Page 1
SBH-E 1.780.488 NL - NEDERLANDS Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te nemen. Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht! FR - FRANÇAIS Lisez ce mode d’emploi original attentivement avant d’utiliser le nettoyeur à haute pression. Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire!
DiBo n.v.®. Dit geldt ook voor de bijbehorende beelden, tekeningen en schema’s. DiBo n.v.® behoudt zich het recht om onderdelen te wijzigen op elk gewenst moment, zonder voorafgaande of directe kennisgeving aan de afnemer. De inhoud van deze uitgave kan eveneens gewijzigd worden zonder voorafgaande waarschuwing.
Periodiek onderhoud MARKERING DOOR AANDACHTSSYMBOLEN Controle oliepeil / verversing pompolie Reinigen van de waterfilters VEILIGHEID–ALGEMENE WAARSCHUWINGEN onderhoud voor rekening DiBo technici omschrijving dagelijkse controle VOOR HET IN GEBRUIK NEMEN frame Water aan- en afvoeren tot stand brengen Ventielen + manometer...
Deze gaat in op datum van levering. Defecten worden uitsluitend door de garantie gedekt als er een volledig ingevuld en ondertekend garantiebewijs opgestuurd is naar DiBo (adres zie hieronder) of door via de website het garantiebewijs te registreren op www.dibo.com. De garantieperiode bedraagt 5 jaar vermits er aan enkele voorwaarden wordt voldaan.
Page 7
Bij professioneel gebruik is het de verantwoordelijkheid van de werkgever dat deze instructies bekend zijn en nageleefd worden. er kunnen extra veiligheidsmaatregelen voorgeschreven zijn door het bedrijf of het land waar de machine in gebruik is. Dit betreft met name de arbeidsomstandigheden. DiBO 7...
Deze instructies bevatten informatie of adviezen welke het werk vergemakkelijken en voor een veilig gebruik zorgen. Hand/arm trillingen: Deze instructie duidt op informatie en gevaren van hand/arm trillingen, welke kunnen leiden tot ernstige schade en persoonlijk verwondingen. Volg de instructies steeds nauwgezet op. DiBO 8...
Algemeen: De DiBo hogedrukreiniger is een reiniger, die een waterstraal onder hoge druk voortbrengt. De reiniger mag uitsluitend worden gebruikt door getrainde en gekwalificeerde personen die in de bediening ervan zijn geïnstrueerd en uitdrukkelijk met de bediening ervan belast zijn. een volledige kennis van deze handleiding is daarom noodzakelijk.
Page 10
Vaste instellingen van de machine mogen in geen geval zelf gewijzigd worden.De hogedrukreiniger is door DiBo bedrijfsklaar gemaakt en getest volgens de geldende veiligheidsnormen. nooit oplosmiddelhoudende vloeistoffen zoals benzine, olie of verdunning aanzuigen, de ontstane sproeinevel kan uiterst ontvlambaar en/of giftig zijn.
Page 11
Voor verdere technische info omtrent het inbouwen van de machines gelieve contact op te nemen met de DiBo verdeler. let op voor beschadigingen door de binnendringende koude lucht bij vriestemperaturen, via de luchtafvoer.
Page 12
Gebruik het geschikte spuitgereedschap! Afdekzeil (optie): het afdekzeil (tarpaulin) enkel gebruiken tijdens transport of wanneer men de reiniger nIet gebruikt. tijdens spuitwerkzaamheden: het afdekzeil verwijderen en los maken (dit o.w.v. voldoende ventilatie (luchtkanaal) en toegang/zichtbaarheid van het bedieningspaneel)! DiBO 12...
Page 13
Wij adviseren dat nieuwe mensen worden geïnstrueerd over de mogelijke gevaren, alsmede het voorkomen van de verschillende gevaren. DiBO 13...
Bij temperaturen onder 8°C begint de brandstof te stollen (paraffine afscheiding). Daardoor kunnen moeilijkheden bij het starten van de dieselmotor en/of brander ontstaan. DiBO raad aan om gedurende de koude periode (wintermaanden) een stolpunt- of vloeiverbeteraar aan de brandstof toe te voegen. Als alternatief kan in een tankstation “winterdiesel”...
4 V E N T I E L E N E N D E T E C T I E De sBh-e is uitgerust met een aantal ventielen en detecties, welke zorgen voor een correcte werking van de machine. Deze onderdelen werden zorgvuldig door DiBo op elkaar afgesteld en vervolgens vergrendeld.
Page 16
Door het water in de tank continue op ca. 70°C te houden, kan de gebruiker ogenblikkelijk over warm water beschikken.
1 (=aan). Bedien het controlepaneel in de wasplaatsten test de installatie op een goede werking. Verwijder indien gewenst de sleutel van de sBh-e electrokast en berg deze veilig op. sluit de machineruimte af voor onbevoegden.
