR DE MODO DE EMPLEO SOBREMESA NOTAS PREVIAS AL USO: - Asegúrese de que ha retirado todo el material ICE BIRSE MINI de embalaje del producto. USO: DESCRIPCIÓN - Extender completamente el cable antes de enchufar. A Cuerpo - Enchufar el aparato a la red eléctrica.
  • Page 4: Installation

    English INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE: - Make sure that all products’ packaging has DESK FAN been removed. ICE BRISE MINI USE: - Extend the cable completely before plugging it DESCRIPTION - Connect the appliance to the mains. - Guide the appliance to direct the flow of air in A Body the desired direction.
  • Page 5: Utilisation Et Entretien

    Français - Visser les vis jusqu’à ce que le ventilateur soit fixé. VENTILATEUR DE TABLE MODE D’EMPLOI ICE BIRSE MINI REMARQUES AVANT UTILISATION : - S’assurer d'avoir retiré tout le matériel d'emballage du produit. DESCRIPTION UTILISATION : A Corps - Dérouler complètement le câble avant de le B Base brancher.
  • Page 6: Benutzung Und Pflege

    Deutsch 1 cm zwischen dem Schraubenkopf und der Wand freibleibt. - Den Ventilator an den Öffnungen des Unterteils TISCHVENTILATOR (D) aufhängen. ICE BIRSE MINI - Die Schrauben anziehen, bis der Ventilator fest angebracht ist. BEZEICHNUNG BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG: - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte A Gehäuse...
  • Page 7: Installazione

    Italiano - Stringere le viti finché il ventilatore non rimanga fisso. VENTILATORE DA TAVOLO MODALITÀ D’USO ICE BIRSE MINI PRIMA DELL’USO: - Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio. DESCRIZIONE USO: - Svolgere completamente il cavo prima di inseri- A Corpo re la spina.
  • Page 8: Utilização E Cuidados

    MODO DE UTILIZAÇÃO NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO: - Certifique-se de que retirou todo o material de VENTOINHA DE MESA embalagem do produto. ICE BIRSE MINI UTILIZAÇÃO: - Desenrole completamente o cabo antes de o DESCRIÇÃO ligar à tomada. - Ligue o aparelho à corrente elétrica.
  • Page 9 - Assegureu-vos que heu retirat tot el material VENTILADOR DE d’embalatge del producte. SOBRETAULA ÚS: - Esteneu completament el cable abans ICE BIRSE MINI d’endollar l’aparell. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. DESCRIPCIÓ - Orienteu l’aparell per dirigir el flux d’aire cap a la direcció desitjada.
  • Page 10: Gebruik En Onderhoud

    Nederlands - Draai de schroeven aan totdat de ventilator stevig vastzit. TAFELVENTILATOR GEBRUIKSAANWIJZING ICE BIRSE MINI OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK: - Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van BESCHRIJVING het product verwijderd is. GEBRUIK: A Romp - Rol de kabel helemaal af alvorens de stekker in B Standaard het stopcontact te steken.
  • Page 11: Sposób Użycia

    Polski główką śruby a ścianą. - Zawieś wentylator przez otwory w podstawie (D). WENTYLATOR STOŁOWY - Dokręć śruby, aż wentylator zostanie zamo- ICE BIRSE MINI cowany. SPOSÓB UŻYCIA OPIS UWAGI PRZED UŻYCIEM: - Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte A Korpus wszystkie elementy urządzenia.
  • Page 12 αφήσετε περίπου 1cm ανάμεσα στο κεφάλι της βίδας και τον τοίχο. - Κρεμάστε τον ανεμιστήρα από τις οπές της ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ βάσης (D). ICE BIRSE MINI - Σφίξτε τις βίδες μέχρι να στερεωθεί καλά ο ανεμιστήρας. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΑΡΑΤΉΡΉΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΤΉ ΧΡΉΣΉ: A Σώμα...
  • Page 13 Русский - Теперь затяните винты до полной фиксации вентилятора. НАСТОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР ИНСТРУКЦИЯ ПО ICE BRISE MINI ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ: - Убедитесь в том, что вы полностью ОПИСАНИЕ распаковали прибор. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: A Корпус - Полностью разверните кабель перед B Основание подключением к сети. C Регулятор...
  • Page 14 Română - Strângeți șuruburile din nou până când ventilato- rul este fixat complet. - Instrucțiuni de utilizare VENTILATOR DE BIROU ÎNAINTE DE UTILIZARE: ICE BRISE MINI - Asigurați-vă că ați îndepărtat toate ambalajele produsului. DESCRIERE UTILIZARE: - Desfășurați complet cablul înainte de a-l introdu- A Corp ce în priză.
  • Page 15 - Окачете вентилатора за двата отвора в основата (D). - Завийте винтовете и закрепете по този начин НАСТОЛЕН ВЕНТИЛАТОР вентилатора. ICE BIRSE MINI НАЧИН НА УПОТРЕБА ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА: ОПИСАНИЕ - Уверете се, че изцяло сте отстранили опаковката на уреда.
  • Page 16 ‫املروحة املنضدية‬ ICE BIRSE MINI ‫الوصف‬ ‫ الهيكل‬A ‫ القاعدة‬B ‫ محدد الرسعة‬C ‫ فتحات للتعليق عىل الحائط‬D :‫االستخدام والعناية‬ .‫قبل كل استعامل، انرش بالكامل سلك التيار الكهربايئ للجهاز‬ .‫ال تستعمل الجهاز إذا كانت أداة التشغيل/اإليقاف ال تعمل‬ .‫ال تحرك أو تزحزح الجهاز أثناء ما يكون موصو ال ً بالتيار الكهربايئ‬...
  • Page 17 Español Français GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Este producto goza del reconocimiento y protec- Ce produit est reconnu et protégé par la garantie ción de la garantía legal de conformidad con la le- établie conformément à la législation en vigueur. gislación vigente.
  • Page 18 Português Ελληνικά GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA ΕΓΓΥΉΣΉ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΉ Este produto goza do reconhecimento e proteção Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και da garantia legal em conformidade com a legis- προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos συμμόρφωσης...
  • Page 19 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ ‫الضامن واملساعدة التقنية‬ Настоящият продукт има законна гаранция, в ‫يحظى هذا املنتج باالع رت اف والحامية من الضامن القانوين‬ съответствие с действащото законодателство. За да упражните правата си на потребител ‫وف ق ًا للترشيعات النافذة. لطلب حقوقك أو مصالحك يجب‬ следва...
  • Page 20 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...
  • Page 24 Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana Spain Rev. 24/11/20...

Table of Contents