Download Print this page
Lowara Ecocirc OEM Installation And Operating Instructions Manual

Lowara Ecocirc OEM Installation And Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ecocirc® OEM
Ecocirc
Basic
ECOFLOOR T45 / T55
Installations - und Bedienungsanleitungen
Das Handbuch muss für zukünftige
Konsultationen sorgfältig aufbewahrt werden.
Applica qui l'adesivo col codice a barre
Here apply the bar code label
Art. 671075134-A-ECOFLOOR, V2013-07-04
-
cod. 671075134 rev. A ed. 07/2012
-
1
01/14 211256 - EA/1166

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lowara Ecocirc OEM

  • Page 1 Ecocirc® OEM Ecocirc Basic ECOFLOOR T45 / T55 Installations - und Bedienungsanleitungen Das Handbuch muss für zukünftige Konsultationen sorgfältig aufbewahrt werden. Applica qui l’adesivo col codice a barre Here apply the bar code label Art. 671075134-A-ECOFLOOR, V2013-07-04 cod. 671075134 rev. A ed. 07/2012 01/14 211256 - EA/1166...
  • Page 3 « Übersetzung der Originalbetriebsanleitung » Diese Installations- und Betriebsanleitungen müssen bei der Installation und beim Betrieb beachtet werden. Sie sind daher aufmerksam zu lesen und am Anwendungsort des Geräts aufzubewahren. Die wie folgt gekennzeichneten Hinweise sind besonders zu beachten: Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann zur Gefährdung der Personensicherheit führen.
  • Page 4 einer längeren Stillstandzeit, wie beispielsweise nach der Sommerpau- se, nur ein niedriges Drehmoment zum Starten der Pumpe erforderlich. ECOFLOOR-Pumpen erfordern keine (und haben keine) Ablass-/Entlüf- tungsschraube. Die ECOFLOOR-Pumpen haben einen integrierten Temperatursensor, je nach Typ festeingestellt auf 55°C oder 45°C, der die Pumpe bei Erreichen der Sollwertgrenztemperatur abschaltet und bei Abkühlung selbsttätig wieder einschaltet.
  • Page 5 Zu beachten: Wenn der Benutzer den Drehknopf in seiner niedrigen Stellung lässt, geht die Pumpe am Ende des Entlüftungsvorgangs auf den Standby- Modus über. - Zur Eingabe des Standby-Modus ohne erst den gesamten Entlüftungsvor- gang ausführen zu müssen, muss der Benutzer zuerst die Entlüftungsfunktion aktivieren, dann den Knopf auf eine beliebige andere Stellung drehen und sofort wieder in seine Endlage zurückdrehen.
  • Page 6 Anhand der Typenbezeichnung kann die vorhandene Ausführung bestimmt werden, z.B.: ECOFLOOR T55 25 – 6 / 130 ACHSABSTAND in mm MAX.FÖRDERHÖHE in m NENNDURCHMESSER DER STUTZEN SOLLABSCHALTTEMPERATUR, FESTEINGESTELLT BEZEICHNUNG DER BAUREIHE BEISPIEL: ECOFLOOR T55 25-6/130 Elektronische Umwälzpumpe, Baureihe ECOFLOOR, Temperaturbegrenzer festeingestellt auf Sollabschalttemperatur 55°C, Nenndurchmesser der Stutzen = 25, max.
  • Page 7: Installation