(op de elektriciteitskast) 1 maal om te zetten. er verschijnt 99:99 op de display. alle functies werken nu maar men hoeft Geen munt of jeton in te werpen. DiBO 18...
Foutcodes • De DiBo sturing meld op het display wanneer er interne fouten zijn: • e-hP = thermische storing pomp-motor. • e-Co = fout muntproever, indien deze fout veroorzaakt is door de inspuitbeveiliging, kan ze gereset worden door in het aanpassingsmenu te gaan en dit weer te verlaten.
Page 20
0e780000 Jeton x 100 Bedrag x 1000 s630 310a0000 0 of 1 Reset oJ (door op 1 te zetten) Minimale munteenheid voor s631 6d780000 Munteenheid starten s632 0e790000 adres Jeton-adres v muntproever s633 785e0000 msec. afvalvertraging productkleppen DiBO 20...
Je kan de datum, dag van de maand en het uur zien. Druk op het ‘DiBo’ logo om verder te gaan naar het volgende scherm. Je kan tevens de alarmen raadplegen (wanneer ze actief zijn) door op het icoon links beneden te drukken.
Page 22
‘pijl terug’ knop te drukken (zie onder), de ‘volgende pijl ‘ knop (zie volgende schermen) en terug gaan naar menu knop (zie scherm hierboven). DiBO 22...
Page 23
Druk op de pijl om naar het specifieke scherm te gaan (mogelijke installatie schermen zijn hier afgebeeld op de volgende pagina’s). 1 manuele functie geschakeld (geforceerd) 2 normale positie, dit item werkt automatisch 3 alle functies zijn (geforceerd) uitgeschakeld DiBO 23...
Page 24
(mogelijkheid tot aanpassen), helderheid en nachtmelding van de verlichting bekijken (niet aanpasbaar). De nachtmelding is een visualisatie van de helderheid instelling. Attentie: met vertraging, na een wachttijd! DiBO 24...
Page 25
-100% in. Wanneer men op de Info toets drukt kan je extra belangrijke informatie raadplegen (= op meerdere pagina’s aanwezig)! hier onder volgend kan je de pagina’s bekijken waar je de telsnelheid van de waspistes kan instellen. DiBO 25...
Page 26
0h:min set dan gaat de vloerverwarming niet aanspringen! als men 24h op 24h set zal de vloerverwarming constant werken. Indicatie van de buitentemperatuur en vorstpompdruk. onder het menu GsM module kan men de gewenste GsM nummers invullen. Men kan 2 verschillende GsM nummers ingeven. DiBO 26...
Page 27
(wanneer gebruikt). Groen gekleurde waarden, zie scherm. het groen vierkant (nummer 6) geeft de tijdsperiode aan die de gebruiker krijgt voor een bepaalde kaartingave! DiBO 27...
Page 28
In de vakken met groene cijfers kan je de instellingen aanpassen, dit in twee verschillende modi: ‘actieve’ en ‘pause / standby-modus’. Dit is waar je het percentage van de helderheid kan invoeren. DiBO 28...
Page 29
(tellingen) is dat men hier een hoger wachtwoord (vanaf 0002) moet opgeven om door de schermen te navigeren terwijl dat bij de tellingen een lager (0001) niveau is. DiBO 29...
Page 30
Opgelet: tot max. verbruik, daarna start de teller terug op 0. Om een andere verhouding te verkrijgen per wasprogramma past men in het INSTELLINGEN menu het percentage product per wasprogramma aan. Wanneer je drukt op het detail van de waspistes, beland je in onderstaande scherm(en): DiBO 30...
Page 31
1 ste deel van de service menu zijn de bedrijfsuren. Men krijgt hier een overzicht van de draaiuren van de pompen, stofzuigers. het aantal draaiuren bij welke service nodig is wordt gevisualiseerd. als de draaiuren van een pomp groter worden dan hier vermeld, is het tijd voor service. DiBO 31...
M U N T WA A R D E N MUNTADRES WAARDE UNIT TIJD euRo 70 sec euRo 140 sec euRo 280 sec jeton ‘DIBo 140 sec zilver’ kaartlezer 0 sec 2 P R O D U C T E N TELSNELHEID TIJD STOP stop (emergency) 5 sec...
Dankzij specifieke doseerpompen kan de sBh-e op een gecontroleerde manier de toegevoegde hoeveelheid additieven in de hogedrukleiding nauwkeurig beheren. afhankelijk van het type sBh-e, in combinatie met bijhorende MPR, kan het aantal additiefkeuzes via de machinebediening verschillen. Voor elk additief dat kan worden opgenomen, beschikt de sBh-e over een afzonderlijke doseerpomp.
Page 34
B e D I e n I n G 3 E L E C T R O K A S T In de electrokasten van de sBh-e bevindt zich de door DiBo samengestelde sturing, waaronder schakelrelais, zekeringen en andere noodzakelijke elektrische elementen.
Page 35
Controleer de muntproever regelmatig via het DiBo service personeel. 5 5 / 8 P R O G R A M M A’ S O P B O U W / I N B O U W De sMW bediening wordt geactiveerd d.m.v.
Voor al deze toepassingen bij hoge temperatuur, is het aBsoluut essentIeel om de pomp met positieve druk te voeden (minstens 3 bar) en met een voldoende hoeveelheid water. DiBO 36...
Draai de wateraanvoer dicht. hoge- en lagedrukslangen oprollen. MACHINE VOLLEDIG UITSCHAKELEN Reinig indien nodig de waterfilter. stel de sBh-e buiten werking door middel van de zekering, of door de stekker uit het stopcontact te halen. laat de druk van de slangen door middel van indrukken spuitlans.
De olie moet gelijk met het merkteken van het oliepeilstaaf staan, indien dit niet het geval is, olie bijvullen tot aan het merkteken. als de olie er melkachtig uitziet, direct de DiBo technici raadplegen. om de olie te verversen, ga als volgt te werk: •...
Voor verder onderhoud (branderketel, hogedrukpomp, verbrandingsmotoren en van onderdelen die met de veiligheid te maken hebben) raden we aan om contact op te nemen met uw DiBo verdeler in verband met een onderhoudscontract. het onderhoud geldt voor normale bedrijfsomstandigheden. Bij zware omstandigheden kan je dit melden zodat hier rekening mee kan gehouden worden.
/ corrosief / bijtend middel gebruikt wordt geraakt de beschermfolie beschadigd en wordt het scherm onduidelijk! • Glaspla(a)t(en) bedieningspaneel reinigingsprocedure; wij, DiBo, adviseren om regelmatig te reinigen met een product om ramen te reinigen (bijv.: glassex, IPa reiniger,... - verwijdert effectief zowel vettig als in water oplosbaar vuil terwijl het materiaal vriendelijk is).
R I n G s ta B e l storingstabel Bij een eventule storing kan men onderstaande tabel raadplegen en indien u aan de hand hiervan geen oplossing bekomt, raden wij aan een DiBo- technicus en/of erkend DiBo- vertegenwoordiger te contacteren. STORING...
3. De correcte verwijdering van uw oude toestel helpt negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen. 4. Wilt u meer informatie over de verwijdering van uw oude toestel? neem dan contact op met uw gemeente, de afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht. DiBO 42...
D I B o V e R t e G e n W o o R D I G I n G e n DiBo vertegenwoordigingen België DiBo n.v. DiBo België n.v. hoge mauw 250 sint-Jansveld 7 2370 arendonk 2160 Wommelgem t.
Page 44
n a Z o R G 1.123.000 1.123.004 1.123.008 1.123.018 TYPE sBh-e 100/11 aB sBh-e 100/11 MM sBh-e 100/11 Me sBh-e 100/11 P8 no Mechanische muntse- elektrische muntselector, sMW 8 gebouwd op pa- afstandsbediening lector, 3 keuzemogelijk- 3 keuzemogelijkheden neel met andere pomp heden...
Page 45
Z o R G 1.123.016 1.123.020 1.123.012 TYPE sBh-e 100/11 P8 sBh-e 100/11 P8I sBh-e 100/11 P5 sMW 8 sMW 8 gebouwd op gebouwd op hDR5 elektrische munt- selector paneel paneel 820 x 920 x 1000 mm...
K l e u R ta B e l n o Z Z l e s Kleurtabel nozzles NOZZLE NOZZLE OMSCHRIJVING MAAT KLEUR Roze Bruin Geel Donkerblauw Paars Rood lichtgroen Zwart oranje lichtblauw Donkergrijs lichtgrijs Beige opaalgroen Donkergroen * Zie PDf voor de juiste kleuren (niet zichtbaar op afgedrukte versie). DiBO 47...
De sBh-e machine is voorbereid voor het aansluiten van de vorstbeschermingsunit. Daarvoor zijn er geen elektrische aanpassingen noodzakelijk. De software is ook voorbereid maar u moet de sBh-e laten weten dat een vorstbeschermingsunit is aangesloten. hiertoe wijzigt u de instellingen (van de sturing, zie handleiding: at en ut, naar 9999 of via het desbetreffende scherm).
4 ontluchtingsknop 5 ontluchtingsconnectie naar de producttank 6 stroomvoorziening 7 aanzuigventiel AUTO-VENTING POMPKOP Deze pompkop verwijdert het gas uit gasvormige chemicaliën tijdens bedrijf, onafhankelijk van tegendruk. Let op: kleppen kunnen niet vanuit hun oorspronkelijke positie worden veranderd! DiBO 54...
Page 57
écrit de DiBo s.a.® Cela vaut également pour les images, dessins et schémas qui s’y rapportent. DiBo s.a.® se réserve le droit de modifier à tout moment des éléments, sans avertissement préalable ou direct au client.
