Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Elektro Backofen
instructions for use
electric oven
OX6211H

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Atag OX6211H

  • Page 1 Bedienungsanleitung Elektro Backofen OX6211H instructions for use electric oven...
  • Page 2: Gerätebeschreibung

    Thermostatanzeige für Backofentemperaturregelung Betriebsanzeige Ofenthermostat Backofenfunktionen Elektronische Einstellknopf Einstellknopf Zeitschaltuhr Backofeninnenraum 1 bis 4 Einschubebenen (Einschubebenen Nr. 2 und 4 sind ausgestattet mit Teleskop auszugsschienen) Grill Ventilator Beleuchtung Drehspießöffnung Ofenzubehör Gabelzinken Spieß Halter Drehspießrahmen Auffangblech Bratspieß Kuchenblech Rost 2 ATAG...
  • Page 3: Table Of Contents

    Wenn etwas falsch läuft ................... 34 Technische Daten .................... 35 Anweisungen für den Installateur ..............36 Einbau-Anweisungen ..................38 Service und Ersatzteile ..................39 Anleitung zur Gebrauchsanweisung Sicherheitsanweisung Schritt-für-Schritt-Anweisung Praktische Tipps Umweltinformationen Dieses Gerät entspricht den folgenden EU-Richtlinien ATAG 3...
  • Page 4: Warnhinweise Und Sicherheitsanweisungen

    Backofentür, während oder am gen jeglicher Art vorzunehmen. Ende des Garens stets auf den • Während des Back, Brat- und Grill- Heißluftstrom, der aus dem Back- vorgangs werden das Backofenfenster ofen austritt. und die übrigen Geräteteile heiß, des- 4 ATAG...
  • Page 5 Personen können Schäden oder Ver- Gebrauch durch Erwachsene be- letzungen hervorgerufen werden. stimmt. Es ist gefährlich, wenn Sie es Kindern zum Gebrauch oder Spiel überlassen. • Halten Sie Kinder fern, solange der Backofen in Betrieb ist. Auch nachdem ATAG 5...
  • Page 6 Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Ent- sorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts er- halten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müll- abfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 6 ATAG...
  • Page 7: Bedienelemente

    Luft in den Backraum im Umlauf gebracht. Wählen Sie beim Umluftgrillen eine maximale Temperatur von 200°C. Heißluft - Bei dieser Einstellung können Sie auf mehreren Ebenen gleichzeitig braten bzw. braten und backen, ohne dass es zu einer Aromaübertragung kommt. ATAG 7...
  • Page 8 Temperaturabfall.Sollte der Sicherheits-Thermostat aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs des Gerätes ansprechen, genügt es, nach der Abkühlung des Backofens die Fehler- ursache zu beseitigen; spricht dagegen der Thermo- stat wegen eines defekten Bauteiles an, so wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. 8 ATAG...
  • Page 9 Backofen in Betrieb war und welche Temperatur gewählt wurde. Bei nied- rigeren Temperatureinstellungen schaltet sich der Ventilator möglicherweise gar nicht ein, oder er läuft nicht weiter, wenn der Backofen nur kurzzeitig in Betrieb war. ATAG 9...
  • Page 10: Maßnahmen Vor Der Ersten Benutzung Des Backofens

    Feuchten Sie dann ein weiches Tuch gut mit warmem Wasser und etwas mildem Spülmittel an und reinigen Sie da- mit den Garraum. Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch auch die Zubehörteile gründlich. Fassen Öffnen Backofentür den Griff immer in der Mitte an. 10 ATAG...
  • Page 11: Elektronische Zeitschaltuhr

