目錄 1 About your system........................7 Back-panel features and indicators............................. 7 Front-panel features and indicators............................ 8 前面板上的診斷指示燈。..............................9 Hard drive indicator codes..............................10 iDRAC Direct LED 指示燈代碼............................11 NIC 指示燈代碼................................... 12 Power supply unit indicator codes............................. 12 找出系統服務標籤................................14 2 說明文件資源..........................15 3 Technical specifications......................
Page 4
Removing the system cover.............................. 46 安裝系統機箱蓋.................................. 46 Inside the system................................. 47 Cooling shroud..................................47 卸下散熱護罩................................48 Installing the cooling shroud............................48 System memory...................................49 一般記憶體模組安裝指引............................49 Mode-specific guidelines.............................. 50 Sample memory configurations........................... 50 卸下記憶體模組................................52 安裝記憶體模組................................53 Hard drives................................... 54 Removing a 3.5-inch hard drive blank........................55 Installing a 3.5-inch hard drive blank...........................56 Removing a 2.5 inch hard drive blank (rear)......................56 Installing a 2.5 inch hard drive blank (rear)........................
Page 5
PCIe card holder.................................. 89 Removing the PCIe card holder...........................90 Installing PCIe card holder............................90 Opening and closing the PCIe card holder latch......................91 Cable retention bracket..............................92 Removing the cable retention bracket........................92 Installing the cable retention bracket.......................... 93 Power supply units................................93 Hot spare feature................................
About your system Back-panel features and indicators 圖 1. Back-panel features and indicators 表 1. Back-panel features and indicators Item Indicator, button, or Icon Description connector System identification button The identification buttons on the front and back panels can be used to locate a particular system within a rack.
Item Indicator, button, or Icon Description connector Four integrated connectors that include: • Two 10/100/1000 Mbps NIC connectors • Two 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps SFP+/10 GbE T connectors Power supply unit (PSU1) 750 W, or 1100 W Power supply unit (PSU2) 750 W or 1100 W vFlash media card slot Allows you to insert a vFlash media card.
註: Quick Sync (optional) By default, the Quick Sync option is not available for the Dell Storage NX3230 system. Indicates a Quick Sync enabled system. The Quick Sync feature is optional and requires a Quick Sync bezel. This feature allows management of the system using mobile devices.
Drive-status indicator pattern (RAID only) Condition Drive ready for insertion or removal. 註: The drive status indicator remains off until all hard drives are initialized after the system is turned on. Drives are not ready for insertion or removal during this time. Flashes green, amber, and then turns off Predicted drive failure Flashes amber four times per second...
NIC 指示燈代碼 每個 背面板上的 NIC 具備指示燈,可提供有關網路活動與連結狀態的資訊。活動 LED 指示 NIC 目前連線與否。連結 LED 指示網路 連線的速度。 圖 4. NIC 指示燈 1. 連結指示燈 2. 活動指示燈 表 7. NIC 指示燈 慣例 狀況 Status (狀態) 連結與活動指示燈熄滅 NIC 未連接至網路 連結指示燈為綠色 NIC 以最大連接埠速度連接至有效的網路 (1 Gbps 或 10 Gbps)。 連結指示燈為琥珀色...
Page 13
圖 5. AC PSU status indicator 1. AC PSU status indicator/handle 表 8. AC PSU status indicators Convention Power indicator Condition pattern Green A valid power source is connected to the PSU and the PSU is operational. Flashing green When the firmware of the PSU is being updated, the PSU handle flashes green. Flashing green and When hot-adding a PSU, the PSU handle flashes green five times at 4 Hz rate and turns turns off...
圖 6. DC PSU status indicator 1. DC PSU status indicator 表 9. DC PSU status indicators Convention Power indicator pattern Condition Green A valid power source is connected to the PSU and that the PSU is operational. Flashing green When hot-adding a PSU, the PSU indicator flashes green.
Technical specifications 表 10. Processor specifications Processor Processor type One or two Haswell processor E5-2600 v3 product family 表 11. Power specifications Power AC power supply (per power supply) Wattage 750 W, or 1100 W Heat dissipation 2891 BTU/hr maximum (750 W power supply) 註: Heat dissipation is calculated using the power 2843 BTU/hr maximum (750 W Titanium power supply)
Page 18
Memory Support for advanced ECC or memory optimized operation Memory module sockets Twenty-four 288-pin Memory module capacities LRDIMMs 32 GB quad-ranked RDIMMs 4 GB single-ranked, 8 GB, or 16 GB dual-ranked Minimum RAM 4 GB with a single processor 8 GB with a dual processor (minimum one memory module per processor) Maximum RAM Up to 768 GB with a dual processor...