Page 59
TABLE DE COULEURS DE BUSES lance et pistolet Débrancher complètement la machine ANNEXE Connexion d’une protection antigel à SBh-e Bouche écoulement Débrancher longtemps la machine pompe basse pression CKM50 (1.605.132) pompe de dosage FCe 01-05 - FCe 05-05(1.606.0xx)
Conditions de garantie à 5 ans: • la machine doit être proposé régulièrement selon programme d’entretien (au moins une fois par an) pour un service chez DiBo ou un centre de service / maintenance agréé. • Cette période de garantie seulement peut être garantie depuis l’approbation d’un certificat de maintenance.
Page 61
à cet effet sur l’appareils. en cas de doute, veuillez consulter les pouvoirs publics de votre pays ou le responsable sécurité de votre entreprise. DiBO 7...
Ces instructions contiennent des informations & avis qui facilitent le travail et qui permettent un usage en sécurité. Vibration main / bras : Cette indication informe sur les dangers des vibrations main/bras, qui peuvent entraîner de graves dommages et des blessures. Suivez les instructions avec le plus grand soin. DiBO 8...
Sécurité–Avertissements généraux Général : un nettoyeur à haute pression DiBo est une machine qui produit un jet d’eau sous haute pression. un nettoyeur à haute pression ne peut être utilisé que par des personnes qualifiées et entraînées qui ont été formées à son utilisation et expressément chargées de ce travail.
Page 64
éléments fixes de la machine ne peuvent être pas modifiés en aucune manière. le nettoyeur à haute pression est conforme et testé par DiBo selon les normes de sécurité en vigueur. ne jamais respirer les brouillards issus de la vaporisation de solvants et produits comme de l’essence, des huiles et des diluants car ils peuvent s’avérer...
Page 65
(par ex en portant un masque de protection, type FFp Class 2 ou supérieur). la lance DiBo est équipée d’un capuchon de protection qui n’offre qu’une protection minimale contre ces aérosols. DiBO 11...
Page 66
JAMAIS lors de son utilisation! lorsque la machine est en fonctionnement, la bâche doit être enlevée afin d’assurer une bonne ventilation de la machine (sortie du flux d’air) et pour voir correctement le panneau de contrôle! DiBO 12...
Page 67
Suivez toujours les activités de maintenance et / ou d’inspection décrites dans ce manuel. les contrôles périodiques et le remplacement des pièces doivent également être suivis comme décrit. nous recommandons que de nouvelles personnes sont informés sur les dangers potentiels et prévenir les différents dangers. DiBO 13...
Lors de températures inférieure à 8°C, le combustible commence à se figer (paraffine séparation). Il en résulte de possibles difficultés pour démarrer le moteur diesel et/ou le brûleur. DiBO conseil pour la période hivernale d’ajouter un produit adapté pour abaisser la température d’utilisation du combustible.
4 VA LV E S E T D É T E C T I O N S le SBh-e a équipé avec d’un certain nombre de vannes et de détections qui garantissent le bon fonctionnement de la machine. les pièces ont été...
Page 70
10 T É L É C O M M A N D E - M P R Selon le type de SBh-e que vous avez choisi, il est actionné soit par une télécommande, soit par un accepteur de pièces (MpR). la télécommande standard est un simple panneau de commande avec lequel la machine peut être utilisée.
à l’avant le fusible est monté. la protection du moteur est activée lorsque le bouton rotatif est placé sur 1. Fermer les couvertures et les cabinets de SBh-e et enclenchez l’interrupteur principal dans position 1 (= en marche). Actionner le panneau de commande dans la zone de lavage et tester le bon fonctionnement de l’installation.
être utilisée sans pièce de monnaie introduit. pour ce faire, tournez une seule fois l’interrupteur rotatif (sur l’armoire électrique). 99:99 apparaît à l’écran. Toutes les fonctions fonctionnent maintenant mais vous ne devez pAS insérer une pièce de monnaie ou une jeton. DiBO 18...
Codes d’erreur le commande DIBo indique sur l’afficahge si il y a des erreurs interne: • e-hp = panne thermique de moteur de pompe. • e-Co = erreur monnayeur, si cette erreur a été causée par la protection de contre l’injection.
Page 74
Reset oC (par mettre sur 1) S628 3f0a0000 Montant reçu jetons S629 0e780000 Montant x 100 S630 310a0000 Reset oJ (par mettre sur 1) S631 6d780000 unité monnaie minimal pour démarrer S632 0e790000 Jeton-adresse de monnayeur S633 785e0000 Ralentissement soupape de produit DiBO 20...
• heures de travail • les fonctions de contrôle DiBo offre à ses clients la possibilité d’équiper leur car wash d’une commande avec écran touche sensitive. Ce terminal fournit au propriétaire toutes les données pertinentes concernant le car wash et lui donne égalementla possibilité...
