Download Print this page
steute TG Mounting And Wiring Instructions

steute TG Mounting And Wiring Instructions

Multi-function handles

Advertisement

Quick Links

TG / TGM
//
Montage- und Anschlussanleitung / Multifunktionsgriffe
Mounting and wiring instructions / Multi-function handles
Instructions de montage et de câblage / Poignées de commande avec boutonnerie
Istruzioni di montaggio e collegamento / Maniglie multifunzione
Instruções de montagem e instalação / Manoplas multifuncionais
Инструкция по монтажу и подключению / Многофункциональные ручки
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Multifunktionsgriffe der Reihe TG und TGM sind geeignet zur Ent-
riegelung von Sicherheitszuhaltungen an seitlich verschiebbaren,
drehbaren und abnehmbaren Schutzeinrichtungen, die geschlossen
sein müssen, um die erforderliche Betriebssicherheit
zu gewährleisten.
Befestigung und Anschluss
Den Multifunktionsgriff auf einer ebenen Fläche befestigen.
Hinweise
Die Gebrauchslage ist beliebig. steute übernimmt keine Haftung für
Empfehlungen, die durch diese Beschreibung gegeben oder impliziert
werden. Technische Änderungen vorbehalten. Aufgrund dieser Be-
schreibung können keine neuen, über die allgemeinen steute-Liefer-
bedingungen hinausgehenden Garantie-, Gewährleistungs- oder Haf-
tungsansprüche abgeleitet werden.
Wartung
Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelmäßige
Wartung mit folgenden Schritten:
- Schmutz entfernen.
Reinigung
- Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde,
nicht-kratzende Reinigungsmittel verwenden.
- Keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden.
- Zutreffende Schutzart IP65/IP67 beachten.
Entsorgung
- Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur
Entsorgung beachten.
- Materialien getrennt dem Recycling zuführen.
English
Intended use
The multi-function handles in series TG and TGM are suitable for un-
locking of solenoid interlocks on sliding, hinged and removable guard
doors that need to be closed to secure the required operators' safety.
Mounting and wiring
Mount the multi-function handle on an even surface.
N.B.
Any mounting position is possible. steute does not assume any liability
for recommendations made or implied by this description. Subject to
technical modifications. New claims for guarantee, warranty or liability
cannot be derived from this document beyond the general terms and
conditions of delivery.
Maintenance
With rough conditions, we recommend routine maintenance as follows:
- Remove dirt.
Cleaning
- In case of damp cleaning: Use water or mild, non-scratching,
non-chafing cleaners.
- Do not use aggressive cleaners or solvents.
- Observe applicable degree of protection IP65/IP67.
Disposal
- Observe national, local and legal regulations concerning disposal.
- Recycle each material separately.
Français
Utilisation conforme
Les poignées de commande de la série TG et TGM sont utilisées pour
faciliter l'ouverture de gâches électriques sur protecteurs mobiles,
portes coulissantes ou battantes, pour toute installation dangereuse
nécessitant un verrouillage électrique des protecteurs.
Montage et raccordement
Fixer la poignée de commande sur une surface plane.
Remarques
La position de montage est indifférente. Les caractéristiques et re-
commandations figurant dans ce document sont données exclusive-
ment à titre d'information et sans engagement contractuel de la part
de steute. Sous réserve de modifications techniques. En raison de
cette description, aucune garantie, responsabilité, ou droit à un dé-
dommagement allant au-delà des conditions générales de livraison de
steute ne peut être pris en compte.
Entretien
En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est
recommandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à:
- Enlever les salissures.
Nettoyage
- Pour un nettoyage humide: utiliser de l'eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
- Respecter la classe de protection IP65/IP67 applicable.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour
l'élimination.
- Trier les déchets pour le recyclage.
1 / 16

