Технические Параметры - Elko CRM-4 Quick Start Manual

Staircase switch
Hide thumbs Also See for CRM-4:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Технические параметры
Кол-во функций:
Клеммы питания:
Напряжение питания:
Мощность макс.:
Макс. теряемая мощность
(Un + клеммы):
Допуск напряжения:
Индикация подключения:
Временной диапазон:
Установка времени:
Отклонение времени:
Точность повторения:
Температурный коэффициент:
Выход
Количество контактов:
Номинальный ток:
Замыкаемая мощность:
Пиковый ток:
Замыкаемое напряжение:
Индикация вывода:
Механическая жизненность:
Электрический жизненность (AC1):
Управление
Управляющее напряжение:
Мощность управляющего
входа макс.:
Клеммы управления:
Подключение светодиодов:
Макс. ток подключенных
ламп накаливания:
Длина управляющего импульса:
Время восстановления:
Другие параметры
Рабочая температура:
Складская температура:
Электрическая прочность:
Рабочее положение:
Крепление:
Защита:
IP40 со стороны лицевой панели / IP20 клеммы
Категория перенапряжения:
Степень загрязнения:
Сечение подключ. проводов
(мм
2
):
Размер:
Вес:
Cоответствующие нормы:
CRM-4
3
A1 - A2
AC 230 V / 50 - 60 Гц
3 VA / 1.6 W
4 W
-15 %; +10 %
зелёный LED
0.5 - 10 мин
потенциометр
5 % - при механической настройке
5 %- стабильность настроенного параметра
0.01 % /°C, нормальное значение = 20 °C
1x переключающий (AgSnO
)
2
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 с
250V AC / 24V DC
красный LED
10 000 000 операций
50 000 операций
AC 230 V
4.5 VA / 0.3 W
A1-S или A2-S
Да
100 мA
мин. 40 мс / макс. не ограничена
макс. 320 мс
-20.. +55 °C
-30.. +70 °C
4 кV (питание - выход)
произвольное
DIN рейка ЕN 60715
III.
2
макс. 1x 2.5, макс. 2x 1.5 /
с изоляцией макс. 1x 2.5
90 x 17.6 x 64 мм
56 Гр.
EN 60669-2-3, EN 61010-1
Внимание
Устройство предназначено для подключения к 1-фазной сети 230 V, должно быть
установлено в соответствии с указаниями и нормами, действующими в стране
использования. Монтаж изделия должен быть произведен с учетом инструкций
и нормативов данной страны. Монтаж, подключение, настройку и обслуживание
может проводить специалист с соответственной электротехнической квалификацией,
который пристально изучил эту инструкцию применения и функции изделия. Автомат
оснащен защитой от перегрузок и посторонних импульсов в подключенной цепи. Для
правильного функционирования этих охран при монтаже дополнительно необходима
охрана более высокого уровня (А, В, С) и нормативно обеспеченная защита от помех
коммутирующих устройств (контакторы, моторы, индуктивные нагрузки и т.п.). Перед
монтажом необходимо проверить не находится ли устанавливаемое оборудование
под напряжением, а основной выключатель должен находится в положении "Выкл. "
Не устнавливайте реле возле устройств с эллектромагнитным излучением. Для
правильной работы изделие необходимо обеспечить нормальной циркуляцией
воздуха таким образом, чтобы при его длительной эксплуатации и повышении
внешней температуры не была превышена допустимая рабочая температура.При
установке и настройке изделия используйте отвертку шириной до 2 мм. к его монтажу
и настройкам приступайте соответственно. Монтаж должен производиться, учитывая,
что речь идет о полностью электронном устройстве. Нормальное функционирование
изделия также зависит от способа транспортировки, складирования и обращения
с изделием. Если обнаружите признаки повреждения, деформации, неисправности
или отсутствующую деталь - не устанавливайте это изделие, а пошлите на рекламацию
продавцу. С изделием по окончании его срока использования необходимо поступать
как с электронными отходами.
2 / 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents