Download Print this page
Technaxx TE13 User Manual

Technaxx TE13 User Manual

Car power inverter with 2 usb ports

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Technaxx
Kfz-Spannungswandler mit 2 USB-Anschlüssen TE13
Schließen Sie keine elektrische Ladung mit mehr als 200W
kontinuierlich an ! Dieses Gerät ist nur für PKWs geeignet !
Die Konformitätserklärung für dieses Gerät finden Sie unter: www.technaxx.de/ (untere
Leiste "Konformitätserklärung"). Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Telefonnummer für den technischen Service: 01805
012643 (14 Cent/Minute aus dem deutschen Festnetz und 42 Cent/Minute aus
Mobilfunknetzen). Kostenfreie E-Mail: support@technaxx.de
Besonderheiten
 Lädt verschiedenste Elektronikgeräte im Auto (12V Zigarettenanzünder)
 2.1A USB-Anschluss & 1A USB-Anschluss
 Schuko-Anschluss mit beleuchtetem Ein-/Ausschalter
 Wandelt 12V DC-Batterieleistung in Standard 230V AC-Netzspannung um zum
Anschluss verschiedenster elektronischer Geräte, wie z.B. Tablets, Smartphones, Laptops,
Spielkonsolen, kleine Fernseher, DVD/MP3-Player, Campingzubehör, Navigationssysteme
und vieles mehr
 Ausgangsleistung 200W (max. kontinuierlich) und 400W (Spitze)
 Automatische Abschaltung zur Absicherung der Autobatterie (bei ~10.5V)
 Über-/Unterspannungsschutz & Überlastungsschutz
 Überhitzungsschutz (eingebauter Ventilator)
 Haltbares Kunststoffgehäuse, passt in den Getränkehalter eines Autos
Technische Spezifikationen
Ausgangsleistung
Eingangsspannung (DC)
Ausgangsspannung / AC Frequenz)
Ausgang Wellenform
Abschaltung, wenn Batterie schwach
USB-Anschlüsse (DC)
AC-Ausgang
Schutzkreis (DC-Überlastung)
Gewicht / Maße
Verpackungsinhalt
®
*
Bedienungsanleitung
200W (maximum, kontinuierlich), 400W (Spitze)
12V (Zigarettenanzünder eines Autos)
230V / 50Hz nominal
PWM Sinuskurve  Pulse Width Modulated
Sinuskurve des Spannungswandlers ist für
nahezu alle Ladungen bis 200W geeignet
bei ~10.5V
1x 5V/2.1 A und 1x 5V/1A
1x Schuko-Anschluss
20A Fahrzeugsicherung (auswechselbar)
400g / (H) 10,0–5,5 x (L) 7,0 x (B) 17,2cm
Kabellänge 90cm
Kfz-Spannungswandler mit 2 USB-Anschlüssen
TE13, 20A Sicherung, Bedienungsanleitung

Advertisement

loading

Summary of Contents for Technaxx TE13

  • Page 1 Schließen Sie keine elektrische Ladung mit mehr als 200W kontinuierlich an ! Dieses Gerät ist nur für PKWs geeignet ! Die Konformitätserklärung für dieses Gerät finden Sie unter: www.technaxx.de/ (untere Leiste “Konformitätserklärung”). Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
  • Page 2 Bedienung Vor Gebrauch des Spannungswandlers ermittelen Sie die Gesamt-Wattleistung Ihrer Geräte!  Schließen Sie nicht mehr Watt an, als die Ausgangsleistung des Geräts (kontinuierliche maximale Watt) ( siehe Technische Spezifikationen). In der nachstehenden Tabelle finden Sie typische Laufzeit von Geräten und wichtige Hinweise zu den Einschränkungen des elektrischen Bordsystems von Autos.
  • Page 3 Rohmaterial. Alte Geräte nicht im Hausmüll entsorgen. Reinigung: Gerät vor Verschmutzung schützen (mit sauberem Tuch reinigen). Keine rauen, groben Materialien oder Lösungsmittel oder andere aggressive Reinigungsmittel verwenden. Gereinigtes Gerät gründlich abwischen. Inverkehrbringer: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Deutschland...
  • Page 4 200W continuously ! This device is only suitable for CARS ! The Declaration of Conformity for this device is under the Internet link: www.technaxx.de/ (in bottom bar “Konformitätserklärung”). Before using the device the first time, please read the user manual carefully. Service phone No. for technical support: 01805 012643 (14 cent/minute from German fixed-line and 42 cent/minute from mobile networks).
  • Page 5 Operation Before using the power inverter determine your equipment’s total watts!  Do not connect more watt than the Output Power (maximum continuous watt) of the device ( see technical specifications). See below table for typical equipment running times and for important notes concerning the limitations of car’s electrical systems. ...
  • Page 6 Cleaning: Protect the device from contamination and pollution (use a clean drapery). Avoid using rough, coarse-grained materials or solvents/aggressive cleaner. Wipe the cleaned device accurately. Distributor: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Germany...
  • Page 7: Manuel D'utilisation

    La charge électrique de l’inverseur ne doit pas dépasser plus de 200W maximal en continu ! Ce dispositif ne convient que pour les voitures ! Déclaration de Conformité est disponible sur: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure Konformitätserklärung ). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel “...
  • Page 8 Utilisation Avant d’utiliser l’inverseur continu-alternatif, déterminer la puissance totale de votre équipement !  Ne pas dépasser la charge électrique indiquée par la puissance de sortie (maximale, continue Watt) de l’appareil ( voir caractéristiques techniques). Consulter le tableau ci-dessous pour la durée de fonctionnement typique de l’équipement et des informations importantes sur les limitations des circuits électriques de une voiture.
  • Page 9 Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne...