PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Table of Contents Introduction, specifications The structure of the Instructions for Use ......1 Symbol definitions .
Page 4
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Egress handles*..........36 Securing the patient Siderails .
Page 5
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Electromagnetic conformance ........68 Complies with electromagnetic emission standards .
Page 6
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 (6) - Page iv 194568 Instructions for Use Electric Bed Centuris™ Pro...
HELP WITH SAFETY CARE For every type of use, Hillrom™ beds provide patients with optimal comfort and greater independence for a feeling of well-being that is conducive to a swift recovery. They are also easy to use for caregivers. (6) - 194568 Instructions for Use Electric Bed Centuris™...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Symbol definitions This Instructions for Use contains different typefaces and icons designed to improve readability and increase understanding of its content. Note the following examples: • standard text - normal character style used for “basic” information. •...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Bed model and country of use Certain bed features or accessories may be available or not, depending on the destination country. These features are identified with an asterisk (*) and the accessories or the additional parts are identified by two asterisks (**). To identify your bed model, its serial number SN (HRPXXXXXXXXX), its UDI and its date of manufacture, refer to the identification label (see “Electrical characteristics”...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Safety and Usage Tips Intented Use The Centuris™ Pro beds LI900B1 with electric comfort Trendelenburg / Reverse Trendelenburg are variable-height beds designed for acute, general and ambulatory care or care during long hospital stays for adult patients (EN 60601-2- 52, application environments 2, 3 and 5).
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Use of accessories, transducers and cables other than those specified or provided by Hill-Rom could result in increased electromagnetic emissions or decreased electromagnetic immunity of this equipment and result in improper operation. Waste packaging (plastic, cardboard, metal, wood, etc.) must follow suitable recovery circuits with a view to being recycled.
Page 12
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 When the patient is left unattended: • apply the brakes to prevent any risks of falling, especially if the patient leans on the bed when getting in or out, • leave the sleep surface in the lowest position to avoid serious consequences in the event of falling, •...
Page 13
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Recommendations for the mattresses Hill-Rom shall not be held liable for any problems occurring if the mattress used is not included in the list of equipment recommended by Hill-Rom (see “References of recommended mattresses” page 24). Despite the protective height above the mattress and the top of the siderail, patients can still potentially fall or become trapped in the spaces around the mattress.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Recommendations for the function lockouts The electrical function management control prevents any unintended bed movements that might cause injury to the patient. For safety reasons, it is advisable to use the lock-out functions when treating the patient or working on the bed (e.g., examinations, transfers, maintenance), when the patient is left unattended and when caregivers believe that the patient is not in a fit state of health to operate the controls in safety.
Page 15
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 The users of such devices are responsible for ensuring that any malfunctions will not endanger the patient or any other person. Use of this equipment adjacent to or stacked with other equipment should be avoided because it could result in improper operation.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 General precautions for the place of use It is advisable not to use the bed under the following conditions: • in hospital wards other than the intended ward (see “Bed model and country of use”...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Precautions for transport and storage The following conditions must be met to ensure that the bed and its accessories are shipped and stored in complete safety. When stored, the bed must be: During shipment , the bed must be: - in the lowered position - in the lowered position...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Technical specifications Hill-Rom has an ongoing continuous improvement policy. Therefore specifications are liable to be altered without notice. 65° 28° Features Value Maximum width (W) 995 mm Maximum length (without extension) (L) 2162 mm Maximum length (with extension closed) (L) 2162 mm...
Page 19
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Features Value Maximum patient weight 220 kg SWL version 155-185 kg 125 kg Maximum tare of long siderails 133 kg Maximum tare of half-siderails without an extension 137 kg Maximum tare of half-siderails with an extension Maximum temperature of applied parts at 40°...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Overview Bed with half-siderails Item Name Item Name Half siderails Extension + linen holder Headboard Bumper (4) 2 sockets for I.V. pole and patient Central brake and steer bar helper control 150 mm diameter single band Control pendant casters HRP and identification labels...
Page 21
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Bed with long siderails Item Name Item Name Head section angle indicator Removable metal siderails Headboard Electric function lock-out unit Control pendant 150 mm diameter single band casters 2 sockets for I.V. pole and patient helper Footboard HRP and identification labels...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 General Symbols Manufacturer Date of manufacture Product reference Serial number General safety sign Equipotential terminal Refer to the user Type B Equipment manual. DO NOT BIN, follow the local recycling Direct Current regulations. Danger - do not use Alternating Current Earth leakage circuit...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Medical Device Steam Cleaning conformity mark NF MEDICAL - LITS NF ENVIRONNEMENT compliant compliant bed Compliant with the Compliant with the ROHS Europe ROHS China regulations regulations Unique Device Medical Device Identifiant Duty cycle Function Symbols Headboard position Head section CPR...
