Stiga PARK FKM 900 KA Instructions For Use Manual page 62

Sweeper with collector
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34
ES
6.8 INSTALACIÓN
DEL FKM 900 KA (9)
• La instalación debe realizarse correctamente
para evitar daños al usuario y a terceras partes.
• Apague el motor del cortacésped y quite la llave
de contacto antes de instalar o desinstalar la pla-
taforma barredora.
• Ponga la plataforma barredora con el brazo de-
recho (9:C) y el brazo izquierdo en los soportes
de desenganche rápido de la máquina.
• Después ponga la correa de la transmisión, blo-
quee el desenganche rápido (9:A) e inserte el
seguro (9:B)
¡Advertencia! ¡Existe riesgo de pillarse
los dedos!
• Cuando instale y desinstale la plataforma barre-
dora es recomendable usar como apoyo los so-
portes de dos lados (accesorios extras)
6.9 INSTALACIÓN DEL RECOGE-
DOR DE SUCIEDAD
• Atornille los dos carriles guía (10:C) en la parte
frontal, a la izquierda y la derecha de la carcasa
de la plataforma barredora (10:A) con dos tor-
nillos y tuercas en cada lado (10:T Z).
• Pliegue la palanca de bloqueo del recogedor
(10:H).
• Después enganche la barra de bloqueo en los
dos raíles guía de los dos lados, izquierdo y de-
recho, de la carcasa de la plataforma.
• Tire de la barra de bloqueo (10:H) hacia abajo y
colóquela en el soporte de barra.
• Es necesario realizar ajustes frecuentes, en fun-
ción del desgaste del cilindro de la barredora.
Más detalles en la figura (10)
B - Recogedor de suciedad
D - Escala de altura – soporte de la barra
H - Palanca de bloqueo - abierta/enganche
F - Mando de torsión
6.10 INSTALACIÓN DEL CEPILLO
LATERAL (11)
• La primera vez que se instala el cepillo, la barra
de tensión (11:S) del lado derecho debe retirarse
de la plataforma barredora (11:A) y reemplazar
el anillo de carrocería por la arandela grover
(11:U) y la polea (11:P) proporcionados. Desli-
ce todo hacia la plataforma barredora.
• Atornille la placa de soporte (11:R) del panel
derecho con cuatro tornillos, arandelas grover y
tuercas (véase 4 x 11:"A"). Enganche el brazo
del cepillo frontal en el brazo de la placa de so-
porte en "B" con tornillos M10 x 50 mm, aran-
delas y tuercas de tope.
62
ESPAÑOL
• Coloque la correa de la transmisión alrededor
de la polea dentro de la placa de soporte. Es ab-
solutamente necesario que la parte posterior de
la correa de la transmisión esté en contacto con
el rodillo guía en "C" = rodillo guía de la correa
blanca.
• Apriete la correa de la transmisión girando la
perilla "E" hasta que haya una distancia de
aproximadamente 5 mm entre la perilla y el tu-
bo.
¡ATENCIÓN!
El panel situado encima del cepillo lateral (11:M)
funciona como protector frente a las colisiones
(11:L) junto con el resorte de torsión (11:J).
6.10.1 Ajuste del cepillo lateral
"H" = Ajusta la altura del cepillo lateral girando la
perilla de estrella con la barra roscada.
"N" = Ajusta el ángulo del cepillo lateral con el
tornillo en el agujero oval, por ejemplo, cuando se
barren cunetas.
"K" = Si no se utiliza el cepillo lateral temporal-
mente, hay que quitar el pestillo (11:G) en "K" y
plegar el brazo del cepillo frontal para que el pes-
tillo pueda girarse bajo el tubo en posición de des-
canso "K" (figura 12).
6.10.2 Desinstalación del cepillo lateral
Para quitar el cepillo lateral hay que desatornillar
el tornillo, la arandela grover, y la arandela de la
posición "D" y deslizar el brazo del cepillo lateral
totalmente hacia delante. Saque la correa de la
transmisión hacia el lateral al lado de la polea.
6.10.3 Instalación del cepillo lateral
En primer lugar, coloque la correa de la transmi-
sión y atornille de nuevo el brazo del cepillo lateral
en "D".
6.11 INSTALACIÓN DEL RODILLO
DEL CEPILLO
• Quite la barra de tensión (13:S) llevándola ha-
cia la derecha desde la carcasa de la plataforma
barredora. Desenrosque las tres tuercas de la
tapa del cojinete (13:E) y saque el cojinete.
• Saque el tubo de la transmisión e inserte el ro-
dillo del cepillo de dos partes (13:B) en la má-
quina de manera que la depresión redonda de
145 mm de longitud quede girada hacia la co-
bertura de la cadena a la derecha (13:L).
• Instale el tubo de transmisión con el cojinete y
la palanca de tensión en orden inverso.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents