Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MY FIRST FAST SET POOL
OWNER'S MANUAL
Item
#57241
Refer to the item name or number stated on the packaging.
Packaging must be read carefully and kept for future reference.
WARNING
Never leave your child unattended – drowning hazard.
• Only for domestic use.
• Only for outdoor use.
• Children can drown in very small amounts of water. Empty the pool when
not in use.
• Do not install the paddling pool over concrete, asphalt or any other hard
surface.
• Place the product on a level surface at least 2 m from any structure or
obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches,
laundry lines or electrical wires.
• Recommend back towards the sun when playing.
• Modification by the consumer of the original paddling pool (for example
the addition of accessories) shall be carried out according to the
instructions of the manufacturer.
• Keep assembly and installation instruction for future reference.
Parts:
Liner
Drawings may not reflect actual product, not scaled to size.
Preparation
Installation of small swimming pool usually takes only 10 minutes with 1
people.
Recommendations regarding placement of the pool:
• It is essential the pool is set up on solid, level ground. If the pool is set
up on uneven ground it can cause collapse of the pool and flooding,
causing serious personal injury and/or damage to personal property.
Setting up on uneven ground will void the warranty and service claims.
• Do not set up on driveways, decks, platforms, gravel or asphalt. Ground
should be firm enough to withstand the pressure of the water; mud,
sand, soft / loose soil or tar are not suitable.
• The ground must be cleared of all objects and debris including stones
and twigs.
• Check with your local city council for by-laws relating to fencing, barriers,
lighting and safety requirements and ensure you comply with all laws.
Installation
Assembly can be completed without
tools.
NOTE: It is important to assemble
pool in the order shown below. Adult
assembly required.
1. Find solid, level ground and clear
it of debris.
Attention: Do not set up the pool
under cables or under trees.
2. Spread out the pool and make sure it is right side up.
3. Cover the water valve.
4. Inflate the top ring and close the air valve after inflation.
Note: Do not over inflate. Over inflation may cause damage.
5. Put 1'' to 2'' (2 to 5cm) of water in the pool to the cover the floor. Once
pool floor is slightly covered, gently smooth out all wrinkles. Start in the
center of the pool and work your way clockwise to the outside.
6. Continue to fill the pool until reaches the water fill line located on the
pool's interior. Please kindly pay the utmost attention not over fill the
pool for security reasons.
Aged
Over 2 years
Underwater adhesive repair
patch
Dismantling the Pool
1. Open water valve on the bottom of the pool, water will drain
automatically. (Check local regulations for drainage by-laws). Then
push down the wall of the pool to release the water. Make sure release
most of the water in 20 minutes.
Note: Drain by adult only!
2. Open the air valve on the top ring to deflate.
3. Air dry.
ATTENTION: Do not leave the drained pool outside.
Repair
If your pool is damaged, use the provided repair patch.
1. Clean area to be repaired.
2. Carefully peel patch.
3. Press patch over area to be repaired.
4. Wait 30 minutes before inflation.
Pool Maintenance
WARNING: If you do not adhere to the maintenance guidelines covered
herein, your health might be at risk, especially that of your children.
1. Change the water of pools frequently (particularly in hot weather) or
when noticeably contaminated, unclean water is harmful to the user's
health.
2. Please contact your local retailer to obtain chemicals to treat the water
in your pool. Be sure to follow the chemical manufacturer's instructions.
3. Proper maintenance can maximize the life of your pool.
4. See packaging for water capacity.
Cleaning and Storage
1. After deflation, use a damp cloth to gently clean all surfaces.
Note: Never use solvents or other chemicals that may damage the
product.
2. Remove all the accessories and spare parts of the pool and store them
clean and dry.
3. Once pool is completely dry, sprinkle with talcum powder to prevent
pool from sticking together, fold pool carefully. If pool is not completely
dry, mould may result and will damage the pool liner.
4. Store liner and accessories in a cool, dry place out of children's reach,
with a moderate temperature between 5°C / 41°F and 38°C / 100°F.
5. During the rainy season, pool and accessories should be stored as
instructed above.
6. Unproper draining of the pool might cause serious personal injury
and/or damage to personal property.
7. Check the product for damage at the beginning of each season and at
regular intervals when in use.
1
303021211200