    Einstellen der Uhrzeit: Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”. Nachdem Sie die Einstellung vorgenom- men haben, warten Sie 5 Sekunden: die “Uhrzeit”- Kontrolllampe erlischt, und im Display wird wieder die Uhrzeit angezeigt. Das Gerät ist nun betriebsbereit. ATAG 11...
  • Page 12 Den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen. HINWEIS: Durch das Ausschalten des akustischen Signals wird der Backofen auf manuellen Betrieb zurückgesetzt. Wenn der Backofenregler und der Temperaturregler nicht auf Null gedreht werden, heizt sich der Backofen nun wieder auf. 12 ATAG...
  • Page 13 Den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen. HINWEIS: Durch das Ausschalten des akustischen Signals wird der Backofen auf manuellen Betrieb zurückgesetzt. Wenn der Backofenregler und der Temperaturregler nicht auf Null gedreht werden, heizt sich der Backofen nun wieder auf. ATAG 13...
  • Page 14 Sie die in dem entsprechenden Kapitel erläu- terten Einstellungen für das Garzeitende vor) legen Sie das Ende der Garzeit fest. Die entsprechenden Kontrolllampen leuchten, und auf dem Display wird die Uhrzeit angezeigt. Der Backofen schaltet sich gemäß der eingestellten Programme ein und aus. 14 ATAG...
  • Page 15 Sie sie ca. 5 Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige wird ausgeschaltet. Um die Anzeige wieder einzuschalten, drü- cken Sie eine beliebige Taste. Die Anzeige kann nur dann ausgeschaltet wer- den, wenn keine anderen Funktionen program- miert wurden. ATAG 15...
  • Page 16: Gebrauch Des Backofens

    Garvorgang wegzuwischen. Die Backofentür muss beim Backen geschlossen sein. Stellen Sie sich beim Öffnen der Backofentür niemals direkt davor. Lassen Sie die Tür beim Öffnen nicht herunterfallen, sondern fassen Sie sie am Griff, bis sie vollständig geöffnet ist. 16 ATAG...
  • Page 17 Backofens auf die gewünschte Temperatur. Die optimalste Wärmeverteilung herrscht auf der mittleren Einschubebene. Wenn Sie stärker ge- bräunte Backböden wünschen, müssen Sie das Backgut entsprechend tiefer in den Backofen stel- len. Für stärker gebräunte Backgutoberflächen müssen Sie das Backgut höher stellen. ATAG 17...
  • Page 18 Die Hitze kommt ausschließlich von dem oberen Heizelement . Bei dieser Einstellung lassen sich Speisen sehr gut fertig garen, z.B. Lasagne, Auf- lauf aus Hackfleisch und Kartoffeln, mit Käse über- backener Blumenkohl usw. Unterhitze-Heizelement Drehen Sie den Funktionsschalter des Backofens auf 18 ATAG...
  • Page 19 Backofens auf Drehen Sie den Temperaturschalter des Backofens auf die gewünschte Temperatur. Wählen Sie die passende Einschubebene für Grillpfanne und Rost, je nachdem, ob es sich um flaches oder dickeres Grillgut handelt. Befolgen Sie dann die Anweisungen zum Grillen. ATAG 19...
  • Page 20 Mitte der hinteren Backofenwand zu sehen ist. Setzen Sie den vorderen Teil des Dreh- spießes in den Drehspießrahmen. Schrauben Sie die Befestigung los. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf auf und den Thermostateinstellknopf auf die ge- wünschte Temperatur. 20 ATAG...
  • Page 21 Gerüche von einer Speise auf die anderen übertragen werden. Die Möglichkeit des Garens auf mehreren Ebenen bedeutet, dass Sie verschiedene Gerichte gleichzeitig und bis zu drei Kuchenformen oder Minipizzas für den Verzehr oder zum Einfrieren ba- cken können. ATAG 21...
  • Page 22 Bräunen, während Backgefäße aus Glas, glänzendem Aluminium oder poliertem Edelstahl Wärme reflektieren und es hemmen. Stellen Sie Speisen stets auf die Mitte der Backroste, um eine gleichmäßige Bräunung zu ge- währleisten. Geben Sie Speisen stets in Geschirr pas- 22 ATAG...
  • Page 23 Stunde zugegeben. Ob das Fleisch gar ist, können Sie mit einem Löffel prüfen: lässt es sich nicht eindrücken, so ist es durch- gebraten. Roastbeef und Filet, die innen rosa blei- ben sollen, müssen bei höherer Temperatur in kür- ATAG 23...
  • Page 24 Speisen unterschiedlich sein. Merken Sie sich die Einstelldaten des ersten Garens bzw. Bratens, um für die zukünftige Zubereitung der gleichen Speisen Erfahrung zu sammeln. Aufgrund Ihrer eigenen Erfahrungen können Sie die angegebenen Werte individuell verändern. 24 ATAG...
  • Page 25: Gartabellen

    Thunfisch/Lachs 2 (1und3)* 35-60 4-6 Filets Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Die Temperatur ist unter Umständen persönlichen Ansprüchen anzupassen. (*) Falls Sie gleichzeitig mehr als ein Gericht garen, empfehlen wir, diese auf den in Klammern angegebenen Ebenen abzustellen. ATAG 25...
  • Page 26 10 ~ 15 Fischscheiben 12 ~ 15 8 ~ 10 Grill Drehspieß Ebene Garzeit in Menge (gr.) GERICHT Temp. °C Minuten Geflügel 1000 50/60 Braten 50/60 Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Die Temperatur ist unter Umständen persönlichen Ansprüchen anzupassen. 26 ATAG...
  • Page 27: Reinigung Und Pflege

    Fruchtsäuren (Zitronen, Pflaumen oder ähnliches) können jedoch auf der Email- oberfläche belibende, matte und rauhe Flecken hinterlassen. Solche Flecken in der Hochglanz- oberfläche der Emaille beeinträchtigen die Funk- tion des Backofens jedoch nicht. Reinigen Sie den Backofen ATAG 27...
  • Page 28 Backofen noch warm ist. Wischen Sie ihn nach jedem Backofengebrauch mit einem weichen in Seifenwasser angefeuchteten Schwamm aus. Von Zeit zu Zeit ist jedoch mithilfe eines speziellen Reinigungsmittels für Backöfen eine gründlichere Reinigung erforderlich. 28 ATAG...
  • Page 29 Lochgitter A in Position und drücken Sie sie nach oben. Abb. 1 Abb. 2: Anschließend mit beiden Händen die Innenscheibe B sicher greifen und nach oben herausschieben. Die Scheibe B dabei gut festhalten, damit sie sich nicht schräg stellt und herunter fällt. Abb. 2 ATAG 29...
  • Page 30 Schwamm zu reinigen und hinterher mit Abb. 4 einem weichen Tuch zu trocknen. Verwenden Sie keine scheuernde Gegenstände, Säure oder Scheuermittel, da diese die Oberfläche schädi- gen können. Reinigen Sie die Blende mit der glei- chen Sorgfalt. 30 ATAG...
  • Page 31 Klagen, die infolge einer Veränderung des Türanschlags verusacht werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt. ATAG bietet eine ganze Reihe von Reinigungsmitteln unter der Bezeichnung “ATAG Shine” an. Sie können diese unter www.hps.nl bestel- len. Auf dieser Seite finden Sie auch verschie- dene Tipps zur Reinigung und zum Betrieb des Geräts.
  • Page 32 Schmiermittel ist für das leichte Gleiten der Schienen erforderlich. 3. Bringen Sie nach dem Reinigen die Rostauf- lagen wieder an; gehen Sie dabei in umgekehr- ter Reihenfolge vor. Vergewissern Sie sich vor dem Einschieben der Ofenroste, dass die Haltemuttern ordnungsgemäß festgezogen sind. 32 ATAG...
  • Page 33 2. Drücken Sie die Glashaube nach innen und schrauben Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn 3. Entfernen Sie die durchgebrannte Lampe und setzen Sie eine neue ein. 4. Bringen Sie die Glashaube wieder an und ste- cken Sie den Netzstecker des Backofens wieder in die Steckdose. ATAG 33...
  • Page 34: Wenn Etwas Falsch Läuft

    Wenn der Garvorgang beendet ist, die ser setzen sich auf den Gerichte nicht länger als 15-20 Minuten im Speisen und im Garraum Backofen stehen lassen. des Backofens ab. Das Display zeigt “12.00”. Stellen Sie die Uhrzeit ein (siehe Kapitel “Elektronische Zeitschaltuhr”). 34 ATAG...
  • Page 35: Technische Daten

    Drehspießmotor Gesamtanschlusswert 2525 W Betriebsspannung (50 Hz) 230 V Einbaunische Höhe unter Arbeitsplatte 585 mm in Sockel 580 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Garraum Höhe 335 mm Breite 395 mm Tiefe 400 mm Nutzinhalt 53 l ATAG 35...
  • Page 36: Anweisungen Für Den Installateur

    3 mm eingebaut werden, der für die erforder- liche Stromaufnahme bemessen ist und die ein- schlägigen Vorschriften erfüllt. Der grün-gelbe Erd- leiter darf nicht durch den Schalter unterbrochen werden und muss 2-3 cm. länger als die anderen Leiter sein. Die vorhandene Netzanschlussleitung mit Stecker 36 ATAG...
  • Page 37 3 Minuten lang betrie- ben werden. Klemmenleiste Der Backofen ist mit einem leicht zugänglichen Klemmenblock ausgerüstet, der für den Betrieb an einer Einphasen-Stromversorgung von 230 V ausgelegt ist. Strom führende Ader Nullleiter oder E - Erdanschluss ATAG 37...
  • Page 38: Einbau-Anweisungen