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for steute TG

  • Page 1 über die allgemeinen steute-Liefer- Utilisation conforme bedingungen hinausgehenden Garantie-, Gewährleistungs- oder Haf- Les poignées de commande de la série TG et TGM sont utilisées pour tungsansprüche abgeleitet werden. faciliter l’ouverture de gâches électriques sur protecteurs mobiles,...
  • Page 2 ções ambientes adversas é recomendado que seja realizada a conser- Destinazione d‘uso vação obedecendo os passos seguintes: Le maniglie multifunzione della serie TG e TGM sono adatti a sblocca- - Remova a sujeira. re elettroserrature di sicurezza applicate a dispositivi di protezione...
  • Page 3 TG / TGM Montage- und Anschlussanleitung / Multifunktionsgriffe Mounting and wiring instructions / Multi-function handles Instructions de montage et de câblage / Poignées de commande avec boutonnerie Istruzioni di montaggio e collegamento / Maniglie multifunzione Instruções de montagem e instalação / Manoplas multifuncionais Инструкция...
  • Page 4 TG-S G 2Ö SS: Resettaster F = Stecker Connettore TG-S G 2Ö SS: Reset push-button Plug-in connector Conector TG-S G 2Ö SS: Bouton de reset Connecteur Штекер TG-S G 2Ö SS: Pulsante di reset Connettore TG-S G 2Ö SS: Botão reset Conector TG-S G 2Ö...
  • Page 5 Affectation des contacts Configurazione contatti Configuração dos contatos Конфигурация контактов TG-W GR xx TG-ÖS GR xx TG-W GR x S TG-S GR x S TG-W GR x S TG-S GR x SG TG-W GR x SW TG-W GR 1Ö x TG-W GR 2Ö...
  • Page 6 Инструкция по монтажу и подключению / Многофункциональные ручки Kontaktbelegung Contact configuration Affectation des contacts Configurazione contatti Configuração dos contatos Конфигурация контактов TG-ÖS GY 2Ö x TG-S xx 2Ö S TG-S G 2Ö SS TG-S GR 2Ö SR TG-W GR xx TG-ÖS GR xx TG-W GR xx TG-ÖS GR xx...
  • Page 7 Инструкция по монтажу и подключению / Многофункциональные ручки Kontaktbelegung Contact configuration Affectation des contacts Configurazione contatti Configuração dos contatos Конфигурация контактов TG-S GR x SG TG-W GR 1Ö x TG-W GR 2Ö x TG-W GR 1Ö x TG-W GR 2Ö x TG-X-150 TG-X-175...
  • Page 8 TG / TGM Montage- und Anschlussanleitung / Multifunktionsgriffe Mounting and wiring instructions / Multi-function handles Instructions de montage et de câblage / Poignées de commande avec boutonnerie Istruzioni di montaggio e collegamento / Maniglie multifunzione Instruções de montagem e instalação / Manoplas multifuncionais Инструкция...
  • Page 9 Thermoplast, POM; Boîtier TG: thermoplastique renforcé de fibres de TGM: Aluminium, silber matt eloxiert verre, POM; Schutzart TG: IP65; TGM: IP67 nach IEC/EN 60529 TGM: aluminium, anodisé argent mat Anschlussart TG: Steckanschluss, A-codiert; Etanchéité TG: IP65; TGM: IP67 selon IEC/EN 60529...
  • Page 10 календарная неделя Invólucro TG: termoplástico reforçado com fibras de 23 / 2020 vidro, POM; TGM: alumínio, prata fosco anodizado Grau de proteção TG: IP65; TGM: IP67 conforme IEC/EN 60529 2019 2020 2021 Conexão TG: conexão por tomada: codificada A; 2022...
  • Page 11: Eu-Konformitätserklärung Eu Declaration Of Conformity

    Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) / / / Legally binding signature, Marc Stanesby (Managing Director) steute Technologies GmbH & Co KG, Brückenstr. 91, 32584 Löhne, Germany 11 / 16...
  • Page 12 Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) / / / Legally binding signature, Marc Stanesby (Managing Director) steute Technologies GmbH & Co KG, Brückenstr. 91, 32584 Löhne, Germany 12 / 16...
  • Page 13 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению Auf Anfrage erhalten Sie diese Montage- und Anschlussanleitung auch При...
  • Page 14 TG / TGM Montage- und Anschlussanleitung / Multifunktionsgriffe Mounting and wiring instructions / Multi-function handles Instructions de montage et de câblage / Poignées de commande avec boutonnerie Istruzioni di montaggio e collegamento / Maniglie multifunzione Instruções de montagem e instalação / Manoplas multifuncionais Инструкция...
  • Page 15 TG / TGM Montage- und Anschlussanleitung / Multifunktionsgriffe Mounting and wiring instructions / Multi-function handles Instructions de montage et de câblage / Poignées de commande avec boutonnerie Istruzioni di montaggio e collegamento / Maniglie multifunzione Instruções de montagem e instalação / Manoplas multifuncionais Инструкция...
  • Page 16 TG / TGM Montage- und Anschlussanleitung / Multifunktionsgriffe Mounting and wiring instructions / Multi-function handles Instructions de montage et de câblage / Poignées de commande avec boutonnerie Istruzioni di montaggio e collegamento / Maniglie multifunzione Instruções de montagem e instalação / Manoplas multifuncionais Инструкция...

This manual is also suitable for:

Tgm