boba Newborn Hold Manual

Advertisement

Quick Links

1
12
The Newborn Hold in the Boba Carrier is
ENGLISH
intended for babies 7 lbs to 15 lbs (3.5kg to 7kg). If
your baby is less than 7lbs (3.5kg) we recommend
using the Boba Wrap (www.bobafamily.com/
wrap). If your baby is 15 lbs (7kg) or more please
use the Front Carry instructions.
El adaptador para recién nacidos de
ESPAÑOL
Boba Carrier está diseñado para bebés de 3,5
kg a 7 kg. Si tu bebé pesa menos de 3,5 kg se
recomienda utilizar el fular Boba Wrap (www.
bobafamily.com/). Si tu bebé ya pesa 7 kg o más,
por favor sigue las instrucciones de porteo delante.
La position Nouveau-né dans le porte-
FRANÇAIS
bébé BOBA CARRIER est destinée aux bébés
de 3,5 kg à 7 kg. Si votre bébé pèse moins de 3,5
kg, nous vous recommandons d'utiliser le Boba
Wrap (www.bobafamily.com/ wrap). Si votre bébé
pèse 7kg ou plus veuillez suivre les instructions du
Portage devant.
Die Halterung für Neugeborene in der
DEutScH
Babytrage Boba Carrier ist für Babys von 7 -15
Pfund (3,5 kg bis 7 kg) vorgesehen. Wenn Ihr Baby
weniger als 7 Pfund (3,5 kg) wiegt, empfehlen wir,
das Tragetuch Boba Wrap zu verwenden (www.
bobafamily.com/wrap). Wenn ihr Baby 15 Pfund
(7kg) oder mehr wiegt, verwenden Sie bitte die
Anleitungen für Front Carry Bauchtragen.
Pozycja dla noworodków w nosidle
POLSkI
Boba jest przeznaczona dla dzieci o wadze od
3,5 kg do 7 kg. Jeśli twoje dziecko wazy mniej
niż 3,5 kg zalecamy użycie chusty Boba Wrap.
(www.bobafamily.com/wrap) Jeśli twoje dziecko
waży 7 kg lub więcej, zastosuj się do instrukcji
noszenia z przodu.
Poziţia Pentru Nou-născuţi în marsupiul
ROMÂNĂ
Boba este potrivită pentru bebeluși cu greutatea între
3.5 kg și 7 kg. Dacă bebelușul dumneavoastră este
mai mic de 3.5 kg vă recomandăm folosirea Wrapului
Boba (www.bobafamily.com/wrap). Dacă bebelușul
dumneavoastră are 7 kg sau mai mult, vă rugăm să
folosiţi instrucţiunile pentru Purtarea În Faţă.
Nosenie novorodencov v nosidle
SLOVENSkY
Boba je určené pre bábätká od 3,5 kg do 7 kg. Ak
Vaše dieťa váži menej ako 3,5 kg, odporúčame
používať nosidlo Boba Wrap (www.bobafamily.
com/wrap). Ak Vaše dieťa váži 7 kg alebo viac,
postupujte podľa pokynov pre nosenie vpredu.
Nošení novorozeněte v nosítku Boba je
ČESkY
určeno pro miminka od 7 do 15 liber (3,5kg do
7kg). Pokud Vaše dítě váží méně než 7 liber (3,5
kg) doporučujeme používat Boba Wrap (www.
bobafamily.com/wrap). Pokud dítě váží 15 liber (7
kg) a více, využijte instrukce pro nošení vepředu.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Newborn Hold and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for boba Newborn Hold

  • Page 1 Nosenie novorodencov v nosidle SLOVENSkY kg, nous vous recommandons d’utiliser le Boba Boba je určené pre bábätká od 3,5 kg do 7 kg. Ak Wrap (www.bobafamily.com/ wrap). Si votre bébé Vaše dieťa váži menej ako 3,5 kg, odporúčame pèse 7kg ou plus veuillez suivre les instructions du používať...
  • Page 2 Zapnij i dopasuj pas biodrowy. Jeśli twoje ENGLISH POLSkI back. If your baby is 7-10lbs, snap the Boba Insert dziecko wazy 3,5 do 5 kg, zapnij wkładkę Boba, together to form the ball shape. If your baby is 10- aby uzyskać kulisty kształt. Jeśli twoje dziecko 15lbs, you can leave the Boba Insert unsnapped.
  • Page 3 Bring both hands behind your neck and Zapnij pas piersiowy na plecach ENGLISH POLSkI fasten chest strap. obiema rękami. Lleva las manos detrás del cuello Duceţi-vă ambele mâini la ceafă și ESPAÑOL ROMÂNĂ y abrocha la hebilla que une las dos tiras închideţi curelușa ce leagă...
  • Page 4 Sie nie ihr Baby mit dem Gesicht nach vorne. Ihr vám. Nikdy nevkládejte dítě tváří od člověka, který Baby sollte auf dem Boba Insert sitzen, mit den ho nese. Vaše dítě by mělo sedět na Boba vložce s Beinen in der Trage. nožičkami uvnitř nosiče.
  • Page 5 SLOVENSkY jambes de votre bébé doivent être dans une position prosím polohu Boba vložky č.2. Nožičky dieťaťa by qui forme un M autour de l’insert Boba lorsqu’il est mali byť v pozícii M okolo otvorenej Boba vložky. ouvert. Pokud vaše dítě váží 4,5-7 kg, použijte ČESkY...
  • Page 6 Adjust the shoulder straps so that your Do[pasuj pasy naramienne tak, aby ENGLISH POLSkI baby is fully supported by the carrier. Please make dziecko było w pełni podpierane przez nosidło. sure to tighten the side adjustments to prevent Upewnij się, że dociągniesz boczne lasy aby your baby from slumping and to provide improved zapobiec osuwaniu się...
  • Page 7 If additional head support is needed, Jeśli potrzebne jest dodatkowe podparcie ENGLISH POLSkI snap the hood across to the opposite shoulder główki dziecka. Zapnij kapturek po skosie do strap. Your baby’s head should be resting on your przeciwległego pasa naramiennego. Główka chest and facing either left or right.

Table of Contents