    Max. Anlagendruck 10 bar 10 bar Zulässiger -10 ° C* bis +110 ° C -10 ° C* bis +110 ° C Temperaturbereich der Pumpflüssigkeit Zulässige Medien Heizungswasser nach VDI 2035, Wasser- Glykol-Gemische** Vor Frost schützen. Zur Vermeidung von Kondensation muss die Flüssigkeitstemperatur immer höher als die Raumtemperatur sein.
  • Page 8 Elektrischer Anschluss (siehe Abbildung 7) Das Gerät darf nur von einem befugten Elektriker angeschlossen werden. Die Pumpe wird mit einem im Werk eingebauten Kabel geliefert. Beim Wechseln des Anschlusses muss so vorgegangen ACHTUNG werden, wie in Abb. 7 dargestellt. Für die Pumpe ist ein getrennter, an der Phase installierter Leistungsschutzschalter mit 10A Nennwert erforderlich.
  • Page 9 Bei zu großem Temperaturunterschied zwischen Vor- und Rücklauf ist die Leistung zu erhöhen, bei einem geringeren Temperaturunterschied als erwartet ist die Leistung zu reduzieren (Anhaltswerte: Fußbodenheizung: 8-10 K; Radiatorenheizung: 15-20 K). Wartung / Demontage Pumpen unterliegen Verschleiß. Wenn die Pumpe blockiert ist (siehe Abschnitt 9) oder reibende Geräusche zu hören sind, muss die Pumpe geprüft und gewechselt werden, falls erforderlich.
  • Page 10 Konstantdruck: weißes Licht; Proportionaldruck: blaues Licht. Störungen werden folgendermaßen angezeigt: LED-Betriebsanzeige / Ursache Abhilfe Blinklicht • Pumpe nicht oder nicht • Anschluss prüfen richtig angeschlossen • Stromversorgung nicht in • Netzspannung + Leistungs- Ordnung schutz-schalter prüfen 3 x kurz + 1 x lang •...
  • Page 11 • ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT 2004/108/EG SOWIE DEN FOLGENDEN TECHNISCHEN VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEN: • EN 60335-1, EN 60335-2-51 • EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 GROßOSTHEIM, 31.07.2012 MARTIN ROSHKOWSKI (GESCHÄFTSFÜHRER) Rev.00 Lowara ist ein eingetragenes Markenzeichen der Lowara srl Unipersonale, einer von Xylem Inc. kontrollierten Gesellschaft.
  • Page 12 ECOFLOOR 15-4/130 R ½ ECOFLOOR 20-4/130 R ¾ R 1¼ ECOFLOOR 25-4/130 R 1½ Basic 15-4/130 R ½ Basic 20-4/130 R ¾ R 1¼ ECOFLOOR 25-4/180 R 1½ Basic 25-4/130 R 1½ ECOFLOOR 32-4/180 R 1¼ Basic 25-4/180 R 1½ Basic 32-4/180 R 1¼...
  • Page 13 Max hydraulic 14,44W (2000l/hx2,6m) performance (Q×H=max) Dok. RD-004 Max head of pump 5,5 m Pump Specification Sheet ( PSS ) Kiadás : 2012 09 28 Pumpenkennlinien ECOFLOOR 15-6/130 Ver. Max input power: [W] Possible media: pure water, water Hydraulic curve: 230V, 50/60Hz 1of 1 customer: Global...
  • Page 14 range Max hydraulic 13,33W (1500l/hx3,2m) performance (Q×H=max) Max head of pump 5,55 m Dok. RD-004 Pumpenkennlinien ECOFLOOR T55 15-6/130 Max input power: [W] Pump Specification Sheet ( PSS ) Kiadás : 2012 09 28 pure water, water Possible media: Ver. Hydraulic curve: 230V, 50/60Hz P[W] H[m]...
  • Page 15 Bevorzugt WD-B ECOFLOOR-Pumpe “Basic Pumpe”...
  • Page 16    GNYE 5 mm 5 mm 60 mm 70 mm GNYE...
  • Page 17 GNYE Blau Braun Grün/Gelb (A) Bleifrei geschweißt (B) H05V2V2-F 3x0,75 mm (HAR, VDE, ……..) H03V2V2-F 3x0,75 mm (HAR, VDE, ……..)
  • Page 18 Notizen...
  • Page 19 Notizen...
  • Page 20 Änderungen, auch ohne vorherige Ankündigung, sind L OWARA jederzeit vorbehalten. Headquarters Xylem Water Systems Deutschland GmbH Biebigheimer Str. 12 D-63762 Großostheim Tel. 06026 / 943-0 Fax: 06026 / 943 -210 Email: info.lowarade@xyleminc.com Internet: www.lowara.de © 2012 Xylem, Inc...
  • Page 21  Ecocirc ECOFLOOR T55/T45 Applica qui l’adesivo col codice a barre Here apply the bar code label 2013-09-09- cod. 671075133-A ECOFLOOR V...
  • Page 22 Installation and operating instructions Instructions pour l’installation et l’utilisation Keep this manual for future reference Conservez avec soin le manuel pour toute consultation future...
  • Page 23 « Original instructions » These installation and operating instructions must be followed during installation and operation. Read them carefully. We recommend that you keep these instructions where the device is used. Particular attention must be paid to instructions marked as follows: Failure to follow these instructions may lead to personal safety risks.
  • Page 24 For technical reasons, the contact surface between the rotor and the ceramic ball bearing in spherical motor pumps is very small. For this reason, even if they have not been in operation for a long time, such as after the summer, only a small amount of torque is required to start the pump.
  • Page 25 Note: if user leaves the knob at the low end position pump will enter standby mode after the air purge cycle finishes. - To enter standby mode without going through the entire air purge cycle the user shall first activate the air purge function, then, turn the knob to any other setting and immediately turn it back to the low end position.
  • Page 26: Technical Specifications

    EXAMPLE: ECOFLOOR 25-6/130 Electronic circulator, series ECOFLOOR, rated diameter of ports = 25, maximum head = 6 m, port-to-port distance = 130 mm. The following applies: Series Max. delivery height Max. delivery volume ECOFLOOR…-4 3.5 m 2500 l/h ECOFLOOR…-6 5.7 m 3200 l/h Rated connection For pipe thread...
  • Page 27: Installation

    Characteristic Curve (see figure 2a + 2b) Installation Advice The installation of a stop valve upstream and downstream of the pump is recommended so the pump can be replaced at a later time without the need to completely drain the system. Installation The unit may not be installed in areas where there is a danger of explosion and may not be used to pump...
  • Page 28 Getting started The pump must not run dry as this can result in the destruction of the bearing in a very short time. Fill it with ATTENTION liquid before first start-up. Before starting, the system must be: - Rinsed thoroughly to prevent the presence of foreign objects and impurities which could block the pump.
  • Page 29: Maintenance/Disassembly

    Maintenance/Disassembly Pumps are subject to wear. If the pump is blocked (see section 9) or grinding noises are audible, check the pump and replace it if necessary. Procedure: - Disconnect the pump from the mains. - Shut off supply and drain lines. If there are no shut-off devices, drain the system so that the fluid level is beneath that of the pump.
  • Page 30 high 4 x short • Temperature too high • Pump restarts automatically (see the notes below) • Determine max. system temperature 2 x short + 1 x long +1 x • Self test error • Please contact short authorized service center or point of purchase 2 x short + 2 x long...
  • Page 31: Ec Declaration Of Conformity

