Gigaset DA611 Manual
Hide thumbs Also See for DA611:
Table of Contents
  • Ελληνικά

    • Σύνδεση Τηλεφώνου

      • Υποδείξεις
        • Table of Contents
    • Υποδείξεις Ασφαλείας

    • Λειτουργία Για Πρώτη Φορά

    • Χειρισμός Του Τηλεφώνου

      • Οθόνη
      • Πλήκτρο Ελέγχου
      • Σύνταξη Και Επεξεργασία Κειμένου
      • Μενού
      • Τηλεφωνικός Κατάλογος, Λίστα Κλήσεων Και Λίστα Επανάκλη
      • Επισκόπηση Μενού
    • Τηλεφωνικές Κλήσεις

      • Εισερχόμενες Κλήσεις
      • Ανοικτή Ακρόαση/Ανοικτή Συνομιλία
      • Ρυθμίσεις Κατά Τη Διάρκεια Μιας Συνομιλίας
    • Χρήση Τηλεφωνικού Καταλόγου

    • Χρησιμοποιήστε Τη Λίστα Κλήσεων (CLIP)

    • Χρήση Ταχείας Κλήσης

    • Ρύθμιση Τηλεφώνου

      • Βασικές Ρυθμίσεις
      • Ρύθμιση Έντασης Ήχου
      • Ρύθμιση Ήχων Κουδουνισμού
    • Ρυθμίσεις Ασφαλείας

      • Κλείδωμα Τηλεφώνου
      • Κλήση Έκτακτης Ανάγκης
      • Άμεση Κλήση (Κλήση Μικρών Παιδιών)
      • Φραγή Αριθμών
    • Υπηρεσίες Δικτύου

      • Εμφάνιση Αριθμού Κλήσης (CLIP)
      • Πλήκτρο Παράλληλης Κλήσης
      • Ρύθμιση Κωδικού Κλήσης
    • Λειτουργία Σε Ένα Ιδιωτικό Τηλεφωνικό

    • Κέντρο

      • Πλήκτρο Ειδικών Λειτουργιών/Παράλληλης Κλήσης
      • Αλλαγή Τύπου Κλήσης/Χρόνου Flash
      • Καθορισμός Διακριτικών Αριθμών Κέντρου (ΔΑΚ)
    • Λοιπές Ρυθμίσεις

    • Συμβολοσειρές

    • Παράρτημα

      • Φροντίδα
      • Επαφή Με Υγρά
      • Ερωτήσεις Και Απαντήσεις
      • Περιβάλλον
      • Εξουσιοδότηση
      • Συνομιλητής
    • Λέξεις-Κλειδιά

  • Español

    • Indicaciones de Seguridad

    • Usar el Teléfono

      • Pantalla
      • Tecla de Control y Navegación
      • Escribir y Editar Texto
      • Menú
      • Agenda del Teléfono, Lista de Llamadas y Lista de Rellamada
      • Estructura del Menú
    • Conexión del Teléfono

    • Puesta en Servicio del Teléfono

    • Llamar por Teléfono

      • Realizar una Llamada
      • Llamadas Entrantes
      • Escucha Amplificada/Manos Libres
      • Ajustes Durante una Llamada
    • Usar la Agenda del Teléfono

    • Utilizar la Lista de Llamadas (CLIP)

    • Utilizar las Teclas de Marcación Rápida

    • Configurar el Teléfono

      • Ajustes Básicos
      • Ajustar el Volumen
      • Ajustar Los Tonos de Llamada
    • Ajustes de Seguridad

      • Bloquear el Teléfono
      • Llamada de Emergencia
      • Llamada Directa (Llamada Infantil)
      • Bloquear Números
    • Servicios de Red

      • Indicación del Número de Teléfono (CLIP)
      • Tecla de Consulta Interna
      • Configurar Prefijo
    • (Pabx)

      • Funciones Especiales/Tecla de Consulta Interna
      • Modificar el Procedimiento de Marcación/Tiempo de Flash
      • Determinar Código Urbano (AKZ)
    • Otros Ajustes

    • Utilizar con Algún Equipo de Telefonía Privado

    • Caracteres Estándar

    • Anexo

      • Mantenimiento del Teléfono
      • Contacto con Líquidos
      • Preguntas y Respuestas
      • Medio Ambiente
      • Conformidad
      • A quién Dirigirse
    • Índice Alfabético

  • Italiano

    • Breve Descrizione DI Gigaset DA611

    • Utilizzare Il Telefono

      • Display
      • Tasto DI Navigazione
      • Scrivere E Modificare Caratteri
      • Menu
      • Rubrica Telefonica, Lista Delle Chiamate (Ricevute/Perse) E Lista Dei Numeri Selezionati
      • Albero del Menu
    • Note DI Sicurezza E Posizionamento

    • Telefonare

      • Effettuare una Chiamata
      • Chiamate Entranti
      • Ascolto Amplificato/Viva Voce
      • Impostazioni Durante una Conversazione
    • Utilizzare la Rubrica Telefonica

    • Lista Della Chiamate Ricevute (con CLIP)

    • Memorizzare E Gestire I Dati Nei Tasti DI Selezione Rapida

    • Impostare Il Telefono

      • Impostazioni DI Base
      • Impostare Il Volume
      • Impostare la Suoneria
    • Servizi DI Rete Su Centrali Telefoniche Pubbliche

      • Visualizzazione del Numero Telefonico del Chiamante (CLIP)
      • Tasto R (Utilizzo Su Centralini Telefonici Privati)
      • Attivazione/Disattivazione Della Visualizzazione
      • Del Prefisso Locale
    • Impostazioni DI Sicurezza

      • Bloccare Il Telefono
      • Chiamate DI Emergenza
      • Chiamata Diretta DI Emergenza Per Bimbi O Anziani
      • Blocco Delle Chiamate Verso Determinati
      • Numeri (Blocco Prefissi)
    • Uso del Telefono Su PABX

      • Tasto R (Flash)
      • Modificare Il Tipo DI Selezione E Il Tempo DI Flash
      • Inserire/Cancellare I Codici DI Accesso Alla Linea
      • Esterna (Urbana)
    • Tabella DI Associazione Tasti Numerici/Caratteri

    • Altre Impostazioni

    • Appendice

      • Cura del Prodotto
      • Contatto con Liquidi
      • Domande E Risposte
      • Tuteliamo L'ambiente
      • Direttive Comunitarie
    • Servizio Clienti E Supporto Tecnico

      • Servizio Clienti
      • Garanzia
    • Indice Analitico

  • Português

    • Ligar O Telefone

    • Utilização Do Telefone

      • Ecrã
      • Tecla de Navegação
      • Escrever E Editar Texto
      • Menu
      • Agenda Telefónica, Lista de Chamadas E Lista de Repetição da
      • Chamadas Recebidas
      • Alta Voz/Mãos-Livres
      • Configurações Durante Uma Chamada
    • Breve Resumo Gigaset DA611

      • Notas
    • Colocar O Telefone Em Funcionamento

    • Indicações de Segurança

    • Fazer Chamadas

    • Utilizar a Agenda Telefónica

    • Utilizar a Lista de Chamadas (CLIP)

    • Configurar O Telefone

      • Configurações de Base
      • Configurar O Volume
      • Definir Toques de Chamada
    • Utilizar as Teclas de Marcação Rápida

    • Configurações de Segurança

      • Bloquear Telefone
      • Chamada de Emergência
      • Chamada Directa (Marcação Automática)
      • Bloquear Números
    • Serviços da Rede

      • Identificação Do Número de Telefone (CLIP)
      • Tecla de Consulta
      • Configurar Prefixo
    • Funcionamento Numa Central Telefónica

    • Privada

      • Funções Especiais/Tecla de Consulta
      • Alterar O Modo de Marcação /Tempo de Flash
      • Definir Códigos de Acesso À Rede (AKZ)
    • Outras Configurações

    • Caracteres Standard

    • Anexo

      • Cuidados
      • Contacto Com Líquidos
      • Perguntas E Respostas
      • Ambiente
      • Eliminação
      • Declaração de Conformidade
      • Pessoa de Contacto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA611
Οθόνη και πλήκτρα
¢
¢
1
Οθόνη (
σελ. 4)
2
Πλήκτρο ελέγχου (
σελ. 5)
3
Πλήκτρο ταχείας κλήσης
4
Πλήκτρο μενού
5
Πλήκτρο επανάκλησης /παύσης
6
Πλήκτρο παράλληλης κλήσης
7
Πλήκτρο σίγασης
8
Πλήκτρο αστερίσκου, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ήχου κου-
δουνισμού (κρατώντας πατημένο)
el en es it pt
9
Πλήκτρο δίεσης, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλή-
κτρων (κρατώντας πατημένο)
10 Πλήκτρο ανοικτής ακρόασης
11 Πλήκτρα για τη ρύθμιση της έντασης του ακουστικού, του μεγάφω-
νου και του ήχου κουδουνισμού
12 Μικρόφωνο για τη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας
@
Φωτεινή ένδειξη (LED)
¤
Πλήκτρο ανοικτής ακρόασης
¤
αναβοσβήνει στις εισερχόμενες κλήσεις
ανάβει, όταν η συνομιλία πραγματοποιείται από το μεγάφωνο
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gigaset DA611

  • Page 1 Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA611 Οθόνη και πλήκτρα ¢ Πλήκτρο δίεσης, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλή- κτρων (κρατώντας πατημένο) ¢ Οθόνη ( σελ. 4) 10 Πλήκτρο ανοικτής ακρόασης Πλήκτρο ελέγχου ( σελ. 5) 11 Πλήκτρα για τη ρύθμιση της έντασης του ακουστικού, του μεγάφω- Πλήκτρο...
  • Page 2: Σύνδεση Τηλεφώνου

    Σύνδεση τηλεφώνου ¤ Συνδέστε το τηλεφωνικό καλώδιο στην υποδοχή (1), τοποθετήστε το κανάλι καλωδίου (2) και συνδέστε με την τηλεφω- νική σύνδεση. Αυστρία: Συνδέστε τον παρεχόμενο προ- σαρμογέα τηλεφώνου σε μια άκρη του καλωδίου, πριν το συνδέσετε με την τηλε- φωνική...
  • Page 3: Table Of Contents

    Περιεχόμενα Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA611 ..1 Υπηρεσίες δικτύου ......13 Σύνδεση...
  • Page 4: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Μην μεταφέρετε το τηλέφωνο κρατώντας το από τα καλώδια! 25.05 01:28 u Δώστε το Gigaset DA611 σε τρίτους πάντα μαζί με τις οδηγίες χρή- 01:28 σης. Το Gigaset DA611 σας διαθέτει μόνιμη μνήμη. Πριν να δώσετε το τηλέφωνο σε τρίτους θα πρέπει να διαγράψετε τους αποθηκευμέ- 25.05.2019...
  • Page 5: Πλήκτρο Ελέγχου

    Πλήκτρο ελέγχου Μενού Με το πλήκτρο ελέγχου ενεργοποιείτε λειτουργίες του τηλεφώνου και Οι λειτουργίες του τηλεφώνου σάς προσφέρονται μέσω ενός μενού, που ¤ πραγματοποιείτε πλοήγηση στα μενού. Οι διαθέσιμες λειτουργίες εξαρ- αποτελείται από πολλά επίπεδα. τώνται από την κατάσταση χρήσης. Πατήστε...
  • Page 6: Επισκόπηση Μενού

    Επισκόπηση μενού Τηλεφωνικές κλήσεις Παρακάτω παρουσιάζεται η πλήρης επισκόπηση μενού του μενού οθό- νης. Εκτός από το ακουστικό μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μεγάφωνο ¢ (λειτουργία ανοικτής συνομιλίας) για κλήσεις. Στο εξής το σύμβολο Call list (CLIP) Καταχώρηση 1 - 50 Call back σελ.
  • Page 7: Εισερχόμενες Κλήσεις

    Επιλογή από τη λίστα κλήσεων Dial entry Επιλέξτε και με εκτρέψτε την κλήση μέσω μεγαφώνου. Η λίστα κλήσεων περιέχει τους αριθμούς των 50 τελευταίων εισερχόμε- νων κλήσεων. Θα πραγματοποιηθεί η κλήση προς τον αριθμό τηλεφώνου που είναι ¢ Προϋπόθεση: Η εμφάνιση του αριθμού κλήσης είναι δυνατή για την αποθηκευμένος...
  • Page 8: Ανοικτή Ακρόαση/Ανοικτή Συνομιλία

    Ενεργοποίηση κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας Με πατημένο το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας κατεβάστε το ακουστικό. Στον τηλεφωνικό κατάλογο του Gigaset DA611 μπορείτε να Ενεργοποίηση πριν την κλήση του αριθμού τηλεφώνου αποθηκεύσετε έως και 100 καταχωρήσεις (έως και 32 ψηφία και 16 χαρα- Πλήκτρο...
  • Page 9: Χρησιμοποιήστε Τη Λίστα Κλήσεων (Clip)

    αποθήκευση αριθμού κλήσης Χρησιμοποιήστε τη λίστα κλήσεων (CLIP) Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο. Εμφανίζεται η πρώτη καταχώρηση της λίστας. ¢ Οι εισερχόμενες κλήσεις αποθηκεύονται, εφόσον μεταδίδεται ο αριθμός New entry επιλέξτε και επιβεβαιώστε με τηλεφώνου ( σελ. 13). Αποθηκεύονται έως και 50 κλήσεις, ενώ αν Εισάγετε...
  • Page 10: Χρήση Ταχείας Κλήσης

    Διαγραφή καταχώρησης/Διαγραφή όλων των Ρύθμιση τηλεφώνου καταχωρήσεων Ανοίξτε τη λίστα κλήσεων. Βασικές ρυθμίσεις Επιλέξτε καταχώρηση και με το ανοίξτε το μενού συντόμευσης. Έχετε πρόσβαση σε όλες τις βασικές ρυθμίσεις μέσω του μενού Phone setup. Delete entry Επιλέξτε ή Delete all, για τη διαγραφή της εμφανιζόμενης...
  • Page 11: Ρύθμιση Έντασης Ήχου

