BEGA 33 309 Instructions For Use

Recessed wall luminaire

Advertisement

Quick Links

02.20 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Wandeinbauleuchte
Recessed wall luminaire
Applique à encastrer
Ø 190
Ø 190
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Freistrahlende LED-Wandeinbauleuchte aus
Edelstahl.
Eine Leuchte mit orientierender, leitender oder
begrenzender Funktion.
Das Befestigungsystem der Leuchte ermöglicht
eine leichte Montage in geschlossene
oder hohle Baukörper ohne zusätzliche
Befestigungsbohrungen. Für die Montage
in Betonwände oder Mauerwerk ist ein
entsprechendes Einbaugehäuse lieferbar.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Edelstahl
Werkstoff-Nr. 1.4301
Sicherheitsglas weiß
Silikondichtung
Einbauöffnung ø 180 mm
Erforderliche Einbautiefe 125 mm
Befestigung über zwei keilförmig angebrachte,
verstellbare Krallen
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Anschlussleitung ø 7-10,5 mm,
max. 5 G 1,5@
Anschlussklemme 2,5@
Schutzleiteranschluss
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-276 V
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Control
®
Temporäre thermische Regulierung der
Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-
empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte
abzuschalten
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK10
Schutz gegen mechanische
Schläge < 20 Joule
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 1,8 kg
Ø 210
Ø 210
Instructions for use
Application
Unshielded LED recessed wall luminaire made
of stainless steel.
A luminaire with orientating, leading and
demarcating function.
The fixing system of the luminaire allows
an easy installation in enclosed or hollow
constructions without additional fixing holes.
For the installation in walls made of concrete
or brick work a suitable installation housing is
available.

Product description

Luminaire made of stainless steel
Steel grade no. 1.4301
Safety glass, white
Silicone gasket
Recessed opening ø 180 mm
Recessed depth required 125 mm
Fixing is achieved by using two adjustable
wedge-shaped claws
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable ø 7-10.5 mm, max. 5 G 1.5@
Connection terminal 2.5@
Earth conductor connection
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-276 V
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
BEGA Thermal Control
Temporary thermal regulation to protect
temperature-sensitive components without
switching off the luminaire
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK10
Protection against mechanical
impacts < 20 joule
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Weight: 1.8 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
≥ 5
≥ 5
120
120
125
125
Fiche d'utilisation
Utilisation
Applique à encastrer LED en acier inoxydable.
Un luminaire pour orienter, guider ou délimiter.
Le système de fixation du luminaire facilite son
Installation dans une paroi pleine ou creuse
sans trous de fixation supplémentaires. Un
boîtier d'encastrement est disponible pour
l'installation dans la maçonnerie ou les murs en
béton.
Description du produit
Luminaire fabriqué en acier inoxydable
Matériau No. 1.4301
Verre de sécurité blanc
Joint silicone
Réservation ø 180 mm
Profondeur d'encastrement
nécessaire 125 mm
Fixation via deux griffes
réglables en forme de clavette
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement
ø 7-10,5 mm, max. 5 G 1,5@
Bornier 2,5@
Raccordement à la terre
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-276 V
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
®
les câbles de commande
BEGA Thermal Control
Régulation thermique temporaire de la
puissance des luminaires pour protéger les
composants sensibles à la température, sans
pour autant éteindre les luminaires
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK10
Protection contre les chocs
mécaniques < 20 joules
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Poids: 1,8 kg
33 309
r
IP 65
4 4
150
150
®
1 / 3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 33 309 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BEGA 33 309

  • Page 1  – Konformitätszeichen mécaniques < 20 joules r – Sigle de sécurité Gewicht: 1,8 kg c  – Sigle de conformité Poids: 1,8 kg BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Page 2 In case this terminal is not used the luminaire Si ce bornier n’est pas raccordé le luminaire will be operated at full light output. fonctionne à la puissance maximale. 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 Module LED 4000 K LED-0684/840 Dichtung Glas 83 001 042 .1 Gasket glass 83 001 042 .1 Joint du verre 83 001 042 .1 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...

Table of Contents