Polski
Suomalainen
Svenska
How to replace the NXR2 / RF-1400
MANUAL
front air intake and cautions
shoei.com
Cautions:
1. Use a #0 size Phillips head screwdriver to remove or tighten screws.
2. When attaching the parts, be careful not to break or bend the shutter
hooks.
3. Be careful not to scratch a surface of a shell when removing
ventilation parts.
4. Insert all screws perpendicularly to a shell surface.
5. Be careful not to mount the parts in places other than the
original positions. Otherwise, rain water may leak inside.
6. Don't use benzine, thinner, gasoline, glass cleaner, or any other
organic solvents in maintenance. Otherwise, parts may be
damaged.
First, set the shutter to the half open position (Drawing 1) to remove the front
air intake. Wrap a flathead screwdriver or other tool with a flat end in a cloth to
prevent damage to the shell. Insert the tool into the gap between the shutter
and base while holding the shutter with your fingers and lift and remove the
shutter (Drawing 2). Remove the two screws that secure the base and then
remove the base from the shell. After removal, clean off any marks, dust, or oil
remaining on the surface of the shell.
Before attaching a new base, align the screw holes and air intake holes of the
new base with the holes of the shell and tighten and secure the two screws as
shown in Drawing 4. Apply a very small amount of silicone oil* to areas A of the
base slots and the shutter hooks shown in Drawing 5. Set the shutter to the
half open position. Align the shutter hooks with the base slots and push the
shutter down until the three hooks click into place as shown in Drawing 6 to fit
the shutter into the base. After attaching the shutter, move it front and back a
few times to make sure that it is securely attached.
*Use the silicone oil that is provided with the helmet. Be careful not to apply too
much silicone oil as it will cause the oil to run onto the painted surfaces.
Shutter
Volet
Schieber
1
2
353
HEAD OFFICE 8th Floor, 1-31-7 Taito, Taito-ku, Tokyo 110-0016, JAPAN Tel: +81 3 5688 5170 Fax: +81 3 3837 8245
SHOEI SAFETY HELMET CORPORATION 3002 Dow Avenue, Suite 128, Tustin, California 92780, U.S.A. Tel: +1 714 730 0941 Fax: +1 714 730 0942
SHOEI Distribution GmbH Elisabeth-Selbert-Straße 13, 40764 Langenfeld, Germany Tel: +492173 39975-0 Fax: +492173 39975-66
E n g l i s h
Attention:
1. Utilisez un tournevis de type Phillips #0 pour serrer ou desserrer les
2. Lors de la fixation des pièces, veillez à ne pas casser ou plier les
3. Prenez garde à ne pas rayer la surface de la coque lors de l'extraction
4. Insérez toujours les vis de manière perpendiculaire à la coque.
5. Prenez garde à ne pas monter les pièces dans des endroits
6. Ne pas utiliser de benzène, diluant, essence, produit à vitre ou
Commencez par régler le volet en position semi ouverte (schéma 1) pour
retirer l'entrée d'air frontale. Entourez un tournevis à tête plate ou un autre outil
à extrémité plate dans un chiffon afin d'éviter d'endommager la coque. Insérez
l'outil dans l'interstice entre le volet et la base tout en tenant le volet avec les
doigts, puis soulevez et retirez le volet (schéma 2). Retirez les deux vis qui
fixent la base, puis retirez la base de la coque. Après le retrait, nettoyez toute
marque, poussière ou huile restant sur la surface de la coque.
Avant de fixer une nouvelle base, alignez les trous de vis et les trous d'entrée
d'air de la nouvelle base avec les trous de la coque puis serrez et fixez les
deux vis comme indiqué dans le schéma 4. Appliquez une très petite quantité
d'huile de silicone * sur les zones A des fentes de base et les crochets du volet
illustrés dans le schéma 5. Réglez le volet en position semi-ouverte. Alignez
les crochets du volet avec les fentes de la base et abaissez le volet jusqu'à ce
que les trois crochets s'enclenchent comme indiqué dans le schéma 6 pour
ajuster le volet dans la base. Après avoir fixé le volet, déplacez-le plusieurs fois
d'avant en arrière pour vous assurer qu'il est fixé en toute sécurité.
