Page 2
Dear customer, First of all thanks far purchasing a SOUNDSATION® product. Our mis- sion is to satisfy all possible needs of musical instrument and profes- sional audio and lighting users offering a wide range of products using the latest technologies.
1 x Owner’s manual 4. CONNECTION AND SETUP Connect CM-1000 to the mixer(or other preamp board) using a 3-pin XLR audio cable before applying power, and never remove the cable while the power is connected. If the mixer or preamp...
5. STORAGE After use, wipe the CM-1000 with a clean cloth. In any case, please be noticed that condenser capsule is extremely sensitive to moisture. So, if the microphone is being used regularly, we strongly suggest you to cover it with a protective cloth.
To avoid any damages in transit, please use the original packaging if available. Alternatively you can send the product to SOUNDSATION SERVICE CENTER – Via Enzo Ferrari , 10 – 62017 Porto Recanati - Italy . In order to send a product to service center you need an RMA number.
8. W ARNING PLEASE READ CAREFULLY – EU and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein) only This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2202/96/EC) and your national law. This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recy-...
Page 9
4. CONNESSIONE E SETTAGGIO ........ pagina 10 5. CUSTODIA ............... pagina 11 6. CM-1000 - Specifiche tecniche ......pagina 11 6.1. CM-1000-Grafico risposta in frequenza........pagina 12 6.2. CM-1000-Grafico Risposta Polare ..........pagina 12 7. GARANZIA ED ASSISTENZA ........pagina 13 8. AVVISO ..............pagina 14...
1 x Manuale utente 4. CONNESSIONE E SETTAGGIO Collegare il CM-1000 al mixer (o altra scheda di preamplifica- zione) utilizzando un cavo audio XLR a 3 pin prima di applicare l’alimentazione e non rimuovere mai il cavo quando l’alimenta-...
5. CUSTODIA Dopo l’uso, pulire il CM-1000 con un panno pulito. In ogni caso, si noti che la capsula a condensatore è estremamente sensibile all’umidità. Quindi, se il microfono viene usato regolarmente, ti consigliamo vivamente di coprirlo con un panno protettivo.
7. GARANZIA ED ASSISTENZA Tutti i prodotti SOUNDSATION dispongono di una garanzia di due anni. Questa garanzia di due anni è valida dalla data di acquisto, come indicato dal documento di acquisto. I seguenti casi / componenti non sono coperti dalla garanzia di cui sopra: •...
8. A VVISO LEGGETE ATTENTAMENTE - solo per UE e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein) Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, in base alla direttiva RAEE (2202/96/CE) e legislazione nazionale. Il prodotto deve essere consegnato a un centro di raccolta differenziata o, in caso di ritiro dell’usato quando si acquista un nuovo prodotto simile, ad un rivenditore autorizzato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Page 15
Questo prodotto viene importato nella UE da FRENEXPORT SPA – Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italy www.soundsa tionmusic.com Soundsation® is a registered trademark of FRENEXPORT SPA - Italy Soundsation® è un marchio di fabbrica registrato della FRENEXPORT SPA - Italy...
Page 16
www.soundsa tionmusic.com Ver 1.0 - Dec. 2018...
Need help?
Do you have a question about the CM-1000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers