Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Luftentfeuchter
KRG 160 HE
KRG 240 HE
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ENGLISH
Luftentfeuchter - Bedienungshandbuch
Déshumidificateur d'air, manuel d'instructions
Deumidificatore d'aria, manuale d'istruzioni
Air dehumidifier, instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KRG 160 HE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kruger KRG 160 HE

  • Page 1 Luftentfeuchter KRG 160 HE KRG 240 HE DEUTSCH Luftentfeuchter - Bedienungshandbuch FRANÇAIS Déshumidificateur d’air, manuel d’instructions ITALIANO Deumidificatore d’aria, manuale d’istruzioni ENGLISH Air dehumidifier, instruction manual...
  • Page 2 M1070-2...
  • Page 3 M1070-2...
  • Page 4 M1070-2...
  • Page 5 M1070-2...
  • Page 6: Allgemeine Informationen

    (mindestens einen Abstand von 10 cm einhalten). KRG 160 HE • Das Gerät darf nur benützt werden, wenn es aufrecht auf seinen vier Der Behälter ist mit einer Füllstandskontrolle mit Schwimmer ausgestat- Rollen steht.
  • Page 7 M1070-2 Ausschalten ACHTUNG: Damit das Gerät korrekt funktioniert, muss der Schlauch konstant nach unten geführt und Zum Ausschalten des Entfeuchters die Taste (T1) drücken, bis auf dem darf nicht verdreht oder abgeklemmt werden. Display der Wert 0 angezeigt wird. Wenn die Betriebsart Null (Standby) gewählt wird, blinken die Kontrollleuchte (S1) und das Display (D).
  • Page 8: Wartung

    Technische Daten Gerätebetrieb wertiges Kabel ersetzt werden.. ACHTUNG! Vor Durchführung von Eingriffen gleich welcher Art das Gerät auf 0 schalten und abwarten, KRG 160 HE KRG 240 HE bis es sich ausschaltet. Dann den Stecker aus der Raumgröße maximal [m³] 1200 Steckdose ziehen.
  • Page 9 • Ne pas utiliser cet appareil dans des zones dont l’air peut contenir des huiles, des sulfures ou du chlore. KRG 160 HE • Ne rien mettre sur les grilles d’ e ntrée et de sortie de l’air (laisser au Le réservoir de collecte des condensats contient le flotteur qui arrête...
  • Page 10 M1070-2 Vidange continue (H) travers l’ é changeur même aux températures les plus basses. La phase de dégivrage est signalée par l’allumage du voyant jaune S3. KRG 240 HE Pannes Fixer un tuyau en caoutchouc Ø14 interne au raccord spécial H3 sur L’...
  • Page 11: Élimination Du Produit

    -25°C et +55°C. • Quand l’appareil est encore emballé respecter les indications sur la boîte. • Ne pas poser sur la boîte d’autres matériels lourds. KRG 160 HE KRG 240 HE Avant une longue période d’inactivité… Volume indicatif traitable [m³] 1200 •...
  • Page 12 Il serbatoio • Tenere fuori dalla portata di bambini e animali. • Non utilizzare questo apparecchio in luoghi dove ci sia il pericolo KRG 160 HE di esplosioni. Il serbatoio di raccolta della condensa contiene il galleggiante che • Non utilizzare questo apparecchio in aree la cui aria possa conte- ferma il deumidificatore quando è...
  • Page 13 M1070-2 Scarico continuo (H) Guasti Il display, oltre a visualizzare lo stato di funzionamento del deumidi- KRG 240 HE ficatore, segnala anche eventuali guasti (Tab.B). Qualora si verificasse Applicare un tubo di gomma Ø14 interno all’apposito raccordo H3 sul una delle condizioni di errore di seguito descritte sarà necessario fianco del deumidificatore.
  • Page 14: Manutenzione

    • Non sovrapporre alla scatola altri materiali pesanti. Prima di un lungo periodo d'inattività… • Spegnere la macchina, staccare la spina e svuotare il serbatoio di KRG 160 HE KRG 240 HE raccolta della condensa (se presente); Volume indicativo trattabile [m³] 1200 •...
  • Page 15: General Safety Rules

    • The appliance must always operate in a vertical position with the wheels turned downwards. • The room where the dehumidifier works must be closed. KRG 160 HE • Do NOT move the dehumidifier when working. Inside the tank there is the floating device that stops the dehumidi- •...
  • Page 16: The Control Panel

    M1070-2 Continuous drainage (H) Failures The display is used by the electronic device to show particular situ- KRG 240 HE ations (Tab.B). If an error message is displayed please contact your Connect a rubber hose, with an internal diameter of 14 millimeters, to dealer for repair.
  • Page 17: Maintenance

    • Keep the appliance in a room with a temperature between –25°C and +55°C. • When the appliance is still packed keep to the instructions on the box. KRG 160 HE KRG 240 HE • Do not place other heavy material on the box. Indicative handling volume [m³] 1200 Before a long period of inactivity…...
  • Page 18 M1070-2 Notizen / Note / Notes...
  • Page 19 M1070-2 Notizen / Note / Notes...

This manual is also suitable for:

Krg 240 he

Table of Contents