Page 19
Physical Width 48.2 cm (18.98 inch) Depth 75.58 cm (29.75 inch) Maximum configuration weight • 30.4 kg (67.02 lb) (2.5-inch hard drive systems) • 36.5 kg (80.47 lb) (3.5-inch hard drive systems) Empty weight • 19 kg (41.89 lb) (2.5-inch hard drive systems) •...
Page 20
Environmental Temperature Storage –40°C–65°C (–40°F–149°F) Continuous operation (for altitude less than 950 m or 3117 ft) 10°C to 35°C (50°F to 95°F) with no direct sunlight on the equipment. Fresh air For information on fresh air, see Expanded Operating Temperature section. Maximum temperature gradient (operating and storage) 20°C/h (36°F/h) Relative humidity...
Page 21
Environmental Corrosive dust • Air must be free of corrosive dust. 註: Applies to data center and non-data center • Residual dust present in the air must have a deliquescent environments. point less than 60% relative humidity. Gaseous contamination 註: Maximum corrosive contaminant levels measured at ≤50% relative humidity.
初始系統設定與組態 Setting up your system Complete the following steps to set up your system: 步驟 1. Unpack the system. 2. Install the system into the rack. For more information about installing the system into the rack, see your system Rack Installation Placemat at Dell.com/poweredgemanuals.
遠端管理您的系統 要使用 iDRAC 執行頻外系統管理,請設定 iDRAC 的遠端協助工具、設定管理站及受管系統,以及設定支援的網頁瀏覽器。如需更多 資訊,請參閱 Integrated Dell Remote Access Controller 使用者指南,網址是:Dell.com/idracmanuals。 您也可以透過使用 Dell OpenManage Server Administrator (OMSA) 軟體和 OpenManage Essentials (OME) 系統管理控制台,自遠端監 控及管理伺服器。如需更多資訊,請參閱 Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Server Administrator 或 Dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Essentials。 Methods to download firmware and drivers You can download the firmware and drivers from the Dell Support site available at Dell.com/DHMSmanuals.
Page 29
選項 說明 設定系統在 AC 電源恢復後延遲多久才啟動。此選項預設為「立即」。 AC Power Recovery Delay 於 AC Power Recovery Delay(交流電源恢復延遲) 選取 User Defined(使用者定義) 選項,設定 User User Defined Delay (60s to Defined Delay(使用者定義延遲)。 240s) 提供不同等級的 UEFI 變數安全性。若設為「標準」(預設值),在作業系統中會依照 UEFI 規格存取 UEFI 變數。 UEFI Variable 若設為 Controlled (管制),則選取的 UEFI 變數在環境中會受到保護,且新的 UEFI 開機項目會強制列在目前 Access 開機順序的最後面。...
Page 30
步驟 1. 若要進入 System Setup,請在開啟或重新啟動系統後,立即按下 F2 鍵。 2. 在 System Setup Main Menu ( 系統設定主選單 ) 畫面上,按一下 系統 BIOS > 的系統安全性。 3. 在 System Security 畫面中,確認 Password Status 已設為 Unlocked。 4. 在 System Password 欄位中,輸入您的系統密碼,然後按下 Enter 或 Tab 鍵。 指定系統密碼時,請遵循以下準則: 密碼長度不超過...
Page 31
若您變更系統與設定密碼,之後會出現訊息提示您重新輸入新密碼。若您刪除系統與設定密碼,之後會出現訊息提示您確認是否 刪除。 6. 按下 Esc 鍵返回「系統 BIOS」畫面。再次按下 Esc 鍵,之後會出現訊息提示您儲存變更。 以已啟用的設定密碼作業 如果設定密碼設定為 已啟用 , 在修改系統設定選項前輸入正確的設定密碼。 如果您未能在三次嘗試內輸入正確的密碼,系統會顯示下列訊息: Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down. 即使您關閉並重新啟動系統,直到輸入正確的密碼前,錯誤訊息將持續存在於畫面上。下列選項為例外: 如果 System Password (系統密碼) 並未設定為 Enabled (已啟用),也並未透過 Password Status (密碼狀態) 選項鎖定時,您 •...