*Utilisez l'huile de silicone fournie avec le casque. Veillez à ne pas appliquer
trop d'huile de silicone car elle pourrait s'écouler sur les surfaces peintes.
3
F r a n ç a i s
Comment remplacer l'entrée d'air frontale
NXR2/ RF-1400 et précautions
vis.
crochets du volet.
des ventilations.
autres que les emplacements d'origine. Sinon, de l'eau de pluie
pourrait s'infiltrer à l'intérieur.
tout autre solvant organique lors de l'entretien afin de ne pas
endommager les pièces.
Screw
Vis
4
Schraube
SHOEI EUROPE Distribution SARL 21, rue Gambetta, ZA du Petit Rocher, 77870 Vulaines sur Seine, France Tel: +33 1 60 72 17 18 Fax: +33 1 60 72 17 19
SHOEI ITALIA SRL Via Bisceglie 74, 20152 Milano, Italy Tel: +39 02 8905 4628 Fax: +39 02 4892 8522
E s p a ñ o l
D e u t s c h
Austausch des vorderen Lufteinlasses beim
NXR2 / RF-1400 und Vorsichtshinweise
Vorsichtsmaßnahmen:
1. Verwenden Sie einen Größe #0 Kreuzschlitzschraubendreher zum
entfernen oder anziehen der Schrauben.
2. Achten Sie beim Anbringen der Teile darauf, dass die Schieberhaken
nicht abbrechen oder verbiegen.
3. Achten Sie darauf, dass die Helmschalenoberfläche beim Entfernen
der Lüftungsteile nicht zerkratzt wird.
4. Legen Sie alle Schrauben senkrecht auf eine flache Oberfläche.
5. Achten Sie darauf, die Teile nicht an anderen als den
ursprünglichen
Stellen
zu
montieren.
Regenwasser ins Innere gelangen.
6. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner, Glasreiniger oder andere
organische Lösungsmittel im Rahmen der Instandhaltung.
Andernfalls können Teile beschädigt werden.
Stellen Sie zuerst den Schieber auf die halb offene Position (Zeichnung 1) und
entfernen Sie den vorderen Lufteinlass. Wickeln Sie zunächst einen
Schlitzschraubenzieher oder ein anderes Werkzeug mit einem flachen Ende in
ein Tuch ein, um eine Beschädigung der Helmschale zu vermeiden. Führen Sie
das Werkzeug in den Spalt zwischen Schieber und Grundplatte ein und halten
Sie dabei den Schieber mit den Fingern fest, heben Sie den Schieber an und
entfernen
Sie
ihn
(Zeichnung
2).
Sicherungsschrauben der Grundplatte und anschließend die Grundplatte von
der Helmschale. Beseitigen Sie nach der Entfernung alle Markierungen, Staub
oder Öl, die noch auf der Helmschale sind.
Richten Sie vor dem Einsetzen einer neuen Grundplatte die Schraubenlöcher
und die Lufteinlassöffnungen der neuen Grundplatte an den Öffnungen in der
Helmschale aus und ziehen Sie die beiden Schrauben wie in Zeichnung 4
gezeigt fest. Tragen Sie eine sehr kleine Menge Silikonöl* auf die mit A
bezeichneten Bereiche der Grundplattenschlitze und die Schieberhaken auf,
wie in Zeichnung 5 gezeigt. Stellen Sie den Schieber in die halb geöffnete
Stellung. Richten Sie die Schieberhaken an den Schlitzen in der Grundplatte
aus und schieben Sie den Schieber nach unten, bis die drei Haken einrasten,
wie in Zeichnung 6 gezeigt, um den Schieber in die Grundplatte einzusetzen.
Schieben Sie den Schieber nach dem Anbringen einige Male nach vorn und
hinten, um zu überprüfen, ob er richtig befestigt ist.
*Verwenden Sie das mit dem Helm gelieferte Silikonöl. Achten Sie darauf, nicht zu
viel Silikonöl aufzutragen, da sonst das Öl auf die lackierten Oberflächen läuft.
A
Shutter
Volet
Schieber
5
6
A
www.shoei.com
Andernfalls
kann
Entfernen
Sie
die
beiden
Printed in Japan 20201218
Need help?
Do you have a question about the NXR2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers