A caixa de controlo 12V-Master não pode ser operada sem que tenha a cobertura de protecção
►
montada. A cobertura protege os pontos de conexão e fichas contra chuva e respingos de água
(classe de protecção IP X4). A caixa de controlo 12V-Master, os pontos de conexão e as fichas não
são à prova de água, não podendo ser banhados.
3.3
Operação segura do aparelho
Utilize o Jumping Jet Rainbow Star só quando não há pessoas na água.
►
Não transporte nem puxe os aparelhos pelo cabo de conexão.
►
Não utilize aparelhos defeituosos. Em caso de cabo de conexão defeituoso ou carcaça defeituosa, o
►
aparelho não pode ser posto em funcionamento! Desconecte de imediato a ficha de alimentação.
Quaisquer cabos de conexão defeituosos podem ser reparados só pelo fabricante/fornecedor.
Posicione o Jumping Jet Rainbow Star de forma que não possa comprometer pessoas (p. ex. risco
►
pelo jacto de água ou raio de luz a sair bruscamente).
Mantenha a vista afastada da abertura de saída do jacto de água ou da fonte de luz do Jumping Jet
►
Rainbow Star.
Considerando o peso do Jumping Jet Rainbow Star, o seu transporte manual deve ser feito sempre
►
por duas pessoas.
Evite abalos e fortes choques e golpes para que não sejam danificadas a unidade motora e parte
►
electrónica do Jumping Jet Rainbow Star.
Não abra nunca a carcaça ou os componentes da mesma, a menos que as instruções de uso
►
autorizem expressamente tal intervenção.
Desconecte sempre as fichas eléctricas de todos os aparelhos que se encontrem na água, antes de
►
realizar trabalhos no Jumping Jet Rainbow Star.
O Jumping Jet Rainbow Star nunca pode operar sem que seja percorrido por água. Caso não seja
►
produzido jacto de água, esta sai lateralmente do depósito, através de um bypass. A água que sai
deve retornar ao ponto onde foi aspirada.
No ponto de impacto do jacto, a profundidade de água deve ser de pelo menos 300 mm para impedir
►
fortes salpicos. Em função do grau de entupimento do filtro e crivo e da bomba utilizada, a posição
do ponto de impacto do jacto pode flutuar com o aparelho em funcionamento.
Não dirija o ponto de impacto do jacto para a proximidade da borda da piscina ou do tanque (> 1 m).
►
Não dirija o jacto de água para fora da piscina ou do tanque.
Não ligue o aparelho ao sistema de água da casa.
►
Observe a altura máxima do nível de água, indicada nestas instruções de uso.
►
O intervalo de limpeza do filtro e crivo, no Jumping Jet Rainbow Star, depende da qualidade de água.
►
Em caso de risco de geada, ponha o Jumping Jet Rainbow Star fora de operação e guarde-o à prova
►
de geada.
Limpe regularmente o crivo do filtro de sucção da bomba.
►
- PT -
59
Need help?
Do you have a question about the Jumping Jet Rainbow Star Set and is the answer not in the manual?