Page 32
選項 說明 指定系統製造商名稱。 System Manufacturer 指定系統製造商的聯絡資訊。 System Manufacturer Contact Information 指定系統複雜的可程式化邏輯裝置 (CPLD) 韌體的目前版本。 System CPLD Version 指定系統韌體 UEFI 遵循等級。 UEFI Compliance Version Memory Settings 您可以使用記憶體設定畫面來檢視所有記憶體設定,以及啟用或停用特定記憶體功能,例如系統記憶體測試及節點交錯。 檢視記憶體設定 若要檢視 Memory Settings (記憶體設定) 畫面,請執行下列步驟: 步驟 1. 開啟或重新啟動您的系統。 2. 在看到以下訊息時,立即按下 F2: F2 = System Setup 註: 如果在您按下...
Page 35
SATA 設定詳細資料 關於此工作 以下說明 SATA Settings(SATA 設定)畫面的詳細資訊: 選項 說明 可讓嵌入式 SATA 選項設為 Off、ATA、AHCI 或 RAID 模式。此選項預設為 AHCI。 Embedded SATA 在 POST 期間,將 Sends Security Freeze Lock (傳送安全凍結鎖定) 命令傳送至嵌入式 SATA 磁碟機。此選項 Security Freeze 僅適用於 ATA 和 AHCI 模式。 Lock 在 POST 期間,啟用或停用嵌入式 SATA 磁碟機的命令。 Write Cache 可設定所選裝置的磁碟機類型。如果是...
Page 36
選項 說明 選項 說明 指定選取裝置的磁碟機機型。 Model 指定連接 SATA 連接埠的磁碟機類型。 Drive Type 容量 指定硬碟機總容量。對於卸除式媒體裝置 (例如光碟機) 並不會定義此欄位。 可設定所選裝置的磁碟機類型。如果是 ATA 模式的 Embedded SATA settings (嵌入式 SATA 設定),則將此 Port F 欄位設為 Auto (自動) 以啟用 BIOS 支援。將其設定為「關閉」即可關閉 BIOS 支援。 在 AHCI 或 RAID 模式中,BIOS 支援永遠都會啟用。 選項...
Page 37
Integrated Devices 您可使用 Integrated Devices (整合式裝置) 畫面來檢視並設定所有整合式裝置的設定,包括影像控制器、整合式 RAID 控制器及 USB 連接埠。 檢視整合式裝置 若要檢視「整合式裝置」畫面,請執行下列步驟: 步驟 1. 開啟或重新啟動您的系統。 2. 在看到以下訊息時,立即按下 F2: F2 = System Setup 註: 如果在您按下 F2 之前,作業系統便已開始載入,請等候系統完成開機,然後再重新啟動系統並重試。 3. 在 System Setup Main Menu (系統設定主選單) 畫面上,按一下 System BIOS (系統 BIOS)。 4. 在「系統 BIOS」畫面上,按一下「整合式裝置」。 整合式裝置詳細資訊...
Page 38
選項 說明 啟用或停用支援需要大量記憶體的 PCIe 裝置。此選項預設為「已啟用」。 Memory Mapped I/O above 4 GB 可在您的系統上啟用或停用可用的 PCIe 插槽。插槽停用功能可控制已安裝在指定插槽的 PCIe 卡組態。只有 Slot Disablement 在已安裝的周邊裝置插卡導致作業系統無法開機,或是導致系統啟動延遲時,才能停用插槽。如果停用插 槽,Option ROM 和 UEFI 驅動程式也都會停用。 Serial Communication 您可以使用 Serial Communication (序列通訊) 畫面來檢視序列通訊埠的屬性。 檢視序列通訊 若要檢視「序列通訊」畫面,請執行下列步驟: 步驟 1. 開啟或重新啟動您的系統。 2. 在看到以下訊息時,立即按下 F2: F2 = System Setup 註: 如果在您按下...
Page 39
選項 說明 可在作業系統載入時,啟用或停用 BIOS 主控台重新導向。此選項預設為「已啟用」。 Redirection After Boot System Profile Settings 您可使用 System Profile Settings(系統設定檔設定) 畫面來啟用特定系統效能設定,例如電源管理。 檢視系統設定檔設定 若要檢視「系統設定檔設定」畫面,請執行下列步驟: 步驟 1. 開啟或重新啟動您的系統。 2. 在看到以下訊息時,立即按下 F2: F2 = System Setup 註: 如果在您按下 F2 之前,作業系統便已開始載入,請等候系統完成開機,然後再重新啟動系統並重試。 3. 在 System Setup Main Menu (系統設定主選單) 畫面上,按一下 System BIOS (系統 BIOS)。 4.