Page 24
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Do not sit or climb on the linen Do not sit or climb on the extension* holder* Information page 27 Information page 47 References of recommended mattresses* Patient helper position Information page 33 Information page 22 and page 22 Caster control Earth continuity and earth leakage...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Electrical controls General lock-out unit* Control pendant* Raise thigh Raise section AutoContour™ Lower Lower thigh AutoContour™ section Trendelenburg(1) Raise HiLow Lower HiLow Reverse Trendelenburg (1) Lock control 1. Functions available only to the caregiver. (6) - 194568 Instructions for Use Electric Bed Centuris™...
Page 26
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Caregiver half-siderail control Commande de verrouillage Patient half-siderail control 1. Functions available only to the caregiver. (6) - Page 20 194568 Instructions for Use Electric Bed Centuris™ Pro...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Installing the patient Before placing the patient on the bed Assess the various risks, including but not limited to the following (incomplete list): • make sure that all the functions of the bed are in good working order, •...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Mattress** For the Centuris™ Pro bed, Hill-Rom recommends the mattresses listed below, which are compatible with the safety recommendations (see “Risk prevention” page 5): Mattress label for bed with half-siderails Mattress label for bed with long siderails AD271B Folding mattress clamp When installing a mattress extension cushion, the clamp must be folded to avoid any contact with the lower limbs.
Page 29
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Adjustable mattress clamp for bed with half-siderails The position of the clamps must be adjusted according to the width of the mattress in order to center and secure the mattress. Mattress clamp clipped on batten To avoid creating entrapment zones, carefully center and align the mattress on the sleep surface using: •...
Page 30
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 References of recommended mattresses Part number Name ClinActiv® Alternating Low Pressure mattress system - AD237A P02062B (230V) (203 x 85 x 18 cm) ClinActiv® Continuous Low Pressure mattress system - AD238A P02063B (230V) (203 x 85 x 18 cm) ClinActiv®...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Recommended patient lifts 2020003 Sabina™ II EE sit-to-stand lift 2020004 Sabina™ II EM mobile lift 2040015 Viking™ M mobile lift 2040013 Viking™ XL mobile lift 2000014 Golvo™ 8000 mobile lift 2000015 Golvo™ 8008 mobile lift 2000019 Golvo™...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 If the headboard is removed from the bed frame, the risk of patient entrapment or falling increases. Similarly, the use of the accessories installed at the head of the bed (e.g., IV poles, helpers, etc.) can incur risks for the patient. The headboard can be removed for easier access to the patient’s head.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Wall stop AD277A* Located at the head of the bed, the extractible wall bumper protects the bed against the risk of impacts with walls or technical ducts. Store the bumper during transfers. Take out the wall stop Store the wall stop (6) - Page 28...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Mobilizing the patient Electrical Functions The bed’s power-driven movements are controlled using the control pendant or controls built into the half-siderails by pressing and holding the button for the corresponding function. The movement stops when the button is released or when the limit of movement is reached.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Patient half-siderails* controls They are placed inside the head half-siderails on either side of the bed. They are to be used by the patient. Raising/lowering the sleep surface Before using this function, check that no obstacles (e.g., objects, accessories, power cables) or persons (especially children) are under the sleep surface and that none of the patient’s limbs protrude beyond the edges of the sleep surface.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Raising/lowering the head and thigh sections Before adjusting the head section, check that there are no obstacles preventing the section from being lowered or moving (e.g., limbs, electric cables, foreign bodies or accessories). An intermittent beep sounds when one of the bed’s movements is hindered.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Trendelenburg/Reverse Trendelenburg The sleep surface can be titled in two ways: • Trendelenburg (the head end is lowered), • Reverse Trendelenburg (the foot end in low position). The complete Trendelenburg function is available at all heights of the sleep surface.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Mechanical adjustable foot section The foot section can be placed in four different positions and is held in place by mechanical notches. To raise the foot section: CLIC To lower the foot section: CLIC Patient helpers** This accessory must only be fitted at the head of the bed.
Page 40
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Patient Helper Positioning The patient helper in the patient transfer position is designed to help the patient lift some of his/her weight so as to assist the nursing staff with their work. This position is not designed to allow patients to transfer themselves alone.
