Download Print this page
Horizont hotSHOCK A50 Operating Instructions Manual

Horizont hotSHOCK A50 Operating Instructions Manual

Electric fencer
Hide thumbs Also See for hotSHOCK A50:

Advertisement

Quick Links

BETRIEBSANWEISUNG
de
Elektrozaungerät
OPERATING INSTRUCTION
en
Electric Fencer
MODE D'EMPLOI
fr
Électrificateur de Clôture
MANUAL DE INSTRUÇÕES
pt
Cerca Eléctrica
ISTRUZIONI D'USO
it
Recinto Elettrico
BRUGSANVISNING
da
Spændingsgiver
GEBRUIKSAANWIJZING
nl
Schrikdraadapparaat
horizont group gmbh
Division agrartechnik
Postfach 13 29
34483 Korbach
Homberger Weg 4-6
34497 Korbach
GERMANY
hotSHOCK A50
Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 00
Telefax: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 20
agrar@horizont.com
www.horizont.com
85020C - 06/07
Type 10613
12V DC
LEBEN MIT DEM TIER

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the hotSHOCK A50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Horizont hotSHOCK A50

  • Page 1 OPERATING INSTRUCTION Electric Fencer MODE D‘EMPLOI Électrificateur de Clôture MANUAL DE INSTRUÇÕES Cerca Eléctrica ISTRUZIONI D’USO Recinto Elettrico BRUGSANVISNING hotSHOCK A50 Spændingsgiver GEBRUIKSAANWIJZING Type 10613 Schrikdraadapparaat 12V DC LEBEN MIT DEM TIER horizont group gmbh Postfach 13 29 Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 00...
  • Page 2 Fig. 1 Ersatzteile / Spare parts / Pièces détachées / Peças / Pezzi di ricambio Fig. 2 Ersatzteile / Spare parts / Pièces détachées / Peças / Pezzi di ricambio Reservedele / Reserve onderdelen Reservedele / Reserve onderdelen 89779 94581 97683 89224 90429...
  • Page 3 Montage und Anschluss / Installation and connection / Montage et raccordement Betriebsanweisung des Elektrozaungerätes hotSHOCK A50 Instalação e ligação / Installazione e collegamento / Montage og tilslutning in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen Installation och anslutning / Montage en aansluiting für Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY...
  • Page 4 Operating instruction for electric fence controller hotSHOCK A50 Mode d’emploi pour électrificateur hotSHOCK A50 in connection with safety hints SECURA ANIMAL or SECURA SECURITY en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL (www.horizont.com) ou SECURA SECURITY (www.horizont.com) Installation and connection: Montage et raccordement: The controller can be mounted alternatively onto a wall or a solid post.
  • Page 5 Manual de instruções para a cerca eléctrica hotSHOCK A50 Istruzioni d’uso centralina hotSHOCK A50 em ligação com os conselhos de segurança Rispondente alle norme costruttive e di sicurezza per gli apparecchi SECURA ANIMAL ou SECURA SECURITY (www.horizont.com) elettrificatori di recinzioni - SECURA ANIMAL e SECURA SECURITY (www.horizont.com)
  • Page 6 Det er afgørende, at jordspydet/jordspydene om muligt, sættes i fugtig jordbund. Et jords- moeten er extra aardpennen geplaatst worden. (zie ook de horizont catalogus) pydet skal være galvaniseret og bør min. bankes min. 1 meter i jorden. Ved tørre jordbunds- Bij een droge bodem en/of een lange afrastering moet er extra aarding worden aangebracht.
  • Page 7 Technische Daten - Technical data - Données techniques - Dados técnicos Dati tecnici - Tekniske data - Technische gegevens : hotSHOCK A50, Type 10613 ~10000V ~10000V ~ 2700V ~ 3000V ~ 1500V ~11000V ~12000V ~ 6000V ~ 8000V ~ 5500V Akku-Nachladung nach ca.

This manual is also suitable for:

10613