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bestway My First Fast Set Pool 57241

  • Page 1 MY FIRST FAST SET POOL Dismantling the Pool 1. Open water valve on the bottom of the pool, water will drain OWNER’S MANUAL automatically. (Check local regulations for drainage by-laws). Then push down the wall of the pool to release the water. Make sure release most of the water in 20 minutes.
  • Page 2: Manuel De L'utilisateur

    MA PREMIERE FAST SET POOL Le montage peut être effectué sans outils. MANUEL DE L’UTILISATEUR REMARQUE : Il est important d’assembler la piscine dans l’ordre indiqué ci-dessous. Le montage doit Pour des être effectué par un adulte. Article enfants âgés de 1.
  • Page 3 „MY FIRST FAST SET POOL” HINWEIS: Nicht zu stark aufpumpen. Ein zu starkes Aufpumpen kann Schäden verursachen. BENUTZERHANDBUCH 5. Füllen Sie 1’’ bis 2’’ (2 bis 5cm) Wasser in den Pool, so dass der Boden bedeck ist. Glätten Sie vorsichtig alle Falten, sobald der Poolboden leicht bedeckt ist. Beginnen Sie in der Mitte des Pools und arbeiten Sie sich im Uhrzeigersinn zur Für Kinder im Außenseite hin.
  • Page 4 LA MIA PRIMA PISCINA FAST SET potrebbe causare danni. 5. Riempire la piscina con una quantità d'acqua sufficiente a coprire la MANUALE D'USO superficie (da 2,5 a 5 cm). Una volta eseguita questa operazione, eliminare tutte le pieghe presenti sulla superficie partendo dal centro della piscina verso l'esterno muovendosi in senso orario.
  • Page 5 MIJN EERSTE FAST SET POOL Opm.: Blaas niet te veel op. Dit kan schade veroorzaken. 5. Doe 1,5 tot 5cm (1 tot 2 in.) water in het zwembad om de bodem te HANDLEIDING bedekken. Zodra de bodem van het zwembad licht onder water staat, kunnen alle rimpels zachtjes gladgewreven worden.
  • Page 6 MI PRIMERA PISCINA FAST SET POOL 5. Ponga de 2 a 5cm (1" a 2") de agua en la piscina para cubrir el suelo. Cuando la piscina esté un poco cubierta, alise suavemente las arrugas. MANUAL DE INSTRUCCIONES Comience desde el centro de la piscina y trabaje en sentido horario hacia el exterior.
  • Page 7 MIT FØRSTE FAST SET POOL Afmontering 1. Åbn vandhanen på vunden af bassinet. Vandet tømmes ud af sig selv. BRUGERMANUAL (Undersøg lokale reglementer omkring aftømning). Afmonter derefter bassinets ramme for at lade vandet løbe ud. Sørg for at slippe det meste af vandet ud på...
  • Page 8 A MINHA PRIMEIRA PISCINA FAST SET POOL de leve, alise suavemente todas as rugas. Comece do centro da piscina e trabalhe em sentido horário para o lado de fora. MANUAL DO USUÁRIO 6. Continue a encher a piscina até alcançar a linha de enchimento impressa no interior da piscina.
  • Page 9 Η ΠΡΩΤΗ ΜΟΥ FAST SET POOL 2. ΕΚΠΤΥΞΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΚΑΙ ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Η ΠΙΣΙΝΑ ΕΙΝΑΙ ΜΕ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΠΛΕΥΡΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΠΑΝΩ. ΕΓΧΕΙΡIΔΙΟ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗ 3. ΚΑΛΥΨΤΕ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΝΕΡΟΥ. 4. ΦΟΥΣΚΩΣΤΕ ΤΟΝ ΑΝΩ ΔΑΚΤΥΛΙΟ ΚΑΙ ΚΛΕΙΣΤΕ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΕΡΑ ΜΕΤΑ ΤΟ...
  • Page 10: Руководство Пользователя

    МОЙ ПЕРВЫЙ FAST SET POOL может стать причиной повреждений. 5. Налейте немного воды в бассейн так, чтобы она покрывала дно на РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2-5 сантиметров. Когда вода налита, аккуратно расправьте складки дна. Начинайте с центра бассейна и двигайтесь к краям по часовой стрелке.
  • Page 11: Uživatelská Příručka

