Lietotāja Rokasgrāmata - Bestway MY FIRST FRAME POOL Owner's Manual

Hide thumbs Also See for MY FIRST FRAME POOL:
Table of Contents

Advertisement

B
A
1. Ábra
3. Ábra
1. Válasszon ki egy szilárd, egyenletes felületű, kavicsoktól mentes területet.
Figyelem: Ne állítsa fel a medencét vezetékek vagy fák alatt.
2. Terítse szét a medencét és ellenőrizze, hogy a megfelelő oldala legyen felfelé.
3. Dugja be a lefolyó szelepet.
4. Szerelje össze a felső síneket. Csatlakoztassa az „A" felső sínt a „B" felső sínhez,
gondoskodjon arról, hogy a rugós feszítésű csapok bepattanjanak az előfúrt
lyukakba, majd csúsztassa be a rúdhüvelybe (1. ábra). Részletes tudnivalókért lásd
a szerelési rajzot. Ügyeljen arra, hogy a felső sínek végei a megfelelő helyzetben
legyenek.
5. A sarkokban, illessze be a Felső peremkorlátokat (A és B) a Sarokelemekbe (D).
(2. Ábra)
6. Illessze be a Függőleges medence-lábakat (C) a Sarokelemekbe (D) ütközésig.
(3. Ábra)
7. Csatlakoztassa a Talpazatokat (E) a Függőleges medence-lábak (C) végéhez.
(4. Ábra)
8. Mielőtt a medencébe vizet engedne, ellenőrizze a tartószerkezet illesztéseit.
9. Engedjen a medencébe 1"-2" (2-5cm) mélységű vizet, hogy az befedje a medence
fenekét. Ha a medence fenekét beborítja a víz, símítsa ki óvatosan a gyűrődéseket.
Kezdje a medence közepén és onnan haladjon az óramutató járásával
megegyezően a külső része felé.
10. Eressze tovább a vizet a medencébe, míg a víz szintje eléri a medence belsejében
feltüntetett jelzést. Biztonsági okokból különösen is ügyeljen arra, hogy a medencét
ne töltse túl vízzel.
A medence szétszerelése
1. Nyissa ki a medence alján lévő leeresztő szelepet, a víz automatikusan elkezd
lefolyni. (Ellenőrizze a szennyvízgazdálkodásra vonatkozó helyhatósági
rendeleteket). Ezután szerelje szét a medence tartószerkezetét, hogy a víz
távozhasson. A víz nagy részének a medencéből 20 percen belül távoznia kell.
FIGYELEM: A víz leeresztését csak felnőtt személy végezze!
2. Szárítsa meg a medencét a szabadban.
FIGYELEM: A víz leeresztése után ne hagyja kint a medencét.
Naprawa
Jeśli basen jest uszkodzony, użyj łatki naprawczej.
1. Tisztítsa meg a javítandó területet.
2. Óvatosan húzza le a tapaszt.
3. Nyomja a tapaszt a javítandó területre.
4. A felfújás előtt várjon 30 percet.
Konserwacja basenu
Figyelmeztetés: Jeśli nie będziesz dostosowywać się do wskazówek dotyczących
konserwacji, wymienionych w tym miejscu, Twoje życie, a w szczególności dzieci,
może być zagrożone.
1. Wymieniaj wodę w basenach regularnie (zwłaszcza w czasie upałów) lub kiedy
widocznie jest ona zanieczyszczona, ponieważ brudna woda jest szkodliwa dla
zdrowia użytkowników.
2. Skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą celem nabycia środków chemicznych
służących do pielęgnacji wody w basenie. Przestrzegaj wskazówek producenta
środków chemicznych.
3. Odpowiednia konserwacja może wydłużyć żywotność Twojego basenu.
4. Przeczytaj na opakowaniu informacje dotyczące objętości basenu.
Czyszczenie i przechowywanie
1. Po użyciu basenu przetrzyj delikatnie wszystkie jego powierzchnie wilgotną szmatką.
Uwaga: Nigdy nie używaj rozpuszczalników, ani innych środków chemicznych, które
mogą uszkodzić produkt.
2. Távolítsa el a medence összes tartozékát és alkatrészét, majd tárolja őket száraz,
tiszta helyen.