    • EN 60335-1, EN 60335-2-51 • EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 MONTECCHIO MAGGIORE, 31.07.2012 AMEDEO VALENTE (DIRECTOR OF ENGINEERING AND R&D) rev.00 Lowara is a trademark of Lowara srl Unipersonale, subsidiary of Xylem Inc. « Traduction de la notice originale »...
  • Page 32 Le dispositif doit être installé et exploité en respectant les présentes instructions pour l’installation et l’utilisation. Veuilez les lire attentivement. Nous vous recommandons de conserver ces instructions sur le lieu d’exploitation du dispositif. Une attention particulière doit etre accordée aux instructions signalées par les symboles ci-dessous : Le non-respect de l’instruction est susceptibe de mettre en danger la sécurité...
  • Page 33 La conception technique du dispositif fait que la surface de contact entre le rotor et le roulement à billes en céramique des pompes à moteur sphérique est très réduite. Pour cette raison, même après une période d’arrêt prolongée, comme la saison estivale, le démarrage de la pompe ne requiert qu’un couple très limité.
  • Page 34 couleur de la diode témoin du sélecteur, bleu pour la Vitesse proportionnelle à la pression (∆ , blanc pour la Vitesse constante (∆ Dans les deux cas l’éclairage est constant. - Pour activer la fonction de Purge, l’utilisateur doit tourner le sélecteur jusqu’à...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    La version du dispositif peut être déterminée à partir de la syntaxe du nom du modèle, par exemple : ECOFLOOR T55 25 – 6 / DISTANCE ENTRE LES BOUCHES D’ACCORDEMENT en mm HAUTEUR MANOMÉTRIQUE NOMINALE MAXIMUM en m DIAMÈTRE NOMINAL DES BOUCHES POMPE SE COUPE AUTOMATIQUEMENT APRES AVOIR ATTEIND 55°C...
  • Page 36 Fréquence 50/60 Hz 50/60 Hz Consommation 4-23 W 4-42 W électrique Protection IP IP 44 IP 44 Classe d’isolation Classe F Classe F Pression maximale du 10 bar 10 bar système Plage de températures -10 °C* à +110 °C -10 °C* à +110 °C admissibles du fluide pompé...
  • Page 37 Les vis de raccordement nécessaires pour l’installation de la pompe dans le système ne sont pas comprises dans la fourniture mais elles peuvent être commandées auprès du fabriquant en tant qu’accessoires. Lors de l'installation de la pompe, utilisez des garnitures d’étachéité neuves (incluses dans la fourniture).
  • Page 38 Règlage typique Les valeurs de réglage sont dérivées du calcul hydraulique du système. Si ce calcul n'est pas disponible, on peut utiliser les règlages ci-dessous : Résidence unifamiliale standard Immeuble (Env. 140 m @ 50 W/m = 7 kW) (Env. 420 m @ 50 W/m = 21 kW) ECOFLOOR…-...
  • Page 39 Témoin lumineux de fonctionnement \ Dépannage \ Garantie Les interventions sur les parties électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens agréés. Si le raccordement électrique de la pompe est corectement effectué, un témoin lumineux blanc ou bleu (selon le mode de fonctionnement sélectionné) est allumé...
  • Page 40 1 clignotement très court • Fonction de purge • La pompe est en mode Purge + 1 pause longue de l’air / La couleur indique que ce mode est actif Pour les autres dysfonctionnements, procéder de la manière suivante : Dysfonctionnement Cause Solution...
  • Page 41: Déclaration Ce De Conformité

    • DIRECTIVE SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE 2004/108/CE ET LES NORMES TECHNIQUES SUIVANTES • EN 60335-1, EN 60335-2-51 • EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 MONTECCHIO MAGGIORE, 31.07.2012 AMEDEO VALENTE (DIRECTEUR INGÉNIERIE ET R&D) rév.00 Lowara est une marque déposée de Lowara srl Unipersonale, société contrôlée par Xylem...
  • Page 42 ECOFLOOR 15-4/130 R ½ ECOFLOOR 20-4/130 R ¾ R 1¼ ECOFLOOR 25-4/130 R 1½ ECOFLOOR 25-4/180 R 1½ ECOFLOOR 32-4/180 R 1¼ ECOFLOOR 15-6/130 R ½ ECOFLOOR 20-6/130 R ¾ R 1¼ ECOFLOOR 25-6/130 R 1½ ECOFLOOR 25-6/180 R 1½ ECOFLOOR 32-6/180 R 1¼...
  • Page 43 Proportional Pressure Vitesse proportionnelle à la pression Characteristic curves Courbe caractéristique ECOFLOOR 15-6/130 Characteristic curves Courbe caractéristique ECOFLOOR T55 25-6/130...
  • Page 44 Characteristic curves Courbe caractéristique ECOFLOOR T55 15-6/130 Characteristic curves Courbe caractéristique ECOFLOOR T45 25-6/130...
  • Page 45 Preferred - Préférée WD-B “ECOFLOOR”...
  • Page 46    GNYE 5 mm 5 mm 60 mm 70 mm GNYE...
  • Page 47 GNYE Blue Brown Green/Yellow Bleu Brun Vert/Jaune (A) Soldered lead free Soudure sans plomb (B) H05V2V2-F 3x0,75 mm (HAR, VDE, ……..) H03V2V2-F 3x0,75 mm (HAR, VDE, ……..)
  • Page 48 Lowara reserves the right to make modifications without prior notice. Lowara se réserve le droit d’apporter des modifications sans obligation de préavis. Headquarters Xylem Water Solutions Deutschland GmbH Biebigheimer Str. 12 63762 Großostheim Deutschland Tel. (+49) 6026 943-0 - Fax (+49) 6026 943-210 e-mail: info.lowarade@xyleminc.com...

This manual is also suitable for:

Ecofloor t45Ecofloor t55