    MŮJ PRVNÍ BAZÉN FAST SET POOL Rozebrání 1. Otevřete ventil na vodu na dně bazénu, aby voda volně odtekla. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (Ověřte si místní nařízení pro vypouštění vody.) Poté rozeberte rám bazénu, aby mohla odtéct zbývající voda. Většina vody musí být vypuštěna během 20 minut.
  • Page 12 MITT FØRSTE FAST SET POOL Demontingering 1. Åpne vannventilen på bunnen av bassenget, vannet vil tappes BRUKERVEILEDNING automatisk. (Sjekk lokale forskrifter for vedtak om drenering). Demonter deretter bassengets ramme for å frigjøre vannet. Sørg for at det meste av vannet frigjøres på 20 minutter. Merk: Drenering skal kun utføres av en voksen! Artikkel For barn...
  • Page 13 MIN FÖRSTA FAST SET POOL Nedmontering av poolen 1. Öppna vattenventilen på poolens botten, så rinner vattnet ut ÄGARMANUAL automatiskt. (Kontrollera lokala regler för uttömning av vatten). Tryck sedan ner poolväggen för att släppa ut vattnet. Se till att få ut det mesta vattnet inom 20 minuter.
  • Page 14 Altaan purkaminen ENSIMMÄINEN FAST SET POOL 1. Avaa vesiventtiili altaan pohjalla. Vettä tyhjenee altaasta KÄYTTÖOPAS automaattisesti. (Tarkista paikalliset vesimääräykset). Vapauta sitten vesi työntämällä altaan seinä alas. Tyhjennä suurin osa vedestä 20 minuutissa. Huomaa: Vain aikuiset saavat tyhjentää altaan! Tuote Lasten ikäraja 2.
  • Page 15 Demontáž MÔJ PRVÝ BAZÉN FAST SET POOL 1. Otvorte vodný ventil v dolnej časti bazéna a voda automaticky vytečie. PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA (Zoznámte sa s miestnymi vyhláškami o vypúšťaní vody.) Potom demontujte rám bazéna a vypusťte tak zvyšnú vodu. Väčšinu vody nezabudnite vypustiť...
  • Page 16 MÓJ PIERWSZY BASEN FAST SET POOL Uwaga: Unikaj nadmiernego nadmuchiwania. Nadmierne nadmuchiwanie sprzętu może spowodować jego uszkodzenie. INSTRUKCJA OBSŁUGI 5. Wpuść do basenu wodę do poziomu 1’’ - 2’’ (2 - 5cm), aby przykryła jego dno. Kiedy dno basenu jest już pod niewielką ilością wody, delikatnie wygładź...
  • Page 17 AZ ELSŐ FAST SET POOL 5. Engedjen a medencébe 1”-2” (2-5cm) mélységű vizet, hogy az befedje a medence fenekét. Ha a medence fenekét beborítja a víz, símítsa ki HASZNÁLATI UTASÍTÁS óvatosan a gyűrődéseket. Kezdje a medence közepén és onnan haladjon az óramutató járásával megegyezően a külső része felé. 6.
  • Page 18 MANS PIRMAIS FAST SET POOL Nojaukšana 1. Atveriet ūdens ventili baseina apakšā, ūdens automātiski tiks izvadīts. LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA (Pārbaudiet vietējos nolikumus un izvades noteikumus). Tad nojauciet baseina rāmi, lai atbrīvotu ūdeni. Pārliecinieties, ka lielākā ūdens daļa ir izlieta 20 minūšu laikā. Bērnu vecums Piezīme.
  • Page 19 Išmontavimas MANO PIRMASIS FAST SET 1. Atidarykite vandens vožtuvą, esantį baseino dugne, ir vanduo ims tekėti NAUDOTOJO INSTRUKCIJOS automatiškai. (Kur galima išleisti, ieškokite vietiniuose nuostatose). Išmontuokite baseino korpusą, kad visiškai išleistumėte vandenį. Įsitikinkite, kad didžiąją dalį vandens išleidžiate per 20 minučių. Vaikų...
  • Page 20: Navodila Za Uporabo

    notranji stranici bazena, ki označuje največjo dovoljeno raven vode. OTROŠKI BAZEN FAST SET POOL Zaradi varnosti bodite še posebej previdni, da bazena ne napolnite čez NAVODILA ZA UPORABO navedeno črto. Razstavljanje Za otroke Izdelek 1. Odprite ventil za vodo na dnu bazena in voda bo samodejno odtekla. (Za starosti več...
  • Page 21: Kullanim Kilavuzu