    Abb. 7 1. Die Backofentür öffnen. 2. Die vier mit dem Gerät mitgelieferten Abstand- halter in die Bohrungen des Rahmens einset- zen (Abb. 8 - A) und den Backofen mit vier Holzschrauben am Möbel befestigen (Abb. 8-B). Abb. 8 38 ATAG...
  • Page 39: Service Und Ersatzteile

    Angaben: Art der Störung, Gerätemodell (Mod.), Produktnummer (Prod. Nr.) und Seriennummer (Ser. Nr.), die aus dem Typenschild ersichtlich sind. Das Schild ist auf dem vorderen Außenrand der Backröhre ange- bracht. Von dem Hersteller garantierte Originaler- satzteile, die dieses Symbol aufweisen, erhalten Vertragsersatzteilhändlern. ATAG 39...
  • Page 40: Description Of The Appliance

    Oven interior 1 to 4 Shelf levels (shelf levels nr. 2 and 4 are fitted with telescopic runners) Grill Oven light Turnspit hole Oven accessories forks spit grip Dripping pan turnspit frame Turnspit Cake tray Shelf 40 ATAG...
  • Page 41 Instructions for the Installer ................71 Instructions for building in ................73 Service and spare parts ................... 74 Guide to using the user instructions Safety instructions Step by step instructions Hints and Tips Environmental information This appliance conforms with the relevant ECC Directives. ATAG 41...
  • Page 42: Warnings And Important Safety Information

    Take care, if connecting electrical appliances to sockets near the oven, that 42 ATAG...
  • Page 43 ATAG 43...
  • Page 44 Environment and health are endangered by incorrect disposal. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local town hall, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 44 ATAG...
  • Page 45: Controls

    200°C. Fan cooking - This allows you to roast or roast and bake simoultaneously using any shelf without flavour transference. Defrosting - This setting is intended to assist in thawing of frozen food. ATAG 45...
  • Page 46 The action of the cooling fan will depend on how long the oven has been used and at what temperature. It may not switch in at all at lower temperature settings nor run on where the oven has only been used for a short time. 46 ATAG...
  • Page 47: Before Using The Oven For The First Time

    Before using for the first time, carefully wash the oven accessories as well. To open the oven door, always hold the handle in the centre. ATAG 47...
  • Page 48: Electronic Programmer

    Press button “ ” or “ ”. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the “Time of day” pilot lamp will go out and the display will show the set time. The appliance is ready for use. 48 ATAG...
  • Page 49 To cancel the cooking duration time: Press button repeatedly to select SELECT the “Cooking Duration” function. The relevant pilot lamp will flash and the display will show the remaining cooking time. ATAG 49...
  • Page 50 End of cooking time. Press button “ ” until the display shows the current time of day. The programmer will beep and the pilot lamp will go out. 50 ATAG...
  • Page 51 “Minute minder” pilot lamp will come on. At the end of the timed period, the pilot lamp will start flashing and an acoustic alarm will be heard. To switch off the acoustic alarm, press any button. ATAG 51...
  • Page 52 Press two programmer push buttons simoultaneously and keep them pressed for about 5 seconds. The display will switch off. To switch on the display, press any button. The display can be switched off only if no other functions have been set. 52 ATAG...
  • Page 53: Using The Oven