    Ρύθμιση της φωτεινής ένδειξης στο πλήκτρο ανοικτής Ρύθμιση ήχων κουδουνισμού συνομιλίας ¤ Είναι διαθέσιμες οι ακόλουθες δυνατότητες ρύθμισης: ¤ Μπορείτε να ορίσετε πότε θα αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη του τηλε- Μελωδία και ένταση φώνου (πλήκτρο ) στην κατάσταση αναμονής. ¢ ¢...
  • Page 12: Ρυθμίσεις Ασφαλείας

    Ρύθμιση τρόπου κουδουνισμού Κλήση έκτακτης ανάγκης Αν δεν θέλετε να σας ενοχλήσουν, μπορείτε να απενεργοποιήσετε τον Στο τηλέφωνο είναι αποθηκευμένοι ως προκαθορισμένη ρύθμιση δύο ήχο κουδουνισμού του τηλεφώνου. Είναι διαθέσιμες τρεις δυνατότητες αριθμοί έκτακτης ανάγκης (110, 112). Μπορείτε να αποθηκεύσετε έναν ρύθμισης: All tones off, VIP only (βλέπε...
  • Page 13: Υπηρεσίες Δικτύου

    Υπηρεσίες δικτύου κέντρο ο κατάλληλος χρόνος Flash (χρόνος διακοπής) του τηλεφώνου. Ανατρέξτε σχετικά στις οδηγίες χρήσης του τηλεφωνικού σας κέντρου. Αλλαγή τύπου κλήσης/χρόνου flash Τα ανοικτά τηλεφωνικά κέντρα σας προσφέρουν – σε ορισμένες περι- Το τηλέφωνο υποστηρίζει τους ακόλουθους τύπους κλήσης: πτώσεις...
  • Page 14: Λοιπές Ρυθμίσεις

    Λοιπές ρυθμίσεις Ακολουθία Τιμή Περιγραφή πλήκτρων ενεργοποίηση Αυτόματη ενημέρωση της ώρας ¢ απενεργοποίηση σύμφωνα με τις πληροφορίες CLIP Εκτός από τις δυνατότητες που περιγράφονται στις ενότητες Ρύθμιση τηλεφώνου ( σελ. 10) μπορείτε με τη βοήθεια των Feature codes να Ήχος κουδουνισμού Σήμα...
  • Page 15: Παράρτημα

    Έχουν ληφθεί υπόψη οι ιδιαιτερότητες που αφορούν σε κάθε χώρα. τηλεφωνική πρίζα; Με το παρόν η Gigaset Communications GmbH δηλώνει ότι η συγκεκρι- Ακούτε ήχο κλήσης, αλλά το τηλέφωνο δεν καλεί: Η σύνδεση είναι μένη συσκευή συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και τους...
  • Page 16: Λέξεις-Κλειδιά

    Λέξεις-κλειδιά Α Πλήκτρα............1 Πλήκτρο...
  • Page 17: Overview Gigaset Da611

    Overview Gigaset DA611 Display and keys 10 Hands-free key £ £ 11 Keys for setting the volume of the handset, speaker and ring tone Display ( page 4) 12 Microphone for hands-free use Control key ( page 5) Speed dial key Menu key ¤...
  • Page 18: Connecting The Telephone

    Connecting the telephone ¤ Connect the telephone connector (1) to the main telephone socket. Use the tele- phone cable supplied. You may need a phone adapter depending on your country. Power is supplied over the telephone line. A mains adapters is not necessary. ¤...
  • Page 19 Table of contents Overview Gigaset DA611 ....1 Operation on a PABX ..... . 12 Connecting the telephone .
  • Page 20: Safety Precautions

    Do not carry the telephone by the leads. Depending on the operating situation the display shows different infor- u If you give your Gigaset DA611 to someone else, make sure you also £ mation, e.g. date and time. You can set the date and time and the format give them the operating manual.
  • Page 21: Control Key

    Control key Menu You activate the functions and navigate the menus using the control The functions of your telephone are offered to you via a menu that con- ¤ key. The functions offered depend on the operating situation. sists of several levels. Press the key to open the menu.
  • Page 22: Menu Tree

    Menu tree Telephoning The complete menu tree of the display menu is depicted below. £ In addition to the handset, you can also call using the speaker (hands- Call list (CLIP) Entry 1- 50 Call back page 7 £ free function). In the following instructions, the symbol also always Save number page 9...
  • Page 23: Incoming Calls

    Dialling from the call list Dialling pauses The call list contains the numbers of the last 50 incoming calls. One or more dialling pauses can be entered using (not at 1st digit). Requirement: Telephone number display is possible for incoming calls £...
  • Page 24: Settings During A Call

    Hands-free key, wait for dial tone. Switching off hands-free Your Gigaset DA611 contains a phonebook in which you can save up to Lift the handset during the call. The call is transferred to 100 entries, each with a maximum of 32 digits for numbers and 16 char- the handset.
  • Page 25: Using The Call List (Clip)

    Editing an entry Using the call list (CLIP) Open the phonebook. £ The first entry in the list is displayed. Incoming calls are saved if the number is transmitted ( page 12). Up to Select the entry and open the context menu with 50 calls are saved.
  • Page 26: Using Speed Dialling Numbers