Page 40
選項 說明 動態模式可讓處理器在執行時期最佳化核心和非核心電源資源。Energy Efficiency Policy (能源效率原則) 選 項的設定,會影響以省電或效能最佳化為目的的非核心頻率最佳化。 可讓您選取 Energy Efficient Policy (能源效率原則) 選項。 Energy Efficient Policy CPU 會使用設定來控制處理器的內部行為,並決定是否針對更高效能或更佳省電效果。 註: 如果系統中安裝了兩個處理器,則會出現 Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 2 Number of Turbo Boot Enabled (處理器 2 的啟用渦輪加速核心數目) 項目。 Cores for 控制處理器...
Installing and removing system components This section provides information about installing and removing the system components. 主題: 安全說明 • • Before working inside your system • After working inside your system 建議的工具 • • Front bezel (optional) • Removing the system cover 安裝系統機箱蓋...
Before working inside your system 事前準備作業 Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions section. 步驟 1. Turn off the system, including any attached peripherals. 2. Disconnect the system from the electrical outlet and disconnect the peripherals. 3. If installed, remove the front bezel. 4.
Removing the front bezel 步驟 1. Unlock the bezel lock at the left end of the bezel. 2. Lift the release latch next to the bezel lock. 3. Pull the left end of the bezel, unhook the right end and remove the bezel. 圖...
Removing the system cover 事前準備作業 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions section. 2. If installed, remove the optional bezel. 步驟 1. Rotate the latch release lock counter clockwise to the unlocked position. 2. Lift the latch toward the back of the system. The system cover slides back and the tabs on the system cover disengage from the slots on the chassis.
Inside the system 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 圖 8. Inside the system— 12 HDD system 1. cooling-fan in the cooling-fan assembly (6) 2. processor (2) 3. DIMMs (24) 4. internal USB port 5. HDD backplane (back) 6. vFlash media slot 7.
相關參考 安全說明 System memory The system supports DDR4 registered DIMMs (RDIMMs) and load reduced DIMMs (LRDIMMs). System memory holds the instructions that are executed by the processor. 註: MT/s indicates DIMM speed in MegaTransfers per second. Memory bus operating frequency can be 1866 MT/s, 2133 MT/s, or 2400 MT/s depending on the following factors: •...
在遵循其他記憶體規則的情況下,可以混用不同容量的記憶體模組 (例如,可以混用 4 GB 和 8 GB 記憶體模組)。 • 不支援在系統中混用超過兩種記憶體模組容量。 • 每顆處理器一次裝入四條記憶體模組 (每通道一條 DIMM),可發揮最大效能。 • 相關參考 Mode-specific guidelines Mode-specific guidelines Four memory channels are allocated to each processor. The allowable configurations depend on the memory mode selected. 註: You can mix x4 and x8 DRAM based DIMMs to support RAS features. However, all guidelines for specific RAS features must be followed.
Page 51
System DIMM size Number of DIMM rank, organization, and DIMM slot population capacity (in (in GB) DIMMs frequency A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, 16 GB DIMMs must be installed in slots numbered A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, and A8 and 8 GB DIMMs must be installed in slots A9 and A11.
圖 9. 卸下記憶體模組 a. 記憶體模組 b. 記憶體模組插槽 c. 記憶體模組插槽退出拉桿 (2) 後續步驟 1. 安裝記憶體模組。 註: 如果您要永久卸下記憶體模組,請安裝記憶體模組擋片。 2. 安裝散熱護罩。 3. 請遵循「拆裝系統內部元件之後」一節列出的程序。 相關工作 Before working inside your system After working inside your system 相關參考 安全說明 安裝記憶體模組 事前準備作業 註: 即使系統已關機經過一段時間,但記憶體模組有時溫度仍可能很高,因此不該觸碰。請待記憶體模組冷卻後,再進行後續處 理。請從邊緣拿起記憶體模組,避免碰到記憶體模組上的元件或金屬接點。 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。...
警示: 請從邊緣拿起記憶體模組,確定不要碰到記憶體模組中央或金屬接點。 2. 將記憶體模組插槽的退出拉桿往外打開,使記憶體模組得以插入插槽。 3. 將記憶體模組的邊緣連接器與記憶體模組插槽的對準點對齊,然後將記憶體模組插入插槽中。 警示: 請勿用力按壓記憶體模組中央;請平均施力按壓記憶體模組兩端。 註: 記憶體模組插槽有一個對準點,讓您只能以單一方向將記憶體模組安裝在插槽中。 4. 用拇指按壓記憶體模組,直到插槽拉桿穩固地卡入到位。 記憶體模組正確插入插槽時,記憶體模組插槽上的拉桿應對齊其他已安裝記憶體模組的插槽上的拉桿。 圖 10. 安裝記憶體模組 a. 記憶體模組 b. 對準點 c. 記憶體模組插槽退出拉桿 (2) 後續步驟 1. 請遵循「拆裝系統內部元件之後」一節列出的程序。 2. 按 F2 進入 System Setup(系統設定),然後檢查 System Memory(系統記憶體)設定。 系統應該已經變更該值,以反映出安裝的記憶體。 3. 如果值不正確,則一或多個記憶體模組可能並未正確安裝。請確定記憶體模組均已穩固裝入記憶體模組插槽。 4. 在系統診斷程式中執行系統記憶體測試。 相關工作 Before working inside your system After working inside your system 相關參考...
