Download Print this page
Horizont hotSHOCK N50 Operating Instructions Manual

Horizont hotSHOCK N50 Operating Instructions Manual

Electric fencer
Hide thumbs Also See for hotSHOCK N50:

Advertisement

Quick Links

BETRIEBSANWEISUNG
de
Elektrozaungerät
OPERATING INSTRUCTION
en
Electric Fencer
MODE D'EMPLOI
fr
Électrificateur de Clôture
MANUAL DE INSTRUÇÕES
pt
Cerca Eléctrica
ISTRUZIONI D'USO
it
Recinto Elettrico
BRUGSANVISNING
da
Spændingsgiver
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
hu
Készülék elektromos kerítéshez
NáVOD NA OBSLUhU
sk
pre napájacie zariadenie elektrickej ohradyohrady
GEBRUIKSAANWIJZING
nl
Schrikdraadapparaat
horizont group gmbh
Division agrartechnik
Postfach 13 29
34483 Korbach
Homberger Weg 4-6
34497 Korbach
GERMANY
hotSHOCK N50
Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 00
Telefax: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 20
agrar@horizont.com
www.horizont.com
85040K - 06/12
Type 10614
230V AC

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the hotSHOCK N50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Horizont hotSHOCK N50

  • Page 1 Electric Fencer MODE D‘EMPLOI Électrificateur de Clôture MANUAL DE INSTRUÇÕES Cerca Eléctrica ISTRUZIONI D’USO Recinto Elettrico BRUGSANVISNING Spændingsgiver hotSHOCK N50 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Készülék elektromos kerítéshez Type 10614 NáVOD NA OBSLUhU pre napájacie zariadenie elektrickej ohradyohrady GEBRUIKSAANWIJZING Schrikdraadapparaat 230V AC horizont group gmbh...
  • Page 2 Fig. 1 Ersatzteile / Spare parts / Pièces détachées / Peças / Pezzi di ricambio Fig. 2 Ersatzteile / Spare parts / Pièces détachées / Peças / Pezzi di ricambio Reservedele / Alkatrészek / Reserve onderdelen / Náhradné diely Reservedele / Alkatrészek / Reserve onderdelen / Náhradné diely 97683 89779 94581...
  • Page 3 Mode d’emploi pour électrificateur hotSHOCK N50 gang beeinflusst den starken Ausgang kaum, wobei ein Defekt am starken Ausgang den schwachen en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL (www.horizont.com) Ausgang zusätzlich reduziert. Installation et raccordements: Installez l‘électrificateur à un endroit qui ne présente pas des risques Bei Anschluss von zwei Zäunen (...
  • Page 4 Cause possibili quando la tensione è troppo bassa: Manual de instruções para a cerca eléctrica hotSHOCK N50 a) con recinzione: la vegetazione provoca dispersione dalla recinzione, o recinzione troppo lunga. em ligação com os conselhos de segurança SECURA ANIMAL (www.horizont.com) b) senza recinzione: lo stimolatore è...
  • Page 5 Telepítés és összekapcsolás Umiestnenie sa uskutočňuje na mieste, ktoré nie je ohrozené ohňom a je chránené pred A hotSHOCK N50 elektromos kerítés vezérlőegységét az időjárás viszontagságaitól védett poveternostnými vplyvmi. Zariadenie musí byť umiestnené vertikálne. és tűzbiztos helyre kell telepíteni. A vezérlőegységet függőleges helyzetben kell rögzíteni.
  • Page 6 Technische Daten - Technical data - Données techniques - Dados técnicos Gebruiksaanwijzing van het schrikdraadapparaat hotSHOCK N50 in samenhang met de veiligheidsinstructies voor elektrische afrasteringen Dati tecnici - Tekniske data - Technikai adatok - Technische gegevens SECURA ANIMAL (www.horizont.com) Technické údaje :...

This manual is also suitable for:

10614