Yamaha DS60-112 Owner's Manual
Yamaha DS60-112 Owner's Manual

Yamaha DS60-112 Owner's Manual

Yamaha powered speaker owner's manual
Hide thumbs Also See for DS60-112:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Owner's Manual
POWERED SPEAKER
HAUT-PARLEUR ALIMENTÉ
Mode d'emploi
AKTIVLAUSPRECHER
ALTAVOZ INTEGRADO
ALTOPARLANTE ATTIVO
ACTIEVE LUIDSPREKER
Bedienungsanleitung
Manual del Usuario
Manuale di Istruzioni
Handleiding

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha DS60-112

  • Page 1 Owner’s Manual POWERED SPEAKER HAUT-PARLEUR ALIMENTÉ Mode d’emploi AKTIVLAUSPRECHER ALTAVOZ INTEGRADO ALTOPARLANTE ATTIVO ACTIEVE LUIDSPREKER Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale di Istruzioni Handleiding...
  • Page 2 • This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Some of these items are de- signed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
  • Page 4: Specifications

    120W or 180W system. The DS60-112 can also be used to upgrade existing guitar amplifier systems. To get the best results and longest life out of your DS60-112, we recommend that you carefully read this manual, and keep it in a safe place for future reference.
  • Page 5 I Control Panel q INPUT Jack (INPUT) This is the DS60-112’s INPUT jack. The cable carrying the output signal from an external device, such as the DG-Stomp’s OUTPUT jack; the DG60FX-112’s LINE OUT jack, etc. is connected to this jack.
  • Page 6 Since the DG60FX-112’s speaker uses the same signal that is supplied to its LINE OUT L jack, connecting the DG60FX-112’s LINE OUT R jack to the DS60-112’s INPUT jack creates a 60W x 60W stereo guitar ampli- fier system. INPUT...
  • Page 7: Fiche Technique

    60 watts et d’un haut-parleur de 30 centimètres Celestion. Le raccordement d’un DG-Stomp, un DG-1000 de tout autre préamplificateur au DS60-112 permet d’obte- nir un système amplificateur de guitare de 60 watts. L’adjonction du DS60-112 à un DG60FX-112 permet d’obtenir un système amplificateur de guitare stéréo. Notez par ailleurs que la prise jack SLAVE OUT autorise le raccordement d’un deuxième (ou de...
  • Page 8: Précautions D'usage

    I Panneau de commande q Prise jack d’entrée INPUT (INPUT) C’est la prise jack d’entrée INPUT du DS60-112. Le câble véhiculant le signal de sortie provenant d’un appareil extérieur tel que celui présent à la prise jack de sortie OUTPUT du DG-Stomp, présent à la prise jack de sortie OUTPUT du DG60FX-112, etc., doit être raccordé...
  • Page 9 Étant donné que le DG-Stomp est équipé de prises de sortie stéréo, il est possible de constituer un système amplificateur de guitare stéréo (60 W x 60 W) en raccordant un DS60-112 à la prise jack de sortie OUTPUT L/MONO de DG-Stomp et un autre DS60-112 à la prise jack de sortie OUTPUT R du DG-Stomp.
  • Page 10: Technische Daten

    Stereo-Gitarrenverstärkersystem. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, einen zweiten (oder mehrere) DS60-112 über die SLAVE OUT-Buchse anzuschließen, um das System auf 120 W oder 180 W auszubauen. Der DS60-112 eignet sich auch ideal zum Nachrüsten bestehender Gitarrenverstärkersysteme. Damit Sie das Leistungspotential voll Nutzen können und lange Freude an Ihrem DS60- 112 haben, empfehlen wird Ihnen, diese Bedienungsanleitung gut durchzulesen und da- nach an einem sicheren Platz aufzubewahren.
  • Page 11 Fall beschädigt wird. G Der Verstärker erwärmt sich beim Betrieb. Achten Sie darauf, daß das Gerät an einem gut belüfteten Platz steht. Der DS60-112 sollte so aufgestellt werden, daß neben, vor und hinter dem Verstärker jeweils mindestens 30 cm Freiraum verbleibt.
  • Page 12 INPUT des anderen Geräts über ein Gitarrenkabel mit der INPUT-Buchse des DS60-112. DS60-112 LINE OUT DG60FX-112 * Wenn Sie INPUT-Buchse des DS60-112 mit der LINE OUT-Buchse L des DG60FX-112 verbinden, erhalten Sie ein 120 W Mono-Gitarrenverstärker- system. INPUT OUTPUT L/MONO SLAVE DG-Stomp usw.
  • Page 13: Especificaciones

    DS60-112 se crea un sistema de amplificador para guitarra de 60 vatios. Si se añade un DS60-112 a un DG60FX-112 se crea un sistema de amplificador de guitarra estéreo. La toma SLAVE OUT le permitirá conectar otro (o varios) DS60-112 para poder crear un sistema de 120 W o de 180 W.
  • Page 14 I Panel de control q Toma de entrada (INPUT) Ésta es la toma de entrada del DS60-112. Aquí se conecta el cable por el que pasa la señal de un dispositivo exterior, como pueda ser la señal procedente de la toma de salida (OUTPUT) de un DG-Stomp, la toma de salida (LINE OUT) de un DG60FX-112, etc.
  • Page 15 El Yamaha DG-Stomp es un preamplificador para guitarra que tiene efectos incorporados. Conecte la toma OUTPUT L/MONO del DG-Stomp a la toma INPUT del DS60-112 con un cable para crear un sistema de amplificador de guitarra de 60 vatios. * Asegúrese de que el simulador de altavoz del DG-Stomp esté desactivado (OFF).
  • Page 16: Specifiche Tecniche

    Inoltre, la presa SLAVE OUT permette il collegamento a un secondo (o più) DG60- 112, rendendo possibile la creazione di un sistema di amplificazione a 120, 180 W o più. Il DS60-112 può anche venire usato per potenziare un sistema di amplificazione preesistente.
  • Page 17 I Pannello di controllo q Presa di ingresso (INPUT) Questa è la presa di ingresso di segnale del DS60-112. Il cavo che tra- sporta il segnale emesso da un dispositivo esterno, ad esempio dalla presa OUTPUT del DG-Stomp, dalla presa LINE OUT di un DG60FX- 112, e così...
  • Page 18 Il DG-Stomp Yamaha è un preamplificatore per chitarra con effetti incor- porati. Usare un cavo per chitarra per collegare la presa OUTPUT L/ MONO del DG-Stomp alla presa INPUT del DS60-112 e creare così un sistema di amplificazione per chitarra.
  • Page 19 Bovendien stelt de SLAVE OUT aansluiting u in staat een tweede (of nog meer) DS60- 112 aan te sluiten zodat u een 120 W of 180 W systeem krijgt. De DS60-112 kan ook worden gebruikt om bestaande gitaar-versterkersystemen te verbeteren.
  • Page 20 Benamingen I Bedieningspaneel q Ingangsaansluiting (INPUT) Dit is de ingangsaansluiting van uw DS60-112. de kabel met het uitgangs- signaal van de externe apparatuur, bijvoorbeeld de uitgangsaansluiting van een DG-Stomp; de uitgangsaansluiting van een DG60FX-112 enz. moet hierop worden aangesloten.
  • Page 21 LINE OUT aansluiting van dat toestel, kunt u de LINE OUT R aansluiting van de DG60FX-112 verbinden met de INPUT aansluiting van de DS60-112 om zo een 60 W x 60 W stereo gitaar-versterkersysteem samen te stellen.
  • Page 22 Printed in Taiwan V750410...

Table of Contents