    İLK FAST SET POOL Sökme 1. Havuzun tabanındaki su vanasını açın; su otomatik olarak boşalır. (Boşaltma yönetmelikleri için yerel düzenlemeleri kontrol edin). KULLANIM KILAVUZU Havuzuniskeletini sökerek suyu tamamen boşaltın. Tümsuyun 20 dakika içinde boşaltıldığından emin olun. Not: Boşaltma işi sadece yetişkinlerce yapılmalıdır! Çocuk yaşı...
  • Page 22 PRIMA MEA PISCINĂ FAST SET POOL 6. Continuaţi să umpleţi piscina până când apa ajunge la linia de umplere situată pe peretele interior al piscinei. Vă rugăm să fiţi extrem de atent(ă) MANUALUL DEȚINĂTORULUI pentru a umple în exces piscina din motive de siguranţă. Dismantling Pentru copii Articol...
  • Page 23 МОЯТ ПЪРВИ FAST SET POOL напомпване. Забележка: Не напомпвайте прекалено много. Прекаленото РЪКОВОДСТВО ЗА СОБСТВЕНИКА напомпване може да доведе до повреда. 5. Напълнете 1’’до 2’’ (от 2 до 5cm) вода в басейна за да покриете дъното. След като дъното на басейна е почти покрито, внимателно За...
  • Page 24 MOJ PRVI FAST SET POOL 6. Nastavite s punjenjem bazena dok razina vode na dosegne graničnu crtu koja se nalazi na unutarnjoj strani bazena. Pripazite da ne KORISNIČKI PRIRUČNIK prepunite bazen iz sigurnosnih razloga. Rastavljanje Za dječju dob 1. Odvinite ventil za vodu koji se nalazi na dnu bazena, voda će odmah Stavka početi istjecati.
  • Page 25 MINU ESIMENE FAST SET POOL Lahtivõtmine 1. Avage basseini põhjal olev kraan, vesi jookseb ise välja. (Järgige KASUTUSJUHEND kohalikke eeskirju vee ärajuhtimise kohta). Võtke seejärel raam lahti, et kogu vesi väljutada. Tagage vee välja voolamine 20 minuti jooksul. Märkus. Vett tohivad välja lasta ainult täiskasvanud! Toote Number Lastele 2.
  • Page 26 MOJ PRVI FAST SET POOL Rastavljanje 1. Otvorite ventil za vodu na dnu bazena, voda će automatski oteći. KORISNIČKO UPUTSTVO (Proverite lokalne propise za ispust vode). Zatim rastavite ram bazena da ispustite vodu. Osigurajte da ispustite skoro svu vodu za 20 minuta. Napomena: Samo odrasli smeju isprazniti bazen! Namenjeno deci Artikl...
  • Page 27 .‫2. اﻓﺗﺢ ﺻﻣﺎم اﻟﮭواء ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻠﻘﺔ اﻟﻌﻠوﯾﺔ ﻟﺗﻔرﯾﻎ اﻟﮭواء‬ ‫ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ‬ MY FIRST FAST SET .‫3. ﺟﻔف ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﺑﺎﻟﮭواء‬ ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺎﻟك‬ .‫ﺗﻧﺑﯾﮫ: ﻻ ﺗﺗرك ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج ﺑﻌد ﺗﺻرﯾف ﻣﺎﺋﮫ‬ ‫اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ‬ ‫اﻟﺳن‬ ‫اﻟﺑﻧد‬ .‫إذا ﺗﻌرض ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﻟﻠﺗﻠف، ﻓﯾﺟب اﺳﺗﺧدام رﻗﻌﺔ اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﻣوردة‬ .‫1.
  • Page 28 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...

This manual is also suitable for:

6942138917222