Page 41
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Patient helper handle The patient helper handle must be positioned between lugs A and B to avoid any danger of slippage. The patient handle on the patient helper can be adjusted to the patient. Adjust the height of the handle until there is a right angle at the elbow.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: 02 novembre 2020 Egress handles* Four egress handles enable mobile patients to get in and out of the bed with greater ease and in safety. Assistance when moving to a chair. Incompatible with half-siderails. Extracting the egress handle: CLICK Lowering the egress handle: CLICK...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Securing the patient Siderails The Centuris™ Pro Electric Bed is fitted with long detachable metal or integrated half-siderails. If the bed was not originally fitted with siderails, the long siderails can be ordered as an accessory with the P/N AD271B.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Raising a siderail CLIC Lowering the siderail Removing the long siderails Installing the the long siderails CLIC CLIC (6) - Page 38 194568 Instructions for Use Electric Bed Centuris™ Pro...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Siderail safety net (AD312A)** The AD312A polyester bed net, designed to cover Centuris™ Pro medical beds for adults fitted with AD271B metal siderails, is secured by press studs and zip fasteners. The tightening effect reduces the risk of the patient’s head or limbs passing between the bars of the siderails, while providing a bright environment for the patient Half-siderails*...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Lowering a half siderail Foot gap panels (AD288A) In order to mitigate the risks incurred by patient egress through the gaps at the foot of the bed, between the half-siderails and the foot panel, Hill-Rom has developed a kit of two detachable panels, one for each side, designed to block this gap.
Page 47
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Installing the panels The panels are not designed to restrain or immobilize the patient in the bed. Check that the panels are correctly installed. The authorized medical personnel must consider the use of siderails depending on the state of health and behavior of the patient, according to a protocol that indicates in which situations and when the panels can be used.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 They are not egress handles. Do not lean on them. Do not use when the extension is deployed. Do not use with Afssaps half-siderails. Do not use with AD271A and AD272A siderails. Do not store at the head of the bed and remove from the foot of the bed when not in use.
Page 49
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Immobilize patients on the bed using the fittings provided. Frame with hard surface and battens Frame with battens The sleep surface has three fittings on each side of the bed located on the head, thigh and foot sections.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Electrical function management The electrical functions are controlled by the general lock-out unit located on the right of the bed or the half-siderails keyboards. These lockout controls are used to inhibit or enable all the electrical functions of the bed General lock-out* –...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Bed not in lowered position indicator* An indicator light on the control pendants* or on the half-siderail keypads* goes off when the bed is in the lowered position. This position is recommended when patients are left unattended.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Equipotential terminal Failure to connect the equipotential cable may result in corporal injury. When direct intravascular or intracardiac connections are in use, the electric potentials of all the unprotected metal parts need to be equalized.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Help with care Fixed IV pole (AD294A) The IV pole is mounted in the angle supports and is used to hold IV bags. Safe working load: Refer to the value indicated on the IV pole Telescopic IV pole (AD298A-AD299A) The IV pole is mounted in the angle supports and is used to hold IV bags Ensure that the IV pole is positioned facing towards the bed and not...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Using the IV pole (AD299A)** To adjust the height or angle of the IV pole: Linen holder* The linen holder must not be used to support luggage or as a seat, even for young children.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Drainage bag holder pins Oxygen Cylinder Holder (AC959A-AD101A-AD102A) Safe working load: 15 kg The oxygen cylinder holder is designed to accept an oxygen cylinder and must only be fitted on the patient helper supports at the head end of the bed outside the sleep surface.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 The following recommendations are designed to prevent any possible incidents so that this accessory can be used in optimum safety conditions for both the patient and nursing staff. • Check that the cylinder is correctly positioned at the base of the cylinder holder.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Monitor stand (AD244B) Safe working load: 15 kg The monitor stand fits into the sockets at the foot of the bed. When fitting the monitor, ensure that the folded table is located on the outer edge of the bed.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Do not position the accessory facing inwards, particularly under the head section when it is raised, so as to prevent any risk of the accessory obstructing the head section or siderail when being handled. This accessory is designed to accept a syringe-driver and is fitted at the head end of the bed in the sockets provided.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 X-ray-transparent adjustable head section (AD242A)** The X-ray-transparent adjustable head section accessory allows a cassette for 35 x 43 cm X-ray films (as per the standard EN ISO 4090) to be installed in order to take chest X-rays.