註: Do not mix enterprise-class hard drives with entry hard drives. Choosing the right drive type depends on the usage pattern. Improper use of entry hard drives (workload rating exceeds 55TB/year) will lead to significant risk and increase the drives failure rate. For more information on these hard drives, see the 512e and 4Kn Disk Formats whitepaper and 4K Sector HDD FAQ document at Dell.com/poweredgemanuals.
相關參考 安全說明 Installing a 3.5-inch hard drive blank 事前準備作業 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions section. 2. If installed, remove the front bezel. 步驟 Insert the hard drive blank into the hard drive slot until the release button clicks into place. 圖...
圖 13. Removing and installing a 2.5 inch hard drive blank (rear) a. hard drive blank (rear) 相關參考 安全說明 Installing a 2.5 inch hard drive blank (rear) 事前準備作業 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions section. 步驟 Insert the hard drive blank into the hard drive slot until it clicks into place.
Removing a hot swappable hard drive or solid state drive 事前準備作業 警示: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team.
Installing a hot swappable hard drive 事前準備作業 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 警示: Use only hard drives that have been tested and approved for use with the hard drive backplane. 警示: Combining SAS and SATA hard drives in the same RAID volume is not supported. 警示: When installing a hard drive, ensure that the adjacent drives are fully installed.
圖 18. Removing and installing hard drive from hard-drive carrier a. Hard drive b. Tab on the hard-drive carrier (4) c. Hard-drive carrier 後續步驟 Follow the procedure listed in After working inside your system section in this document. 相關工作 Before working inside your system After working inside your system 相關參考...
After working inside your system 相關參考 安全說明 Cooling fans Your system supports six hot-swappable cooling fans. 註: If there is an issue with a particular fan, the fan number is referenced by the system management software, allowing you to easily identify and replace the proper fan by noting the fan numbers on the cooling-fan assembly. Removing a cooling fan 事前準備作業...
後續步驟 1. Replace the cooling fan. See the Installing a cooling fan section in this document. 2. Complete the tasks listed in the After working inside your system section in this document. 相關工作 Before working inside your system Installing a cooling fan After working inside your system 相關參考...
步驟 1. Unlock the cooling fan assembly from the chassis by lifting the release levers. 2. Lift the cooling fan assembly out of the chassis. 圖 20. Removing the cooling fan assembly 1. cooling fan assembly 2. cooling fan (6) 3.
警示: Ensure that the cables are correctly installed and retained by the cable retention bracket before installing the cooling fan assembly. Incorrectly installed cables may get damaged. 步驟 1. Align the slots on the cooling fan assembly with the guide pins on the chassis. 2.
Installing an expansion card into the expansion card riser 2 or 3 事前準備作業 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instructions section. 2. Follow the procedure listed in the Before working inside your system section. 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。...
5. expansion card connector 後續步驟 1. Follow the procedure listed in the After working inside your system section. 2. Install any device drivers required for the card as described in the documentation for the card. 相關工作 Before working inside your system After working inside your system 相關參考...
2. Press tab A and rotate the latch clockwise. 3. Press tab B and rotate the latch down. 4. Holding the card by its edges, position the card so that the card-edge connector aligns with the expansion card connector. 5. Insert the card-edge connector firmly into the expansion card connector until the card is fully seated. 6.
步驟 Press tabs on the riser 1 blank and push the riser 1 blank out of the chassis. 圖 26. Removing and installing the riser 1 blank a. slot on the chassis b. tab (2) c. riser 1 blank 相關工作 Before working inside your system 相關參考...
Page 74
步驟 Holding the slots on the expansion card riser, lift the riser from the riser connector on the system board. 註: To remove expansion card risers 2 and 3, hold the edges of the expansion card riser. 註: To ensure proper system cooling, the riser 1 blank must be installed in the riser 1 slot. Remove the riser 1 blank only if you are installing riser 1.
