BenQ PointWrite PT20 Quick Start Manual

BenQ PointWrite PT20 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for PointWrite PT20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PointWrite
Quick Start Guide
PT20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BenQ PointWrite PT20

  • Page 1 PointWrite Quick Start Guide PT20...
  • Page 2: Shipping Contents

    Shipping contents P o in tW ri te U se r M an u al ---- V1. 00...
  • Page 3: Product Overview

    Product Overview Mounting hole Cover Mounting hole Attach tape area Left screw Right screw Touch module head LED indicator Top screw USB port Dimensions 69.6mm 178.85mm 42.1mm...
  • Page 4: Environment Condition

    Environment Condition Using on the Wall Surface Using on a Dry-erase Board...
  • Page 5: Surface Obstructions

    Flatness of the Surface <2mm <2mm <2mm <2mm Surface Obstructions...
  • Page 6: Projector Requirements

    Projector Requirements...
  • Page 7 Touch Module Installation Center line of touch area 100-150mm Touch module Frame Surface Touch area 50mm 50mm 50mm The ambient light or directly sun light is possible to impact the screen size of touch area or cause interference. In this case, make screen size smaller or turn to pen mode with PointWrite pen for better writing quality.
  • Page 8: Driver Installation

    Driver Installation Disconnect the USB cable from PointWrite camera module when installing. Connecting the PointWrite to PC...
  • Page 9 Connecting Touch Module USB type-A power is available for selected projector model. Charging of the device through an adapter is not recommended and may damage the touch module. Con guration Setting...
  • Page 10: Alignment View

    Alignment view Ensure the touch module is in the middle of the screen and the triangle on the Alignment View is aligned with the touch module. If the screen image is not in the center, the calibration will fail. Please make sure the PointWrite module is attached to the projector properly.
  • Page 11 Before Adjustment Left screw Left screw Right screw Right screw Adjust the reflection laser curtain horizontally Top screw After Adjustment...
  • Page 12 Lower reflector Higher reflector Reflection of Reflection of mask 3 mask 4 Mask 2 Mask 1 Reflection of Reflection of mask 2 mask 1 Mask 4 Mask 3 Ceiling Mounting Suggested Reflected Points Attached Position on the Mask Mask 1, 2 Upper side of the screen 3 points Mask 3, 4...
  • Page 13: Pointwrite Calibration

    PointWrite Calibration...
  • Page 14 Table of contents English.....................114 Français ..................115 Deutsch ..................16 Italiano ................... 17 Español................... 18 Português ..................19 Svenska ................... 20 ..................21 Nederlands ..................22  ..................... 23  ................... 24 Čeština..................25 ไทย ....................26 繁體中文 ..................27 简体中文 ..................28 日本語..................
  • Page 15: Specifications

    Specifications All specifications are subject to change without notice. Touch module Model Name PT20 Operating Voltage 4.8 ~ 5.2V Power Consumption Max 500 mA USB Type (Power) Mini USB B type Power Source Power via USB type A from projector USB Cable Distance Max 2 meters Wavelength...
  • Page 16: Caractéristiques

    Caractéristiques Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Module tactile Nom du modèle PT20 Tension de fonctionnement 4,8 ~ 5,2 V Consommation d'énergie Maxi 500 mA Type USB (Alimentation) Mini USB type B Alimentation via USB type A depuis le Source d'alimentation projecteur Distance du câble USB...
  • Page 17: Spezifikationen

    Spezifikationen Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden. Touchmodul Modellname PT20 Betriebsspannung 4,8 ~ 5,2 V Leistungsaufnahme Maximal 500 mA USB-Typ (Stromversorgung) Mini-USB, Typ B Stromversorgung über USB-Type-A vom Stromversorgung Projektor USB-Kabellänge Max. 2 Meter Wellenlänge 940 nm ± 15 nm Fächerwinkel Maximum: 180 °...
  • Page 18 Specifiche Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Modulo touch Nome modello PT20 Voltaggio di funzionamento 4.8 ~ 5.2V Consumo energetico Max 500 mA Tipo USB (Alimentazione) Mini USB tipo B Alimentazione Alimentato via USB Tipo A dal proiettore Distanza cavo USB 2 metri al massimo Lunghezza d'onda...
  • Page 19: Especificaciones