Page 76
Écrans: information du pistes. note: Vous pouvez naviguer par l’écrans en appuyant doucement sur la touche “retour” (voir à droite), la touche suivante (voir page suivante) et la touche de revenir à le menu (voir écran ci-dessus). DiBO 22...
Page 77
Appuie la flèche pour aller à l’écran spécifique (tous les écrans d’installation possible sont affichées dans les pages suivantes).. 1 fonction manuelle commuté (forcée) 2 position normale, cet élément fonctionne automatiquement 3 toutes les fonctions sont désactivées (forcées) DiBO 23...
Page 78
également ajouter une période d’attente supplémentaire après l’heure de fermeture. Ici, vous pouvez également voir le réglage (possible de changer), la luminance et la nuit message de l’éclairage (pas possible de changer). le message de nuit est une visualisation de la régulation de la luminance. DiBO 24...
Page 79
100%, pour la réduire de moitié, entrer -100%. quand on appuie sur la touche ‘InFo’ tu peux consulter d’autres information importantes (= présente sur plusieurs pages)! Ci-dessous vous voir la page où vous pouvez régler la vitesse de comptage des pistes de lavage.. DiBO 25...
Page 80
24h à 24h, le chauffage du sol sera travailler constante. Aussi on peut changer la température de marche et d’arrêt du chauffage de sol dans le plancher. Indication de la température extérieure et la pression de la pompe de gel. DiBO 26...
Page 81
Dans les rectangles avec chiffres vert, une certaine valeur de la pièce peut être entrée (valeurs vert, voir écran). C’est ici que l’on peut saisir le temps alloué à l’utilisateur pour une introduction donnée de pièces de monnaie. DiBO 27...
Page 82
, on peut aussi modifier ici. Dans les rectangles avec chiffres vert, une certaine valeur du luminosité d’affichage du panneau de commande peut être changé dans condition ‘actif’ et ‘position de pause‘. C’est ici que l’on peut saisir le pourcentage du luminosité. DiBO 28...
Page 83
(pulsations) est qu’ici, on a besoin un mot de passe du niveau supérieur (de user:0002). Tandis que pour les comptages, celui du niveau moyen (0001) suffit. DiBO 29...
Page 84
à zéro (0). Pour obtenir un autre rapport pour chaque programme de lavage: adapter dans le menu ‘régulations’, le pourcentage de produit au programme de lavage. Si tu appuie sur la touche ‘détail par piste’ (voir l’écran au- dessus), vous accédez à l’écrans détaillés du pistes.: DiBO 30...
Page 85
à la valeur indiquée ici, il est temps de procéder à son entretien. DiBO 31...
‘DiBo 140 sec d’argent’ lecteur de carte 0 sec Contrôler votre monnayeurs régulièrement par le service d’entretien de DiBO. 2 P R O D U I T S VITESSE DE COMPTE TEMPS ARRÊT Arrêt (d’urgence) 5 sec prélavage...
2 P O M P E S D E D O S AG E les produits chimiques / additifs peuvent être utilisés avec certains programmes de lavage. Grâce à des pompes de dosage spécifiques, le SBh-e peut gérer avec précision la quantité ajoutée d’additifs dans le tuyau haute pression de manière contrôlée.
Page 88
électriques nécessaires. la composition des contrôles peut varier en fonction du type choisi. le SBh-e contient plusieurs cabinets de commande, à savoir: • Cabinet à l’extérieur est identique pour toute la série SBh-e et contient principalement des composants électriques pour la base de la machine, y compris la chaudière et la pompe haute pression.
Page 89
être programmés sur demande. Vérifiez le(s) monnayeur(s) régulièrement par les personnes de service de DiBo. 5 S M W 5 / 8 P R O G R A M M E S - M O N TAG E I N T É G R É / E N S U R FAC E le SMW commande est activé...
à température élevée, il est ABSoluMenT eSSenTIel d’alimenter la pompe avec une pression positive (au moins 3 bar) et un débit d’eau suffisant. DiBO 36...
Couper l’arrivée d’eau. enrouler les tuyaux haute et basse pression. DÉBRANCHER COMPLÈTEMENT LA MACHINE nettoyer si besoin le filtre d’eau. Débranche le SBh-e au moyen du fusible, ou par arracher le fiche de la prise de courant. Fait le pression de les tuyaux au moyen de presser le lance de seringue.
Grâce à l’expérience et au “savoir-faire” de DiBo, nous garantissons une machine techniquement bien conçue et les grandes révisions d’entretien peuvent être effectuées par des techniciens DiBo expérimentés via un rendez-vous et/ou un...