Page 75
c. expansion card slot 3 圖 29. Removing and installing the expansion card riser 2 1. power connector (for GPU cards) 2. expansion card riser 2 3. riser guide-back 4. expansion card riser 2 connector 5. riser guide-front 圖 30. Identifying connectors on the expansion card riser 2 a.
Page 76
圖 31. Removing and installing the expansion card riser 3 1. riser guide-front 2. power connector (for GPU cards) 3. expansion card riser 3 4. riser guide-back 5. expansion card riser 3 connector 圖 32. Identifying connectors on the expansion card riser 3 (default) a.
圖 33. Identifying connectors on the expansion card riser 3 (alternate) a. expansion card slot 6 b. power connector (for GPU cards) 後續步驟 1. If applicable, remove or install an expansion card on the riser. 2. If applicable, replace the expansion card riser. 3.
相關工作 Before working inside your system After working inside your system 相關參考 安全說明 SD vFlash card (optional) An SD vFlash card is a Secure Digital (SD) card that plugs into the SD vFlash card slot in the iDRAC port card. It provides persistent on- demand local storage and a custom deployment environment that enables automation of server configuration, scripts, and imaging.
步驟 1. Remove the screw securing the vFlash media unit to the chassis. 2. Remove the cable from the vFlash media unit and the backplane. 3. Slide the vFlash media unit toward the front of chassis and lift it out of the system. 圖...
步驟 1. Slide in and align the vFlash media unit with the vFlash media slot on the back of the chassis. 2. Connect the cable to the vFlash media unit. 3. Replace the screw securing the vFlash media unit to the chassis. 後續步驟...
警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 步驟 1. Align the end of the integrated storage-controller card opposite the connector with the integrated storage-controller card holder. 2. Lower the connector side of the integrated storage-controller card into the integrated storage-controller card connector on the system board.
圖 37. Removing the NDC 1. captive screw socket (2) 2. connector on the system board 3. captive screw (2) 4. touch point (2) 5. network daughter card (NDC) 6. back panel slot for Ethernet connectors 後續步驟 1. Install the NDC. 2.
Page 84
警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 步驟 1. Orient the network daughter card (NDC) so that the Ethernet connectors fit through the slot in the back panel. 2. Align the captive screws on the card with the captive screw sockets on the system board. 3.
處理器和散熱器 請在下列情況中使用以下程序: 卸下及安裝散熱器 • 安裝額外的處理器 • 更換處理器 • 註: 為確保系統能正確散熱,您必須將處理器空板安裝在空的處理器插槽中。 Removing a processor 事前準備作業 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 註: 這是現場可更換單元 (FRU)。只能由 Dell 認可的維修技術人員執行拆卸和安裝程序。 註: If you are upgrading your system, download the latest system BIOS version from Dell.com/support and follow the instructions included in the compressed download file to install the update on your system.
Page 86
圖 39. Processor shield 1. close first socket release lever 2. lock icon 3. processor 4. open first socket release lever 5. unlock icon Installing and removing system components...
圖 40. Removing a processor 1. close first socket-release lever 2. pin-1 indicator of processor 3. processor 4. slot (4) 5. processor shield 6. open first socket-release lever 7. socket 8. socket keys (4) 後續步驟 1. Replace the processor(s). 2. Install the heat sink. 3.
Removing the PCIe card holder 事前準備作業 1. Ensure that you read the Safety instructions section in this document. 2. Complete the tasks listed in the Before working inside your system section in this document. 3. If installed, remove the full-length PCIe card. 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊...
警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 警示: Do not use your system without the PCIe card holder installed. The PCIe card holder is necessary to ensure proper system cooling. 步驟 1. Align the PCIe card holder with the notches and tabs on the PSU cage. 2.
後續步驟 Complete the tasks listed in After working inside your system section in this document. 相關工作 Before working inside your system After working inside your system 相關參考 安全說明 Cable retention bracket Cable retention bracket provides support to the installed cables. The cable retention bracket also helps to prevent the cables from moving out of place, which may result in loose connections and reduced air flow inside the server.
後續步驟 1. Replace the cable retention bracket. See Installing the cable retention bracket section in this document. 2. Complete the tasks listed in After working inside your system section in this document. 相關工作 Before working inside your system After working inside your system Installing the cable retention bracket 相關參考...
Spare feature is disabled. When the Hot Spare feature is enabled, one of the PSUs will be put into standby when system utilization is low in order to maximize efficiency. 註: If two PSUs are used, they must be of the same maximum output power. 註: For AC PSUs, use only PSUs with the Extended Power Performance (EPP) label on the back.
圖 45. Removing the PSU blank a. PSU blank b. PSU bay 後續步驟 Install the PSU or PSU blank. 相關參考 安全說明 Installing the power supply unit blank Install the power supply unit (PSU) blank only in the second PSU bay. 事前準備作業...
圖 46. Installing the PSU blank a. PSU blank b. PSU bay 相關參考 安全說明 Removing an AC power supply unit 事前準備作業 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 警示: The system needs one power supply unit (PSU) for normal operation. On power-redundant systems, remove and replace only one PSU at a time in a system that is powered on.
圖 47. Removing an AC PSU 1. release latch 2. PSU cable connector 3. PSU 4. power connector 5. PSU handle 後續步驟 • If applicable, install the AC PSU. • If applicable, install the PSU blank. 相關參考 安全說明 Installing an AC power supply unit 事前準備作業...
圖 48. Installing an AC PSU 1. release latch 2. PSU cable connector 3. PSU 4. power connector 5. PSU handle 相關參考 安全說明 Wiring instructions for a DC power supply unit Your system supports up to two –(48–60) V DC power supply units (PSUs). 註: 如為使用...
Required wires • One UL 10 AWG, 2 m maximum (stranded) black wire [–(48–60) V DC] • One UL 10 AWG, 2 m maximum (stranded) red wire (V DC return) • One UL 10 AWG, 2 m maximum green/yellow, green with a yellow stripe, stranded wire (safety ground) Removing a DC power supply unit 事前準備作業...
3. If installed, remove the PSU blank. 4. Verify that both the PSUs are of the same type and have the same maximum output power. 註: 最大輸出功率 (單位為瓦數) 列在電源供應器的標籤上。 步驟 1. Slide the PSU into the chassis until the PSU is fully seated and the release latch snaps into place. 註: If you have unlatched the cable management arm, relatch it.
Replacing system battery 事前準備作業 1. Follow the safety guidelines listed in the Safety instruction section. 2. Follow the procedure listed in the Before working inside your system section. 3. Remove the cooling shroud. 註: 如果新電池安裝不正確,可能會有爆炸的危險。請僅以相同或由製造廠商推薦的同類型電池來更換原有的電池。如需更多資 訊,請參閱系統隨附的安全資訊。 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。...
安全說明 跳線與連接器 Hard disk drive backplane The Dell Storage NX3230 system supports 3.5 inch (x12) SAS/SATA backplane, plus 2.5 inch (x2) SAS/SATA backplane (back). Removing HDD backplane 事前準備作業 1. Ensure that you read the Safety instructions section in this document.
Page 103
圖 53. Removing and installing the 3.5 inch (x12) SAS/SATA backplane—NX3230 1. release tab (2) 2. SAS cable A2 3. SAS cable A1 4. left ear control panel cable 5. backplane signal cable 6. backplane power cable (2) 7. SAS cable A0/B0 8.
Page 104
圖 54. Cabling diagram—3.5 inch (x12) SAS/SATA backplane—NX3230 (option 1) 1. hard-drive backplane 2. system board 3. backplane signal connector 0 4. backplane signal connector 1 5. integrated storage controller card Installing and removing system components...
警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 警示: To prevent damage to the control panel flex cable, do not bend the control panel flex cable after it is inserted into the connector. 步驟 1. Use the hooks on the chassis as guides to align the HDD backplane. 2.
圖 56. Removing and installing the optional 2.5 inch (x2) HDD backplane—NX3230 1. SAS cable 2. release pin 3. HDD connector (2) 4. power cable 5. backplane signal cable 相關工作 Before working inside your system 相關參考 安全說明 Installing the optional HDD backplane (back) 事前準備作業...
3. Release the release pin to lock the backplane to the chassis. 4. Reconnect all the cables to the backplane. 後續步驟 1. Install both the HDDs in their original location. 2. Complete the tasks listed in the After working inside your system section in this document. 相關工作...
圖 57. Removing and installing the control panel—NX3230 1. screw (3) 2. control panel 3. hard-drive backplane 4. connector 5. plastic pull tab 後續步驟 1. Replace the control panel. See Installing the Control Panel section in this document. 2. Complete the tasks listed in After working inside your system section in this document. 相關工作...
3. Push the cable until the cable passes completely through the channel. 4. Tighten the screws to secure the control panel to the chassis. 註: You must route the cable properly to prevent it from being pinched or crimped. 5. Connect the cable connector to the HDD backplane by pushing on the center of the connector. 後續步驟...
2. Push the cable until the cable passes completely through the channel. 警示: To prevent damage to the I/O cable, you must release the locking tab before removing or installing the I/O cable from the connector on the hard-drive backplane. 3.
Page 113
card retention bracket heat sink(s)/heat-sink blank(s) k. processors(s)/processor blank(s) 警示: To prevent damage to the processor pins when replacing a faulty system board, ensure that you cover the processor socket with the processor protective cap. memory modules and memory module blanks m.
c. release pin 後續步驟 1. Replace the system board. See the Installing the system board section in this document. 2. Complete the tasks listed in the After working inside your system section in this document. 相關工作 Before working inside your system Installing system board After working inside your system 相關參考...
Page 115
5. Import your new or existing iDRAC Enterprise license. For more information, see the Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide, at Dell.com/esmmanuals. 6. Ensure that you: Use the Easy Restore feature to restore the Service Tag. For more information, see the Easy Restore section in this document. b.
Using system diagnostics If you experience a problem with your 系統, run the system diagnostics before contacting Dell for technical assistance. The purpose of running system diagnostics is to test your 系統 hardware without using additional equipment or risking data loss. If you are unable to fix the problem yourself, service and support personnel can use the diagnostics results to help you solve the problem.
System diagnostic controls Menu Description Configuration Displays the configuration and status information of all detected devices. Results Displays the results of all tests that are run. System health Provides the current overview of the system performance. Event log Displays a time-stamped log of the results of all tests run on the system. This is displayed if at least one event description is recorded.
跳線與連接器 本主題提供有關系統跳線的特定資訊。它也提供部分有關跳線和交換器的基本資訊並說明系統內各種主機板的連接器。主機板上的 跳線有助於停用系統和設定密碼。您必須清楚主機板上的連接器才能正確安裝元件和纜線。 主題: • System board jumper settings • System board connectors • Disabling forgotten password System board jumper settings For information on resetting the password jumper to disable a password, see the Disabling a Forgotten Password section. 表 26. System board jumper settings Jumper Setting Description...
System board connectors 圖 61. System board jumpers and connectors 表 27. System board jumpers and connectors Item Connector Description J_BP_SIG1 Backplane signal connector 1 J_PS_2 PSU 2 connector J_BP_SIG0 Backplane signal connector 0 J_BP0 Backplane power connector 0 J_SATA_CD Optical drive SATA connector J_SATA_TBU Tape backup unit SATA connector...
Page 123
步驟 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2. Remove the system cover. 3. Move the jumper on the system board jumper from pins 4 and 6 to pins 2 and 4. 4.
Troubleshooting your 系統 Safety first — for you and your 系統 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 註: Solution validation was performed by using the factory shipped hardware configuration. 主題: 故障排除 系統 啟動故障 • 故障排除外部連線 • 故障排除影像子系統 • 故障排除 USB 裝置 •...
From RACADM commands: 1. Run the command racadm help system.thermalsettings For more information, see the Integrated Dell Remote Access User’s Guide at Dell.com/idracmanuals. 故障排除散熱風扇 事前準備作業 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 註: 系統管理軟體會參考風扇號碼。在特定風扇發生問題的情況下,您只需留意風扇散熱風扇組件上的號碼,便可以輕易地識別 並裝回它。 1. 請遵循「安全指示」一節列出的安全指南。 2. 請遵循「拆裝電腦內部元件之前」一節列出的程序。 步驟 1. 重新安裝風扇或風扇的電源線。 2.
Troubleshooting an SD card 事前準備作業 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 註: Certain SD cards have a physical write-protect switch on the card. If the write-protect switch is turned on, the SD card is not writable. 步驟 1. Enter System Setup, and ensure that the Internal SD Card Port is enabled. 2.
後續步驟 如果無法解決問題,請參閱「取得說明」一節。 相關參考 取得說明 Using system diagnostics Troubleshooting a storage controller 警示: 許多維修僅可由獲得認可的維修技術人員來完成。您只能依照產品說明文件中的授權說明或在線上或電話服務和支援團隊 的指導下,執行故障排除和簡單的維修。由未經 Dell 授權的維修造成的損壞不在保固範圍之內。請閱讀並遵循隨產品寄送的安 全指示。 註: When troubleshooting a SAS or PERC controller, see the documentation for your operating system and the controller. 1. Run the appropriate diagnostic test. See the Using system diagnostics section. 2.
Warning messages A warning message alerts you to a possible problem and prompts you to respond before the system continues a task. For example, before you format a hard drive, a message warns you that you may lose all data on the hard drive. Warning messages usually interrupt the task and need you to respond by typing y (yes) or n (no).
Need help?
Do you have a question about the Storage NX3230 and is the answer not in the manual?
Questions and answers