    Using speed dialling numbers Setting the date and time You can adjust the current date manually and change the format of the £ display. The time is updated by incoming calls with telephone number You can save 10 numbers for speed dial on the number keys (each with displays.
  • Page 27: Setting The Ringer

    Setting the speaker volume Setting the VIP Melody £ You can set one of the ringers as VIP Melody. When you have assigned a There are seven adjustable levels. ¢ ¢ number from the phonebook VIP mode status ( page 8), an incoming Audio setup Speaker Volume call from this number will be indicated with the VIP Melody ring tone.
  • Page 28: Direct Calling (Baby Call)

    Selecting an emergency number Recall key Lift the handset. In public telephone systems the recall key (flash) is required for the use of various additional services; e.g. for "callback when busy". Enter the emergency number. £ If necessary, the flash time on your telephone must be adjusted to the Emergency is indicated in the display.
  • Page 29: Setting Dialling Prefixes

    Setting dialling prefixes Value Description sequence If your phone is connected to a PABX, you may have to use a dialling pre- Settings 0-9 Sets the contrast of the display. fix to make external calls. You can save up to three prefixes in your tele- 0 = minimum contrast phone.
  • Page 30: Appendix

    Environment Our environmental statement We at Gigaset Communications GmbH are aware of our social responsi- bility. That is why we actively take steps to create a better world. In all areas of our business – from product planning and production to sales and waste of disposal –...
  • Page 31: Index

    Index Authorisation ............14 Menu.
  • Page 33 Esquema general del teléfono Gigaset DA611 Pantalla y teclas ¢ Tecla de almohadilla, activar/desactivar bloqueo del teclado (pulsa- ción prolongada) ¢ Pantalla ( p. 4) 10 Tecla de manos libres Tecla de control y navegación ( p. 5) 11 Teclas para el ajuste del volumen del auricular, del altavoz y del tim- Tecla de marcación rápida...
  • Page 34 Conexión del teléfono ¤ Conectar el teléfono (1) a la línea telefó- nica. Utilizar para ello el cable telefónico suministrado con el equipo. El teléfono se alimenta a través del cable telefónico. No se necesita un adaptador. ¤ Conducir el cable del teléfono a través de la guía (2).
  • Page 35 (PABX) ........13 Funciones especiales/tecla de consulta interna ... . 13 Esquema general del teléfono Gigaset DA611 1 Modificar el procedimiento de marcación/tiempo de flash . 13 Conexión del teléfono .
  • Page 36: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Usar el teléfono Dispone del teclado y de la pantalla para manejar el Gigaset DA611. Al instalar, conectar o utilizar el teléfono, respete siempre las siguientes Además, el menú de la pantalla junto con la tecla de control permiten el normas: u Utilice únicamente los accesorios y cables suministrados con el...
  • Page 37: Tecla De Control Y Navegación

    Idioma de la pantalla Borrar/corregir caracteres ¢ Pulsar la tecla de navegación en su parte izquierda De fábrica se ha preseleccionado el idioma inglés. Están disponibles Se borra el carácter que hay a la izquierda del cursor. Si se otros idiomas. En caso necesario, puede cambiar el idioma ( p.
  • Page 38: Estructura Del Menú

    Estructura del menú A continuación se expone la estructura completa del menú de la pantalla. Llamar por teléfono ¢ Lista llamadas Registro 1- 50 Devolver lla- p. 7 mada ¢ Además de con el auricular, también puede realizar llamadas a través del Guardar p.
  • Page 39: Llamadas Entrantes

    Marcar un número desde la lista de llamadas Marcación rápida ¢ La lista de llamadas contiene los 50 últimos números de teléfono de las Puede asignar 10 números de teléfono a las teclas numéricas 0...9 para la llamadas entrantes. marcación rápida ( p.
  • Page 40: Escucha Amplificada/Manos Libres

    Colgar el auricular manteniendo pulsada la tecla de manos libres. Activar antes de marcar En la agenda del teléfono Gigaset DA611 se pueden guardar hasta Pulsar la tecla de manos libres, esperar el tono de 100 registros (máx. 32 dígitos para los números y 16 caracteres para los marcación.
  • Page 41: Utilizar La Lista De Llamadas (Clip)

    Crear un nuevo registro en la agenda Utilizar la lista de llamadas (CLIP) Abrir la agenda del teléfono. Se muestra el primer registro de la lista. ¢ Las llamadas entrantes se guardan siempre que el número de teléfono Seleccionar Nueva entrada y confirmar con del abonado llamante se haya recibido ( p.
  • Page 42: Utilizar Las Teclas De Marcación Rápida

    Utilizar las teclas de marcación rápida Configurar el teléfono Puede guardar hasta 10 números de teléfono en las teclas numéricas Ajustes básicos (cada uno con un máx. de 32 cifras numéricas y 16 caracteres para el Puede acceder a todos los ajustes básicos a través del menú Ajuste nombre).
  • Page 43: Ajustar El Volumen