3. Amikor a medence már teljesen megszárad, szórja be hintőporral, hogy a medence
oldalai ne tapadjanak egymáshoz, majd óvatosan hajtogassa össze a terméket. Ha
a medence nem száradt meg teljesen, bepenészedhet, ami a medence borítófalának
a sérülését eredményezheti.
4. A medencét és tartozékait száraz, hűvös, gyermekek elől elzárt helyen, mérsékelt
5°C / 41°F és 38°C / 100°F közötti hőmérsékleten tárolja.
5. Az esős időszak alatt a medencét és tartozékait a fenti utasítások szerint kell tárolni.
6. A víz nem megfelelő leeresztése a medencéből komoly testi sérülést és / vagy
anyagi kárt okozhat.
7. Na początku każdego sezonu sprawdź produkt, czy nie jest uszkodzony, a gdy
używasz go, sprawdzaj go regularnie.
2. Ábra
4. Ábra
MANS PIRMAIS FRAME POOL
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Aizliegts lēkt
Sekls ūdens
Elements
#56217
Elementa nosaukums un numurs ir norādīts uz iepakojuma. Rūpīgi
izlasiet informāciju uz iepakojuma un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
BRĪDINĀJUMS
- Jūsu bērnu drošība ir atkarīga tikai no jums! Vislielākais risks bērniem
jaunākiem par 5 gadiem. Negadījumi nenotiek tikai ar citiem cilvēkiem!
Esiet gatavi ar to saskarties!
- Uzraugiet un darbojieties.
• Vienmēr uzraugiet bērnus no tuva attāluma;
• Vismaz vienu personu ieceliet par atbildīgo par drošību;
• Ja peldbaseinā ir vairāki cilvēki palieliniet uzraudzību;
• Pirms došanās baseinā samitriniet kaklu, rokas un kājas;
• Apgūstiet nepieciešamās glābšanas darbības, īpaši saistībā ar bērnu
glābšanu;
• Aizliedziet niršanu un lēkšanu;
• Aizliedziet skriešanu un spēlēšanos uz peldbaseina malas;
• Neatstājiet rotaļlietas pie baseina vai neuzraudzīti baseinā.
• Rūpējieties, lai baseina ūdens vienmēr būtu tīrs;
• Glabājiet ūdens apstrādei nepieciešamos produktus bērniem
nepieejamā vietā;
- Netālu no baseina novietojiet tālruni, lai jūs neatstātu bērnus bez
uzraudzības, kad runājat pa tālruni. Tas nekādā gadījumā neaizstāj
uzmanīgu uzraudzību;
- Nelaimes gadījumā:
• Nekavējoties izņemiet visus bērnus no ūdens.
• Zvaniet neatliekamajai palīdzībai un ievērojiet viņu norādījumus/padomus.
• Nomainiet slapjās drēbes pret sausām.
- Atcerieties un novietojiet glābšanas numuru pie baseina:
• Ugunsdzēsēji (Francijai 18);
• Pirmā palīdzība/ Neatliekamā palīdzība: (Francijai 15);
• Valsts toksikoloģijas centrs;
LŪDZU, UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET ŠĪS INSTRUKCIJAS
NĀKOTNES VAJADZĪBĀM
Vispārīgi brīdinājumi
Nekad neatstāt bērnu bez uzraudzības - noslīkšanas risks.
• Izmantot tikai mājās.
• Lietošanai tikai ārpus telpām.
• Bērni var noslīkt arī pavisam seklā ūdenī. Kad baseinu neizmanto, to
iztukšot.
• Peldbaseinu neuzstādīt uz betona, asfalta vai citas cietas virsmas.
• Novietojiet produktu uz līdzenas virsmas vismaz 2 m attālumā no būvēm
vai ššķēršļiem, piemēram, žogs, garāža, māja, pārkārušies zari, veļas
auklas vai elektriskie vadi.
• Spēlēšanās laikā ieteicams ar muguru pret sauli.
• Patērētājam izmaiņas oriģinālajam seklajam baseinam (piemēram,
piederumu pievienošana) jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām.
• Saglabājiet salikšanas un uzstādīšanas instrukcijas nākotnes
vajadzībām.
Daļas:
27
Aizliegts nirt
Sekls ūdens
Bērnu vecums
No 2 gadu vecuma
S-S-005093

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

56217

Table of Contents