L’entretien pour compte DiBO techniciens pour un entretien complet régulier, nous vous conseillons de prendre de contact avec votre revendeur DiBo pour souscrire un contrat d’entretien. la maintenance standard en mode de fonctionnement normal et réalisable par notre réseau de distribution. en cas de circonstances ou situations exceptionnelles, il sera toujours possible de faire appel au fabricant.
à polir n’est pas autorisée, en particulier pour les murs de verre.un agent de nettoyage peut ne pas affecter sensiblement la surface. Si des dommages aux produits en verre ou aux surfaces sont détectés pendant le nettoyage, le nettoyage doit être immédiatement interrompu. DiBO 40...
Tableau de dérèglement lors d’une défaillance éventuelle, vous pouvez consulter le tableau ci-dessous et si vous ne trouvez pas la solution au problème, nous vous invitons à contacter le service technique de votre revendeur ou un technicien DiBo. DÉFAUT CAUSE SOLUTION •...
2.5 m/s² est improbable, la valeur de la limite de 5 m/ s² n’est pas dépassée sur une base quotidienne. • l’utilisation d’un filtre d’eau supplémentaire a été recommandée. ACCESSOIRES 1 x manuel utilisateur 1 x buse DiBO 42...
éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 4. pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le revendeur chez qui vous avez acheté ce produit. DiBO 43...
D I B o R e p R É S e n TAT I o n S DiBo représentations Belgique DiBo n.v. DiBo België n.v. hoge mauw 250 Sint-Jansveld 7 2370 Arendonk 2160 Wommelgem T. +32 (0)14 67 22 51 T.
Page 99
D I B o R e p R É S e n TAT I o n S 1.123.000 1.123.004 1.123.008 1.123.018 TYPE SBh-e 100/11 AB SBh-e 100/11 MM SBh-e 100/11 Me SBh-e 100/11 p8 no Sélecteur mécanique SMW 8 construit sur Sélecteur électronique Télécommande de pièces de monnaie, de monnaies, 3 choix panneau 3 choix...
Page 100
D I B o R e p R É S e n TAT I o n S 1.123.016 1.123.020 1.123.012 TYPE SBh-e 100/11 p8 SBh-e 100/11 p8I SBh-e 100/11 p5 SMW 8 construit sur SMW 8 construit sur hDR5 Sélecteur électro-...
/ moteur puissance consom- Évacuation mée/brûleur écologique Remorque Buse Alimentation Tête tournante électrique Capacité réservoir Batterie(s) à carburant Capacité réservoir entraînement de détartrant Moteur Valve électrique Capacité réservoir Moteur de récupération hydraulique Capacité réservoir Moteur à en eau carburant DiBO 47...
Page 102
BUSE BUSE Rose Blanc Brun Jaune Bleu marine Violet Rouge Vert clair noir orange Bleu clair Gris foncé Gris clair Beige Vert opale Vert foncé * Voir pDF pour les couleurs correctes (pas visible sur la version imprimée). DiBO 48...
(du commande Dibo, voir manuel 5.2.1) At et ut, jusqu’à 9999. le SBh-e est maintenant prêt à utiliser l’unité de protection contre le gel et la protection contre le gel interne est désactivée. Connexion de l’unité de protection contre le gel: Électrique:...
Page 104
TA B l e D e C o u l e u R S D e B u S e S DiBO 50...
Page 105
TA B l e D e C o u l e u R S D e B u S e S DiBO 51...
7 soupape d’aspiration AUTO-VENTILATION TÊTE DE POMPE Cette tête de pompe élimine le gaz des produits gazeux pendant le fonctionnement, indépendamment de la pression de retour. Attention: les vannes ne peuvent pas être changées de leur position d’origine. DiBO 55...
Page 110
TA B l e D e C o u l e u R S D e B u S e S DiBO 56...
This expenditure has been composed with all possible care. DiBo Inc.® does not take any responsibility for possible errors in this expenditure or for the impact of it.
Page 113
COLOR TABLE NOZZLES Chemicals tank lance and gun ANNEX Machine disconnect entirely Connecting a Frost-protection Unit to the SBh-E Water outlet pedrollo pump CKM 50 (1.605.132) Disconnect machine at long term Dosing pump EMEC FCE 01-05 - FCE 05-05(1.606.0xx) Transport...
Guarantee conditions at 5 years guarantee: • The machine must be regularly offered according the maintenance schedule (at least once a year) for a service at DiBo or a recognized service / maintenance station. • This guarantee period can only be guaranteed since the approve of a maintenance certificate.
Page 115
This documentation does not describe how these measures must be complied with. It does, however, contain all the information you will need about the actual machine. If you have any doubts, ask the respective government official or your safety officer. DiBO 7...
These instructions contain information or recommendations which simplify the work and ensure a safe use. Hand/arm vibrations: This indicates information about danger on hand/arm vibrations, which can lead to serious damage and personal injuries. Follow the instructions more carefully. DiBO 8...