    Ajustar el indicador luminoso de la tecla de manos libres Ajustar los tonos de llamada Puede determinar cuándo debe parpadear el indicador luminoso del ¤ Se dispone de las siguientes opciones de ajuste: teléfono (tecla ¢ ¢ ¢ ¤ Melodía y volumen Ajuste teléfono LED altavoz ¤...
  • Page 44: Ajustes De Seguridad

    Configurar el modo de llamada Llamada directa (llamada infantil) Cuando no desee que le molesten, puede desactivar el tono de llamada En caso de que esté activa la llamada directa, al descolgar el microtelé- del teléfono. Se dispone de tres opciones de ajuste: Desact. Tonos, Sólo fono se marcará...
  • Page 45: Configurar Prefijo

    Configurar prefijo Determinar código urbano (AKZ) Si fuera necesario, puede modificar el prefijo local predeterminado de su Si su teléfono está conectado a un equipo de telefonía particular, es pro- línea. El número que se guarde aquí se utilizará para que las personas bable que deba marcar previamente un código urbano (AKZ).
  • Page 46: Caracteres Estándar

    Caracteres estándar Secuencia Valor Descripción de teclas Desactivar Supresión del primer tono de lla- Activar mada. Esto permite determinar si Se pueden introducir los siguientes caracteres mediante el teclado: Automático una llamada entrante es una lla- Teclado 1x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x mada VIP y, en vez del tono de lla- mada normal, emplear el tono VIP.
  • Page 47: Anexo

    Escucha el tono de invitación a marcar, pero el teléfono no marca: la Por la presente, Gigaset Communications GmbH declara que este dispo- línea funciona. ¿Está correctamente ajustado el procedimiento de sitivo es conforme con todos los requisitos básicos y otras regulaciones marcación?
  • Page 48: Índice Alfabético

    Llamada infantil ........... . 12 Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a rea- el en es it pt lizar modificaciones sin previo aviso.
  • Page 49 Breve descrizione di Gigaset DA611 Display e tasti funzione ¢ 11 Tasti per regolare il volume di microtelefono, altoparlante e suoneria 12 Microfono per il viva voce ¢ Display ( pag. 4) Tasto di navigazione nel menu ( pag. 5)
  • Page 50 Installazione del telefono ¤ Collegare l’estremità corta del cavo spiralato del microtelefono nell’apposita presa del microtelefono e quella lunga alla ¤ presa (3) sotto al telefono. Collegare il cavo di linea in dotazione nella presa (1) situata sul lato inferiore del telefono quindi attestare il lato opposto del cavo nella presa a parete utilizzando apposito adattatore, detto spina tripolare...
  • Page 51 Modificare il tipo di selezione e il tempo di Flash ... 14 Breve descrizione di Gigaset DA611 ..1 Inserire/cancellare i codici di accesso alla linea Note .
  • Page 52: Note Di Sicurezza E Posizionamento

    Per utilizzare Gigaset DA611 si hanno a disposizione il tastierino telefo- nico e il display. Inoltre il menu del display, assieme al tasto di naviga- Durante il posizionamento, il collegamento e l’uso del telefono attenersi...
  • Page 53: Tasto Di Navigazione

    Icone presenti nel display Scrivere e modificare caratteri Numero di una voce in rubrica oppure in una lista delle Inserimento testo chiamate oppure in un tasto di selezione rapida Inserire caratteri tramite la tastiera. Lampeggia se nella lista delle chiamate è presente una ¢...
  • Page 54: Rubrica Telefonica, Lista Delle Chiamate (Ricevute/Perse) E Lista Dei Numeri Selezionati

    Rubrica telefonica, lista delle chiamate Albero del menu (ricevute/perse) e lista dei numeri selezionati I servizi del menu sono suddivisi in sezioni. I numeri di pagina si riferi- scono alla descrizione nel manuale del servizio relativo. Per semplificare la comunicazione questo telefono offre la possibilità di aprire la rubrica telefonica, la lista delle chiamate e la lista dei numeri ¢...
  • Page 55: Telefonare

    Telefonare Selezionare dalla lista delle chiamate ¢ La lista delle chiamate contiene i numeri di telefono delle ultime 50 chiamate ricevute e perse (con CLIP) ( pag. 13). Più chiamate provenienti dallo stesso numero vengono visualizzate solo Oltre che tramite il microtelefono è possibile telefonare anche in una volta (con i dati dell’ultima chiamata).
  • Page 56: Chiamate Entranti

    Chiamare con i tasti di selezione rapida Ascolto amplificato/viva voce ¢ È possibile memorizzare ( pag. 10) 10 numeri di telefono nei tasti Attivare/disattivare l’ascolto amplificato numerici 0...9. Per chiamare i numeri memorizzati nei tasti (0-9) di È in corso una conversazione tramite il microtelefono: selezione rapida: Premere il tasto viva voce per attivare oppure disattivare Premere il tasto di selezione rapida.
  • Page 57: Utilizzare La Rubrica Telefonica

