eta Fenite 532090000 Instructions For Use Manual
eta Fenite 532090000 Instructions For Use Manual

eta Fenite 532090000 Instructions For Use Manual

Electric hair dryer with ionization
Table of Contents
  • Czech

    • Table of Contents
    • I. Bezpečnostní Upozornění
    • Popis Spotřebiče
    • Pokyny K Obsluze
    • Údržba
    • Ekologie
    • Technické Údaje
  • Slovak

    • I. Bezpečnostné Upozornenia
    • Opis Spotrebiča
    • Pokyny Na Obsluhu
    • Údržba
    • Ekológia
    • Technické Údaje
  • Hungarian

    • I. Biztonsági Előírások
    • A Készülék Leírása
    • Kezelési Útmutató
    • Karbantartás
    • Környezetvédelem
    • Műszaki Adatok
  • Polish

    • I. Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Opis Urządzenia
    • Obsługa
    • Konserwacja
    • Ekologia
    • Dane Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Elektrický vysoušeč vlasů s ionizací •
Elektrický sušič vlasov s ionizáciou •
Electric hair dryer with ionization •
Elektromos ionizációs hajszárító •
Suszarka do włosów z jonizacją •
22/8/2018
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
INSTRUCTIONS FOR USE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
3-7
8-12
GB
13-17
H
18-22
PL
23-27

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for eta Fenite 532090000

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE Elektrický vysoušeč vlasů s ionizací • NÁVOD NA OBSLUHU 8-12 Elektrický sušič vlasov s ionizáciou • INSTRUCTIONS FOR USE 13-17 Electric hair dryer with ionization • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 18-22 Elektromos ionizációs hajszárító • INSTRUKCJA OBSŁUGI 23-27 Suszarka do włosów z jonizacją • 22/8/2018...
  • Page 2: Table Of Contents

    I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ II. POPIS SPOTŘEBIČE III. POKYNY K OBSLUZE IV. ÚDRŽBA V. EKOLOGIE VI. TECHNICKÉ ÚDAJE I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA II. OPIS SPOTREBIČA III. POKYNY NA OBSLUHU IV. ÚDRŽBA V. EKOLÓGIA VI. TECHNICKÉ ÚDAJE I. SAFETY WARNING II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE III.
  • Page 3: I. Bezpečnostní Upozornění

    Fenité Elektrický vysoušeč vlasů s ionizací 5320 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ –...
  • Page 4 Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod – nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce. POZOR: Spotřebič...
  • Page 5: Popis Spotřebiče

    – Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace. – Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu! –...
  • Page 6: Pokyny K Obsluze

    A2 – přepínač teploty vzduchu poloha I – nízká teplota vzduchu poloha II – střední teplota vzduchu poloha III – maximální teplota vzduchu A3 – tlačítko (stisknutím a přidržením tlačítka dojde ke snížení teploty vzduchu, což umožňuje rychlé ochlazení a fixaci vlasů při konečné úpravě účesu) A4 –...
  • Page 7: Technické Údaje

    částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon max.
  • Page 8: I. Bezpečnostné Upozornenia

    Fenité Elektrický sušič vlasov s ionizáciou 5320 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA —...
  • Page 9 Ak sa napájací prívod spotrebiča poškodí, musí byť prívod nahradený — výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie. Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, pred — montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el.
  • Page 10: Opis Spotrebiča

    — V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám. — Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie. — Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode! —...
  • Page 11: Pokyny Na Obsluhu

    A2 — prepínač teploty vzduchu poloha I — nízka teplota vzduchu poloha II — stredná teplota vzduchu poloha III — maximálna teplota vzduchu A3 — tlačidlo (jeho stlačením a pridržaním sa zníži teplota prúdiaceho vzduchu a ten rýchlo ochladí a zafixuje usušené vlasy) A4 —...
  • Page 12: Technické Údaje

    častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené...
  • Page 13: I. Safety Warning

    Fenité Electric air dryer with ionization 5320 INSTRUCTIONS FOR USE I. SAFETY WARNING – Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and keep the instructions for use. – Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your socket. –...
  • Page 14 – Do not use the appliance close to water contained e. g. in containers, sinks, bath tubs, swimming pools, etc. – The appliance is intended for use in households only and for similar use! – Always unplug the appliance from power supply if you leave it unattended and before assembly, disassembly or cleaning.
  • Page 15: Description Of The Appliance

    II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A – hair dryer A1 – air flow intensity regulator position 0 – off position I – medium air flow intensity position II – maximum air flow intensity A2 – air temperature regulator position I – cool air position II –...
  • Page 16: Instructions For Use

    III. INSTRUCTIONS FOR USE Remove all packing material and take out the dryer with its accessories. Remove all possible adhesion foils, stick-on labels or paper from the appliance. Plug the power cord A7 to a socket. Put the concentrator B on the dryer. Hair drying For quick hair drying, turn the switches A1 and A2 to the position of the maximum temperature and the maximum air flow.
  • Page 17 Protection class of the appliance Size of the product (mm) 230 x 95 x 270 Power consumption in off mode is 0.00 W. The manufacturer reserves the right to change the technical specifications and accessories for the respective models. The pictures are only illustrative, the supplied accessory may differ.
  • Page 18: I. Biztonsági Előírások

    Fenité Elektromos ionizációs hajszárító 5320 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK – A készülék első üzembehelyezése előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, tanulmányozza át az ábrákat, majd az útmutatót későbbi felhasználás céljaira gondosan őrizze meg. Ezen útmutatót tekintse a készülék tartozékaként és adja át azt a készülék esetleges további felhasználójának.
  • Page 19 FIGYELEM: Ne használja a készüléket olyan programmal, – időkapcsolóval, vagy bármely olyan alkatrésszel összekapcsoltan, amelyek a készüléket automatikusan bekapcsolhatják, mivel a készülék letakart, vagy helytelen elhelyezésekor tűzveszély keletkezhet! – A készüléket csak háztartási vagy ahhoz hasonló célokra szabad használni! Nem javasolt annak fodrászati szalonokban történő...
  • Page 20: A Készülék Leírása

    – Ne csavarja rá a csatlakozó vezetéket a készülékre, meghosszabbítja ezzel a csatlakozó vezeték élettartamát. – Az esetleges hosszabbító vezeték használatakor fontos, hogy az ne legyen sérült és megfeleljen az érvényes szabványoknak. – A csomagoláson, illetve a készüléken található esetleges idegen nyelvű szövegek és képek magyarázata és fordítása a nyelv mutációjának végén található.
  • Page 21: Kezelési Útmutató

    A2 – léghőmérsékleti átkapcsoló I helyzet – alacsony léghőmérséklet II helyzet – közepes léghőmérséklet III helyzet – maximális léghőmérséklet A3 – nyomógomb (a nyomógomb benyomásával és benyomva tartásával a levegő hőmérséklete csökken, ami a végleges frizura kialakításakor gyors lehülést és hajrögzítést eredményez) A4 –...
  • Page 22: Műszaki Adatok

    A termékek helyes likvidálásával segíti megőrizni az értékes természeti forrásokat és segítik megelőzni azokat a potenciálisan negatív behatásokat a környezetre és az emberi egészségre, amelyek a helytelen likvidálásból erednek. További részleteket kérjen a helyi önkormányzattól vagy a legközelebbi hulladékgyűjtő helyen. Ezen hulladék anyagok helytelen likvidálása az egyes országok előírásai szerint pénzbüntetéssel is járhat.
  • Page 23: I. Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Fenité Suszarka do włosów z jonizacją 5320 INSTRUKCJA OBSŁUGI I. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA – Przed pierwszym wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi, przeglądnij rysunki i instrukcję zachowaj do późniejszego wglądu. Wskazówki w instrukcji należy uważać za część urządzenia i przekazać jakiemukolwiek następnemu użytkownikowi urządzenia.
  • Page 24 – Suszarki nie można zanurzać do wody i nie można używać na miejscach, gdzie mogłaby spaść do wanny lub umywalki. Jeżeli urządzenie spadło do wody, nie wyciągaj go! Najpierw odłącz wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego, następnie urządzenie wyciąg. W takich przypadkach zanieś urządzenie do serwisu w celu skontrolowania jego bezpieczeństwa i poprawnego działania.
  • Page 25: Opis Urządzenia

    – W przypadku użycia przedłużacza należy sprawdzić czy nie jest uszkodzony i czy jest zgodny z aktualnymi normami. – W przypadku użycia przedłużacza należy zwrócić uwagę, aby nie był uszkodzony i był zgodny z obowiązującymi normami. – Wszystkie teksty w innych językach, a także obrazki na opakowaniu lub produkcie są przetłumaczone i wyjaśnione na końcu odpowiedniej mutacji językowej.
  • Page 26: Obsługa

    A2 – przełącznik temperatury powietrza pozycja I – niska temperatura powietrza pozycja II – średnia temperatura powietrza pozycja III – maksymalna temperatura powietrza A3 – przycisk (naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje obniżenie temperatury powietrza, co umożliwia szybkie ochłodzenie i utrwala fryzurę) A4 –...
  • Page 27: Dane Techniczne

    W ten sposób prewencyjnie pomagasz chronić środowisko naturalne i ludzkie zdrowie. Więcej szczegółowych informacji znajdziesz w miejscowym urzędzie lub w najbliższym miejscu zbioru odpadów. Zgodnie z przepisami, za nieodpowiednią likwidację tego rodzaju odpadu, może zostać udzielona kara. Jeżeli urządzenie ma być definitywnie wycofane z eksploatacji, zalecamy po odłączeniu przewodu zasilającego od sieci elektrycznej, przewód odciąć, urządzenie będzie nieużyteczne.
  • Page 28 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
  • Page 29 Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545. Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Page 30 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 31 10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają...
  • Page 32 © DATE 22/1/2018 e.č. 9/2018...

This manual is also suitable for:

5320

Table of Contents