    Always cook with the oven door closed. Stand clear when opening the oven door. Do not allow it to swing open - hold the door using the door handle, until it is fully open. ATAG 53...
  • Page 54 Enamelware, dark, heavy or non-stick utensils increase base browning, while oven glassware, shiny aluminium or polished steel trays reflect the heat away and give less base browning. Always place dishes centrally on the shelf to ensure even browning. 54 ATAG...
  • Page 55 Food should be thoroughly dried before grilling to minimise splashing. Brush lean meats and fish lightly with a little oil or melted butter to ATAG 55...
  • Page 56 Preheat the grill on a full setting for a few minutes before sealing steaks or toasting. Adjust the heat setting and the shelf as necessary, during cooking. 56 ATAG...
  • Page 57 This function offers an alternative method of cooking food items, normally associated with conventional grilling. The grill element and the oven fan operate alternately, circulating hot air around the food. When using this function, select a maximum temperature of 200°C. ATAG 57...
  • Page 58 The oven fan operates without heat and circulates the air, at room temperature, inside the oven. This function is particularly suitable for defrosting delicate food which could be damaged by heat, e.g. cream filled gateaux, iced cakes, pastries, bread and other yeast products. 58 ATAG...
  • Page 59 If two baking trays with pastries or biscuits are inserted into the oven at the same time, the trays must be swapped and turned around after about 2/ 3 of the baking time. ATAG 59...
  • Page 60 Note the settings of your first cooking or roasting experiments to gain experience for later prepara- tion of the same dishes. Based upon your own experiences you will be able to alter the values given in the tables. 60 ATAG...
  • Page 61: Cooking Tables

    The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to perso- nal requirements. ) If you cook more than one dish at the same time, we recommend you place them on the levels quoted between brackets. ATAG 61...
  • Page 62 8 ~ 10 Grill - Turnspit Level Cooking time in Quantity (gr.) Temp. °C TYPE OF DISH minutes Poultry 1000 50/60 Roasts 50/60 The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to personal requirements. 62 ATAG...
  • Page 63: Cleaning And Maintenance

    However such marks in the brightly polished surface of the enamel does not affect the operation of the oven. Clean the oven thoroughly after every use. This is the easiest way to clean dirt off. It prevents dirt being burnt on. ATAG 63...
  • Page 64 Wipe the oven over with a soft cloth soaked in warm soapy water after each use. From time to time it will be necessary to do a more thorough cleaning, using a proprietary oven cleaner. 64 ATAG...
  • Page 65 A in position and and push it out upwards. Fig. 1 Take hold of the inner pane B securely Fig. 2: with both hands and push it out upwards. Hold onto the pane B tightly, so that it does not tilt and fall out. Fig. 2 ATAG 65...
  • Page 66 If the door glass panel becomes chipped or has deep scratches, the glass will be weak- ened and must be replaced to prevent the possibility of the panel shattering. Contact your local Repair agent who will be pleased to advise further. 66 ATAG...
  • Page 67 Complaints as a result of changing the appliance are excluded from the guarantee. ATAG supplies a range of cleaning agents under the name of ATAG Shine. You may order these on www.hps.nl. This site also contains several tips on cleaning and operating the appliance.
  • Page 68 1. Ensure the oven is isolated from the electrical supply. 2. Push in and turn the glass cover anticlockwise. 3. Remove the faulty bulb and replace with the new one. 4. Refit the glass cover and restore the electrical supply. 68 ATAG...
  • Page 69: If Something Is Wrong

    When the cooking process is completed, settle on the food and in the do not leave the dishes standing in the oven cavity. oven for longer than 15-20 minutes. The display shows "12.00". Set the time of day (see chapter "Elec- tronic programmer"). ATAG 69...
  • Page 70: Technical Data

    Operating voltage (50 Hz) 230 V Dimensions of the recess Height under top 585 mm in column 580 mm Width 560 mm Depth 550 mm Oven Height 335 mm Width 395 mm Depth 400 mm Oven capacity 53 l 70 ATAG...
  • Page 71: Instructions For The Installer

    2-3 cm. longer than the other cables. The mains cable and plug as supplied are to be connected to a shockproof socket (230 V~, 50 Hz). The shockproof socket must be installed in accordance with the regulations. ATAG 71...
  • Page 72 Terminal block The oven is fitted with an easily accessible terminal block which is designed to operate with a single- phase power supply of 230 V. Letter L Live terminal Letter N Neutral terminal or E Earth terminal 72 ATAG...
  • Page 73: Instructions For Building In

    2. Fasten the oven to the cabinet placing the four distance holders provided (Fig. 8 - A) which fit exactly into the holes in the frame and then fit four wood screws (Fig. 8 - B). Fig. 8 ATAG 73...
  • Page 74: Service And Spare Parts

    (Prod. No.) and the serial number (Ser. No.) marked on the identification plate. This plate is placed on the front external edge of the oven cavity. Original spare parts, certified by the product manufacturer, are only available at authorised spare parts shops. 74 ATAG...
  • Page 75 Adressen Telefonnummern Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte. You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.

Table of Contents