    5 numeri selezionati Modificare il numero di telefono e confermare con Gigaset DA611 è dotato di una rubrica telefonica in cui è possibile Modificare il nome e confermare con memorizzare fino a 100 contatti nei quali i numeri di telefono possono Memorizzare le modifiche.
  • Page 58: Lista Della Chiamate Ricevute (Con Clip)

    Lista della chiamate ricevute (con CLIP) Memorizzare e gestire i dati nei tasti di selezione rapida ¢ Le chiamate entranti vengono memorizzate nell’apposita lista (è necessario l’abbonamento al servizio CLIP) ( pag. 13). Vengono Si possono salvare fino a 10 numeri di telefono sui tasti numerici (in cias- memorizzate fino a 50 chiamate, se provenienti dallo stesso numero cun caso si hanno a disposizione al massimo 32 cifre per il numero e 16 vengono memorizzati solo i dati dell’ultima chiamata ricevuta.
  • Page 59: Impostare Il Volume

    Impostare data e ora Funzione del LED del tasto del viva voce Il telefono è predisposto per riconoscere data e ora trasmesse dalla linea È possibile scegliere quando il LED del tasto deve lampeggiare. ¢ ¢ telefonica alla ricezione della chiamata per cui, se il vostro operatore Imp.
  • Page 60: Impostare La Suoneria

    Impostare la suoneria Impostare la Melodia VIP (con CLIP) ¢ È possibile scegliere una delle suonerie come Melodia VIP. Se un ¤ È possibile: ¤ numero di telefono in rubrica è configurato come VIP ( pag. 9), le Impostare melodia e volume ¤...
  • Page 61: Impostazioni Di Sicurezza

    Impostazioni di sicurezza Blocco delle chiamate verso determinati numeri (blocco prefissi) È possibile bloccare le chiamate a determinati prefissi (per es. chiamate Bloccare il telefono a cellulari o a numerazioni internazionali etc.), al max. 3 prefissi di max. 5 cifre. È...
  • Page 62: Tasto R (Utilizzo Su Centralini Telefonici Privati)

    sulla seconda il nome del chiamante (così come è stato memorizzato Modificare il tipo di selezione e il tempo di Flash nella rubrica del telefono). Il telefono supporta i seguenti tipi di selezione: Se invece il chiamante non è presente in rubrica sulla prima riga del u Selezione a toni o DTMF display apparirà...
  • Page 63: Altre Impostazioni

    Altre impostazioni Codice Dato Valore Descrizione funzione Suoneria Segnale di riconoscimento CLIP ¢ Oltre alle possibilità descritte nel paragrafo Impostare il telefono Se il CLIP con preimpostazione 0 non funziona, impostare il pag. 11) è possibile effettuare ulteriori impostazioni con l’aiuto del valore „AC“.
  • Page 64: Appendice

    Appendice Tuteliamo l’ambiente Il nostro modello ambientale di riferimento Gigaset Communications GmbH si è assunta la responsabilità sociale di Cura del prodotto contribuire ad un mondo migliore. Pulire l’apparato con un panno antistatico oppure umido (senza Il nostro agire, dalla pianificazione del prodotto e del processo, alla solvente e non in microfibra).
  • Page 65: Direttive Comunitarie

    In caso di dubbi o problemi potete richiedere la dichiarazione CE telefo- Si precisa che un prodotto Gigaset non venduto da un rivenditore auto- nando al Servizio Clienti. rizzato in ambito nazionale potrebbe non essere completamente compatibile con la rete telefonica nazionale.
  • Page 66: Garanzia

    • La presente garanzia è assicurata da Gigaset Communications Italia S.r.l, Via Varese n.18, 20121 Milano. Vi informiamo che se un prodotto Gigaset non è stato acquistato da • Si escludono ulteriori responsabilità di Gigaset Communications rivenditori autorizzati sul territorio nazionale potrebbe non essere Italia S.r.l., salvo il caso di comportamento doloso o gravemente...
  • Page 67: Indice Analitico

    Note di sicurezza ........... . 4 Gigaset si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche del prodotto el en es it pt e il contenuto del presente documento senza preavviso.
  • Page 69 Breve resumo Gigaset DA611 Ecrã e teclas ¢ Tecla Cardinal, activar/desactivar o bloqueio do teclado (premir sem soltar) ¢ Ecrã ( pág. 4) 10 Tecla Mãos-livres Tecla de Navegação ( pág. 5) 11 Teclas para ajustar o volume do auscultador, do altifalante e do to- Teclas de marcação abreviada...
  • Page 70 Ligar o telefone ¤ Faça a ligação telefónica do telefone (1) à sua linha telefónica. Utilize para tal o cabo telefónico fornecido. Em função do país, pode necessitar de um adaptador para telefone. Na maioria dos casos, este vem incluído no fornecimento. A alimentação eléctrica é...
  • Page 71 Tecla de consulta ......... 12 Breve resumo Gigaset DA611 ....1 Configurar prefixo .
  • Page 72: Notas

    Utilização do telefone Para instalar, ligar e utilizar o telefone, respeite as indicações seguintes: Para a utilização do seu Gigaset DA611, tem à sua disposição o teclado e u Utilize apenas o transformador e o cabo telefónico fornecidos! o ecrã. Além disso, o menu do ecrã oferece, juntamente com a tecla de u Ligue as fichas apenas às tomadas previstas para o efeito.
  • Page 73: Tecla De Navegação

    Tecla de Navegação Menu Por meio da tecla de navegação, é possível activar funções do telefone e As funções do telefone são apresentadas através de um menu, com- ¤ navegar através dos menus. As funções disponíveis dependem da situa- posto por vários submenus. ção de utilização.
  • Page 74 Estrutura de menus Fazer chamadas A seguir, é apresentada a estrutura de menus completa do menu no ecrã. Pode fazer chamadas através do auscultador e também através do alti- ¢ falante (função Mãos-livres). A seguir, encontra-se o símbolo tam- Call list (CLIP) Registo 1- 50 Call back pág.
  • Page 75: Chamadas Recebidas

    Marcar a partir da lista de chamadas Marcação rápida ¢ A lista de chamadas contém os números de telefone das últimas 50 cha- Pode gravar até 10 números de telefone no teclado numérico 0...9 para madas recebidas. marcação rápida ( pág.
  • Page 76: Alta Voz/Mãos-Livres

    Com o altifalante ligado e o auscultador poisado, a função mãos-livres está activada através do microfone da função mãos-livres. Na agenda telefónica do Gigaset DA611 pode guardar até 100 registos @ & (máx. 32 dígitos para os números de telefone e 16 caracteres para os Alternar de Alta-voz para Mãos-livres:...
  • Page 77: Utilizar A Lista De Chamadas (Clip)

    Ou: Gravar numa tecla de marcação rápida Utilizar a lista de chamadas (CLIP) Premir a tecla de marcação rápida e o teclado numérico. ¢ As chamadas recebidas são gravadas, desde que o número de telefone Aparece no ecrã a indicação Saved. seja transmitido ( pág.
  • Page 78: Utilizar As Teclas De Marcação Rápida

    Utilizar as teclas de marcação rápida Configurar a data e a hora Pode alterar manualmente a data actual e o formato da apresentação. ¢ A hora é actualizada através das chamadas recebidas com a indicação do número de telefone. Pode alterar esta configuração ( pág.
  • Page 79: Definir Toques De Chamada

    Configurar o volume da função Mãos-livres VIP Melody configurar Pode escolher entre sete níveis. Pode definir um dos toques de chamada como VIP Melody. Se tiver atri- ¢ ¢ ¢ buído a um número de telefone na agenda telefónica o estado VIP Audio setup Speaker Volume mode (...
  • Page 80: Configurações De Segurança

    Configurações de segurança Bloquear números Pode bloquear chamadas para determinados indicativos (por ex. prefi- xos sujeitos a custos), no máximo 3 números com 5 dígitos cada. ¢ ¢ Bloquear telefone Security Call block Pode proteger o seu telefone contra acesso não autorizado. Para isso Seleccionar Call block 1 (2 ou 3) e confirmar com serve o bloqueio do teclado.
  • Page 81: Funcionamento Numa Central Telefónica

    Funcionamento numa central telefónica Definir códigos de acesso à rede (AKZ) privada Se o seu telefone estiver ligado a uma central telefónica privada, deve pré-seleccionar um código de acesso à rede (AKZ). Pode memorizar no máximo até 3 códigos de acesso à rede no seu telefone. Se for identificado um código de acesso à...
  • Page 82: Caracteres Standard

    Caracteres standard Sequência Valor Descrição de teclas desactivar Supressão do primeiro toque de cha- activar mada. Isto permite determinar se Pode introduzir os seguintes caracteres através do teclado: automática uma chamada recebida é uma cha- Tecla 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x mada VIP e se é...
  • Page 83: Anexo

    Foram consideradas particularidades específicas dos países. telefónica de rede? A Gigaset Communications GmbH declara que este equipamento Ouve um sinal de marcar, mas o telefone não marca: A ligação cumpre com o disposto nas Diretivas 2014/30/EU e 2014/35/EU do Parla- está...
  • Page 84 Índice remissivo Mãos-Livres............8 Marcação automática .
  • Page 88 Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstrasse 2a, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2019 Subject to availability. All rights reserved. Rights of modification reserved. www.gigaset.com A30350-M212-R122-1-UJ19 el en es it pt...

Table of Contents