Page 60
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Lift the cassette retaining bar and insert the cassette in the landscape or portrait direction, as required. Check that the retaining bar locks the cassette in position. For portrait images, pull the retaining bar upwards to lock the cassette. If necessary, adjust the cassette in the sideways direction.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 13. Adjust the position of the cassette as required. Removing the X-ray cassette Pull on the left strap to extract the cassette support. Raise the retaining bar and take out the cassette. Pull on the right strap to insert the cassette support. Hook the buckle of the right strap on its storage hook.
Page 62
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 (6) - Page 56 194568 Instructions for Use Electric Bed Centuris™ Pro...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Movement/Transfer Braking/steering Brake and steer system Always put the brake in the “STOP” position, except during transport. Once the brakes have been applied, push and pull the bed to make sure that it does not move. The brake bar, located at the foot of the bed, or the bilateral pedals at the head end, simultaneously control all four casters, including one steering caster.
Page 64
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Moving the bed Before moving the bed, perform the following checks: • If there is a patient in the bed, ensure that the siderails are raised and locked to help prevent the patient from falling. •...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Securing the power cable Always correctly store the power cable. Failure to follow this recommendation may result in damage to the cable by crushing and create the risk of electric shock. The power cable must be hooked in place before moving the bed. Attachment with cable tie AD292A Removable frame (AD270B) The detachable tube helps to guide the bed when transferring.
Page 66
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 (6) - Page 60 194568 Instructions for Use Electric Bed Centuris™ Pro...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Decontamination, Maintenance Decontamination Safety recommendations • Ensure that the bed cannot move. • Lock out all electrical functions. • Disconnect the bed and stow the power cable (see “Securing the power cable” page 59). •...
Page 68
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Recommended Cleaning and Disinfection Clean and disinfect every day. Clean and disinfect after patient departure or before patient transfer. Clean and disinfect thoroughly (after the departure of an infected patient or recommended every two months). Decontamination Record A decontamination record should be kept for each bed, mentioning: •...
Page 69
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Recommended Materials and Products NOTE: A list of recommended cleaning products for all types of cleaning requirements is available on your request along with a special maintenance advice leaflet. • Single-use tissues or recyclable textile wipers. •...
Page 70
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Steam Cleaning These beds can be steam cleaned. However, in order to avoid any damage or deterioration caused by high pressure or abnormal surface temperature, the following precautions should be taken: • avoid any excess water and use reduced steam pressure with microfiber support when cleaning electrical components (control unit, actuators, lateral caregiver units, half-siderails with keypads, remote controls and control cluster arms),...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Maintenance Safety recommendations Only facility-authorized personnel should perform maintenance of the Centuris™ Pro bed. Before maintenance or servicing works: • ensure that the bed has been immobilized (if no movements are required), • lock out all electrical functions, •...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 The following points should be given particular attention: • movement mechanisms and cables (actuators in particular), • locking mechanisms (head section, foot section, thigh section and AutoContour™), • the accessory mechanisms, • bed movement and ancillary part bearings, •...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Appendix Warranty and after sales service conditions The warranty for our beds will be rendered null and void, in part or in total, in the event of: • Unauthorized interference with or incorrect maintenance of: •...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 - The NF ENVIRONNEMENT marking guarantees performance and ecology: •Quality / Durability •Health / Safety •Environment Visit the website for more information www.nf-environnement-ameublement.com • The NF Environnement certified Centuris™ Pro bed is designed, manufactured and checked to reduce environmental impact up to end of life (limitation of transformation energy of the materials, heavy metal-free finishing products, possibility to recycle, etc.).
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Electromagnetic conformance Complies with electromagnetic emission standards Manufacturer's guide and declaration – electromagnetic emissions The Centuris™ Pro is designed for use in the electromagnetic environment specified below. Users must ensure that the bed is used in this environment. Emission test Compliance Electromagnetic environment - Guide...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Compliance with electromagnetic immunity Manufacturer's guide and declaration – electromagnetic immunity The Centuris™ Pro is designed for use in the electromagnetic environment specified below. Users must ensure that the bed is used in this environment. Immunity test IEC 60601 Compliance...
Page 77
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Manufacturer's guide and declaration – electromagnetic immunity The Centuris™ Pro is designed for use in the electromagnetic environment specified below. Users must ensure that the bed is used in this environment. Immunity test IEC 60601 Compliance Electromagnetic environment - Guide...
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT: novembre 02, 2020 Recommended separation distances Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the bed Centuris™ Pro The Centuris™ Pro is designed for use in an electromagnetic environment in which interference due to radiated RF is monitored. The user of the Centuris™ Pro can contribute to the prevention of electromagnetic interference by keeping the Centuris™...
Need help?
Do you have a question about the Centuris Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers