Download Print this page

Tools Recommended; Outils Recommandés - Price Pfister Classic Series Instruction Sheet

Hide thumbs Also See for Classic Series:

Advertisement

Thank you for purchasing this Price Pfi ster pressure balancing valve and trim. All
Price Pfi ster products are carefully engineered, and factory tested to provide long
trouble-free use under normal conditions. Install using basic tools and our easy
to follow illustrated instructions. If you have any questions regarding your Price
Pfi ster pressure balancing valve installation call 1-866-863-6586.
BEFORE PROCEEDING
Locate water supply inlets and shut off the water supply valve. This is usually
found near the water meter. If you are replacing an existing valve, disconnect
the old valve and clean the mounting surface thoroughly. Align and adjust water
supply pipes to recommended dimensions. For new construction install water
supply pipes to recommended dimensions.

TOOLS RECOMMENDED

Pliers
Flashlight
Phillips screwdriver
Adjustable wrench
Pipe wrench
PTFE plumbers tape or thread sealant
½ inch iron pipe plug (2)
½ inch Pipe nipple, up to 6" long (length may very upon installation).
Gracias por la compra de esta válvula y adorno para equilibrio de la presión de
Price Pfi ster. Todos los productos Price Pfi ster se diseñan y prueban en fábrica
cuidadosamente para proporcionar un servicio prolongado y sin problemas, bajo
condiciones normales.
Instálela con herramientas básicas y nuestras instrucciones con gráfi cas fáciles de
usar. Si tiene cualquier pregunta con respecto a la instalación de su válvula para
equilibrio de la presión de Price Pfi ster llame al 1-866-863-6586.
ANTES DE PROCEDER
Localice las tuberías de entrada del agua y cierre las válvulas de suministro. Éstas
generalmente se encuentran cerca del medidor de agua.
Si se trata de un reemplazo de la válvula, quite la válvula vieja y limpie
completamente la superfi cie de montaje. Alinee y ajuste las tuberías de suministro
de agua hasta lograr las dimensiones recomendadas. Si se trata de una construcción
nueva, instale las tuberías de suministro de agua usando las dimensiones
recomendadas.
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS
Tenazas
Linterna de baterías
Destornillador en cruz
Llave ajustable
Llave para tubería
Cinta PTFE para plomería o sello para roscas
Tapón para tubería de hierro de ½ pulgada
Niple de tubería de ½ pulgada, hasta 6 pulgadas de largo (el largo podría variar
dependiendo de las circunstancias de instalación)
Merci d'avoir acheté le présent robinet d'équilibrage de pression et decor Price
Pfi ster. Tous les produits Price Pfi ster sont rigoureusement mis au point et
éprouvés en usine afi n de durer longtemps sans problème dans des conditions
normales d'utilisation. On peut les installer à l'aide d'outils de base en suivant nos
instructions illustrées faciles à comprendre. Pour toute question sur la pose de votre
robinet d'équilibrage de pression Price Pfi ster, veuillez téléphoner au 1-866-863-
6586.
AVANT DE COMMENCER
Trouvez les conduites de prise d'eau et fermez le robinet d'alimentation de l'eau.
Celui-ci se trouve d'ordinaire près du compteur d'eau. Si vous remplacez un
robinet, débranchez le vieux robinet et nettoyez à fond la surface autour du robinet.
Alignez les conduites d'alimentation d'eau et ajustez-les pour les dimensions
recommandées. Dans le cas d'une nouvelle construction, posez des conduites
d'alimentation d'eau aux dimensions recommandées.
OUTILS RECOMMANDÉS
Pinces
Lampe de poche
Tournevis Phillips
Clé anglaise
Clé à tube
Ruban adhésif PTFE de plombier ou matériau d'étanchéité pour joints fi letés
Bouchon de tuyau en fer de ½ pouce (2)
Mamelon de tuyau de ½ pouce, jusqu'à 6 pouces de long (la longueur varie selon
l'installation)
1
RECOMMENDED COMPONENT LOCATIONS
A-Shower head location.
B-Pressure balancing valve location.
C-Tub spout location.
CAUTION: Allow at least 2" between tub outlet and tub rim.
UBICACIÓN RECOMENDADA DE LOS COMPONENTES
A- Ubicación del cabezal de la ducha
B- Ubicación de la válvula para equilibrio de la presión
C- Ubicación del conducto de la bañera
PRECAUCIÓN: Deje por lo menos 2 pulgadas entre la salida de la bañera y su
borde
EMPLACEMENTS RECOMMANDÉS DES COMPOSANTS
A : Emplacement de la pomme de douche
B : Emplacement du robinet d'équilibrage de pression
C : Emplacement du bec de baignoire
ATTENTION : Prévoyez un espace d'au moins 2 po entre la bonde de la
baignoire et le rebord de la baignoire.
2

Advertisement

loading