Safety – general warnings General: The DiBo high pressure cleaner is a cleaner, which produce a water jet under high pressure. The cleaner can be exclusively used by trained and qualified persons who have been instructed in the service of it and explicitly with the service of it have been charged.
Page 118
Fixed adjustments of the machine can be modified under no circumstances himself. The high pressure cleaner has been made in running order and tested by DiBo according to the safety standards. never solvent holding fluids such as petrol, oil or dilution suck in, the arisen spray veil can be extremely inflammable and/or toxic.
Page 119
Take the necessary precautions to prevent possible inhalation of aerosols (eg dust masks to protect, FFp Class 2 or higher). The DiBo lance is equipped with a protective cap in front that offers minimal protection against the release of aerosols.
Page 120
(durability). avoiding the hazards, possible repairs, failures of the cleaner, will improve the reliability of the machine. Regularly performing a maintenance procedure moreover extends the durability of a machine. DiBO 12...
Page 121
/ or inspection activities as described in this manual. The periodic checks and the replacement of parts must also be followed as described. We advise that new people are instructed about the possible dangers, as well as the prevention of the various dangers. DiBO 13...
At temperatures under 8°C the fuel starts coagulate (paraffin dissidence). As a result, difficulties can arise at starting the diesel engine and/or burner. DiBO advise to add an coagulation point - or flow improvement during the cold period (winter months) to the fuel.
2 E L E C T R I C I T Y B OX E S The main SBh-E unit contains a few electricity boxes with a main switch to turn - on and off the machine. The drive mechanism, composed by DiBo is situated in these boxes: switching relays, fuses and other necessary electrical elements.
Page 124
This tank is meant to buffer, according to its own needs, a bigger amount of soap and other chemicals/additives, in order that filling up will be reduced to a minimum. The tanks should be placed higher than the SBh-E for a better suction of the products by the machine.
The motor protection is activated when the rotary switch is turned to position I. Close the opened SBh-E guards and boxes and turn on the main switch (S2) to position 1 (= on). activate the control panel in the washing room and test the installation on its good functioning.
Therefore the rotary switch (on the electricity box) should be turned on only once. The display shows 99:99. all functions are activated now but a coin or token is noT to be inserted. DiBO 18...
Wrong codes: The DiBo drive reports on the screen when there are internal faults: • E-hp = Thermal malfunction pump-motor. • E-Co = Fault coin selector, if these fault is caused by the water inject protection, it’s possible to reset her by going in to the adaptation menu and to...
Page 128
1000 S630 310a0000 0 or 1 Reset oJ (by setting on 1)) Minimum monetary unit for S631 6d780000 Monetary unit starting S632 0e790000 address Token- address of coin selector S633 785e0000 msec. Time delay of product valves DiBO 20...
Below the start up screen is visible. you can also check the date, day of the month and the clock. push the ‘DiBo’ logo to go to the main menu. you can also manage the alarms (when they are active) by pushing the icon left below. When there are no alarms, the icon will not be visible!! alarm screen: here you can see the alarms of the car- wash.
Page 130
(for example: box 1, box 2 are listed on the next pages). Screens: info of the boxes. note: you can navigate through the screens by pushing softly the back button (see left), the next button and the go back to menu button. DiBO 22...
Page 131
(all possible installation sreens are listed on the next page). The icons right indicate to go to next page of this menu. 1 Manually function switched on (forced) 2 normal position, this item works automatically. 3 all functions are (forced) switched off. DiBO 23...
Page 132
(possible to change), luminance and night message of the lighting (not possible to change). The night message is a visualisation of the luminance regulation. Attention: with delay, after waiting time! DiBO 24...
Page 133
It is also possible to depend the countdown speed on point of time: 2 time periods can be determined, each having a different countdown speed. Both the starting and the final time can be adjusted by period and by day (see screens next page). DiBO 25...
Page 134
There’s even the possibility to reset the counts. The parameter ‘reset counts low’ will reset the values. Below you also can check the indication of the signal from the mobile phone. DiBO 26...
Page 135
In the rectangles with green numbers, this in two different modes: ‘active’ and ‘pause/standby mode’. This is where you can enter the percentage of brightness. DiBO 27...
Page 136
(see next page). The revenues are kept up to date here, until they are reset. The main difference with the previous menu (counts) is that a password of the highest level (User level 4 - user:0002) is required, as for the counting the lower level 2 is sufficient (User: 0001). DiBO 28...
Page 137
0. In order to be able to obtain a different proportion for each washing program, you have to adjust the percentage of product for each program in the menu ‘settings‘.. When you push on the detail of the wash boxes, you see the next screen(s) below): DiBO 29...
Page 138
Fill in the passwords goes as follows: • Click the ‘...‘ button at User name to apply the User name. • Click the ‘...‘ button at password to apply the password. afterwards press oK to go further in the system. DiBO 30...