    Especificaciones Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Módulo táctil Nombre de modelo PT20 Voltaje de funcionamiento 4,8 ~ 5,2 V Consumo de energía 500 mA máximo Tipo USB (alimentación) Mini-USB tipo B Alimentación a través de USB tipo A desde el Fuente de alimentación proyector Distancia del cable USB...
  • Page 20 Especificações Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Módulo táctil Nome do modelo PT20 Tensão de funcionamento 4,8 ~ 5,2 V Consumo de energia Máx 500 mA Tipo de USB (Alimentação) Mini USB de tipo B Alimentação por USB de tipo A desde o Fonte de alimentação projetor Distância do cabo USB...
  • Page 21 Specifikationer Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Pekmodul Modellnamn PT20 Driftspänning 4,8 ~ 5,2V Strömförbrukning Max 500 mA USB-typ (ström) Mini USB typ B Strömkälla Ström via USB typ A från projektorn USB-kabellängd Max 2 meter Våglängd 940 nm ± 15 nm Solfjädersvinkel Max: 180°...
  • Page 22 Технические характеристики Все характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Сенсорный блок PT20 4,8~5,2 . 500 mA USB ( Mini USB ±15 . 180° (2 . 4° . 9° 198,9 x 69,6 x 42,1 238 ( Общие функции PointWrite (PW30U, PW40U) 0,016 Требования...
  • Page 23 Specificaties Alle specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Módulo táctil Aanraakmodule Modelnaam PT20 Nombre de modelo PT20 Bedrijfsspanning 4,8 ~ 5,2 V Voltaje de funcionamiento 4,8 ~ 5,2 V Stroomverbruik Max 500 mA Consumo de energía 500 mA máximo USB-type (vermogen) Mini-USB B-type Tipo USB (alimentación)
  • Page 24: Dane Techniczne

    Dane techniczne Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Moduł dotykowy Nazwa modelu PT20 Napięcie działania 4,8 ~ 5,2V Zużycie energii Maks. 500 mA Typ USB (Zasilanie) Mini USB typ B Źródło zasilania Zasilanie przez USB typ A z projektora Długość...
  • Page 25: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler Tüm spesifikasyonlar, haber verilmeden değiştirilebilir. Dokunmatik modül Model Adı PT20 Çalışma Gerilimi 4,8 ~ 5,2 V Güç Tüketimi En fazla 500 mA USB Tipi (Güç) Mini USB B tipi Güç Kaynağı Projektörden USB tip A yoluyla güç USB Kablosu Mesafesi Maks 2 metre Dalga boyu 940 nm ±...
  • Page 26: Technické Údaje

    Technické údaje Veškeré technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Dotykový modul Název modelu PT20 Provozní napětí 4,8 ~ 5,2 V Příkon Max. 500 mA Typ USB (napájen í) Mini USB typ B Napájení prostřednictvím rozhraní USB Zdroj napájení typ A z projektoru Délka kabelu USB Max.
  • Page 27 ข้ อ มู ล จำเพาะ ข้ อ มู ล จำเพาะทั ้ ง หมดอาจเปลี ่ ย นแปลงได้ โ ดยไม่ ต ้ อ งแจ้ ง ให้ ท ราบ...
  • Page 28 規 格 所有規格如有變更,恕不另行通知。 觸控模組 PT20 型號名稱 4.8 ~ 5.2V 操作電壓 最大 500 mA 耗電量 USB 類型 (電源) 迷你 USB B Type 透過 USB Type A 從投影機供電 電源 USB 線距離 最大 2 公尺 940 nm ± 15 nm 波長 最大:180° (2 條雷射光束) 扇形角度...
  • Page 29 规 格 所有规格如有更改,恕不另行通知。 触控模块 型号名称 PT20 工作电压 4.8 ~ 5.2V 功耗 最大 500 mA USB 类型 (电源) Mini USB B 型 电源 通过 USB A 型从投影机供电 USB 线长度 最大 2 米 波长 940 nm ± 15 nm 扇面角度 最大:180° (2 激光束) 转动控制范围...
  • Page 30 仕 様 仕様はすべて予告なしに変更されることがあります。 タッチ モジュ ール モデル名 PT20 4.8 〜 5.2V 動作電圧 消費電力 最大 500 mA USB タイプ(電力) ミニ USB B タイプ 電源 プロジェクタから  USB  タイプ  A  を介した電力 USB ケーブル距離 最大 2 メートル 波長 940 nm ± 15 nm ファン角度 最大:180 °(2 レーザー光線) 最大 4° ロール制御範囲 最大...
  • Page 31 사 양 모든 사양은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. 터 치 모듈 PT20 모델명 작동 전압 4.8 ~ 5.2V 최대 500 mA 소비 전력 USB 타입 ( 전원 ) 미니 USB B 타입 프로젝터의 A 타입 USB 를 통한 전원 공급 전원...
  • Page 34 BenQ.com © 2019 BenQ Corporation. All rights reserved. Rights of modification reserved. PMR39-4000-00 P/N: 4J.JJR02.001...

Table of Contents