UNIT TIME EURo 70 sec EURo 140 sec EURo 280 sec Token 140 sec ‘DiBo Silver’ card reader 0 sec 2 P R O D U C T S COUNTING SPEED TIME STOP (UPWARDS) Stop (emergency) 5 sec pre wash...
Thanks to specific metering pumps the SBh-E can control accurately the added quantity of additives within the high pressure piping. according to the chosen SBh-E type, in combination with the matching coin selector (CS), the number of additive selections through the machine operation can be different.
Page 141
The composition of the drives may be different, depending on the chosen type. The SBh-E basis contains more electricity boxes: • The exterior box, which is the same for the whole SBh-E range, principally contains electrical components for the machine basis such as the boiler and the high pressure pump.
Page 142
The coin selectors can be customer programmed (depending valuta/token). Standard DiBo file “1 Coin values” on page 31 . Separate values or tokens can always be programmed on application. Check (clean and test) the coin selectors regularly through the DiBo maintenance service.
For all these applications at high temperature, it is aBSolUTEly ESSEnTIal to feed the pump with positive pressure (at least 3 bar) and with a sufficient quantity of water. DiBO 35...
MACHINE DISCONNECT ENTIRELY Clean when necessary the water filter. Turn off the SBh-E by means of a fuse, or by pulling the plug out of the socket. leave the pressure out of the hoses by means of pinching the jet pipe.
Therefore the experience and the “know-how” of DiBo a technical good working machine is insured and large maintenance turns can be carried out by experienced DiBo technicians by means of appointment or maintenance contract, we can suppose in advance that it is satisfied to these two points.
S E R V I C E Maintenance at expense of the technicians For further maintenance we advise to contact your DiBo distributor concerning a maintenance contract. The maintenance applies to normal company circumstances. at heavy circumstances you can communicate this so that can be taken into account.
The use of polishing machines is not permitted, especially for the glass walls. a cleaning agent may not affect the surface appreciably. If damage to the glass products or glass surfaces is detected during cleaning, the cleaning work must be immediately interrupted. DiBO 39...
M a l F U n C T I o n Ta B l E Malfunction table at a possible malfunction one can consult the table mentioned below and if you obtain on this basis no solution, we advise to contact a DiBo technician and/or a recognized DiBo representative. MALFUNCTION...
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. DiBO 41...
D I B o R E p R E S E n TaT I o n S DiBo representations Belgium DiBo n.v. DiBo Belgium n.v. hoge mauw 250 Sint-Jansveld 7 2370 arendonk 2160 Wommelgem T. +32 (0)14 67 22 51 T.
Page 151
1.123.000 1.123.004 1.123.008 1.123.018 TYPE SBh-E 100/11 aB SBh-E 100/11 MM SBh-E 100/11 ME SBh-E 100/11 p8 no SMW 8 BUIlD on MEChanICal CoIn ElECTRonIC CoIn REMoTE ConTRol SElECToR, 3 ChoICES SElECToR, 3 ChoICES panEl 820 x 920 x 1000 mm...
Page 152
D I B o R E p R E S E n TaT I o n S 1.123.016 1.123.020 1.123.012 TYPE SBh-E 100/11 p8 SBh-E 100/11 p8I SBh-E 100/11 p5 SMW 8 BUIlD on SMW 8 BUIlD on...
Recycling wer / motor Consumed po- Environmental wer / burner friendly removal Trailer nozzle power supply Rotating head Fuel tank Battery capacity Softener tank Drive capacity Valve Electric motor Recuperation hydraulic motor tank capacity Watertank Fuel engine capacity DiBO 45...
NOZZLE NOZZLE DESCRIPTION SIZE COLOR pink White Brown yellow Dark blue purple light green Black orange light blue Dark grey light grey Beige opal green Dark green * See pDF for the colors (not visible on printed version). DiBO 46...
The SBh-E (since 2005) is prepared for connecting a Frost-protection-Unit. Therefore no electrical changes are necessary. The software is also prepared but you must let the SBh-E know that a Frost-protection-Unit is attached. To do this, you change the settings (of the Dibo steering, see manual 5.2.1) at and Ut, to 9999.
Page 156
C o lo R Ta B l E n o z z l E S DiBO 48...
Page 157
C o lo R Ta B l E n o z z l E S DiBO 49...
• 0 to 150 strokes per minute • Max. 1.5 m inlet height • 0 to 45°C ambient temperature • 0 to 50°C chemicals temperature • 74 dba • 230 Vac supply current • 24V drive DiBO 52...
6 power supply 7 suction valve AUTO-VENTING PUMP HEAD This pump head removes the gas from gaseous chemicals during operation, indipendently of back pressure. Attention: valves cannot be be changed from their original position. DiBO 53...
Page 162
C o lo R Ta B l E n o z z l E S DiBO 54...
Need help?
Do you have a question about the SBH-E and is the answer not in the manual?
Questions and answers