Yamaha Portatone PSR-275 Owner's Manual

Yamaha Portatone PSR-275 Owner's Manual

Yamaha portatone owner's manual
Hide thumbs Also See for Portatone PSR-275:
Table of Contents
  • Special Message Section
  • Table of Contents
  • Controles E Terminais Do Painel

    • Painel Frontal
  • Configuração

    • Requisitos de Alimentação
    • Ligando a Alimentação
    • Jaques para Acessórios
    • Guia Rápido
    • Etapa 1 Vozes
    • Etapa 2 Músicas
      • Reproduzindo as Músicas
      • Lista de Músicas
    • Etapa 3 Estilo
  • Operação Básica E Visor LCD

  • Portable Grand (Piano Portátil)

    • Reproduzindo O Som Do Piano Portátil
    • Usando O Metrônomo
  • Reproduzindo Vozes

    • Reproduzindo Uma Voz
    • Ots
    • Função Dual Voice (Voz Dupla)
    • Função Split Voice (Voz Dividida)
    • Definindo O Ponto de Divisão
    • Toque E Sensibilidade Ao Toque
    • Transposição E Sintonia
  • Efeitos

    • Efeito Harmony (Harmonia)
    • Efeito Reverb (Reverberação)
    • Efeito Chorus (Coro)
    • Efeito Sustain
  • Selecionando E Reproduzindo Estilos

    • Selecionando um Estilo
    • Reproduzindo Estilos
    • Use O Teclado Numérico
    • Alterando O Tempo
    • Seções de Acompanhamento (Main A/B E Fill-Ins)
    • Ajustando O Volume Do Estilo
    • Usando O Acompanhamento Automático - Multi Fingering
    • Função Dictionary
  • Selecionando E Reproduzindo Sons

    • Selecionando Uma Música
    • Reproduzindo Músicas
    • A-B Repeat
    • Recurso Melody Voice Change
    • Ajustando O Volume da Música
  • Lição de Música

    • Usando O Recurso Lesson
    • Lição 1 - Timing
    • Lição 2 - Waiting
    • Lição 3 - Minus One
    • Lição 4 - both Hands
    • Graduação
  • Funções MIDI

    • O que É MIDI
    • Conectando a um PC
    • Controle Local
    • Usando a Função Initial Setup Send Com um Seqüenciador
    • Relógio Externo
    • Modo PC
  • Parâmetros Do Modo Function

    • Usando os Parâmetros de Function
  • Solução de Problemas

  • Índice

  • Lista de Vozes

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha Portatone PSR-275

  • Page 2: Special Message Section

    Yamaha. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
  • Page 3 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables.
  • Page 4 • Utilize apenas o adaptador específico (PA-3C, PA-3B ou um outro equivalente recomendado pela Yamaha). Se utilizar um adaptador não recomendado, o mesmo pode resultar em estragos no instrumento ou superaquecimento.
  • Page 5 G AVISO DE COPYRIGHT Este produto incorpora e agrupa programas de computador e conteúdo em que a Yamaha possui direitos autorais ou em relação aos quais pos- sui licença para usar direitos autorais de terceiros. Este material registrado inclui, sem limitação, todos os programas de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados de WAVE e gravações de som.
  • Page 6 O PSR-275/273 possui uma voz especial Portable Grand Piano (Piano portátil) — criada com a mais avançada tecnolo- gia de amostragem estéreo e com o sofisticado sistema de geração de tons AWM (Advanced Wave Memory) da Yamaha. I Touch Response (Resposta ao toque) ... página 27 Esse recurso excepcionalmente natural, com uma prática chave liga/desliga no painel frontal, permite um controle...
  • Page 7: Table Of Contents

    Controles e terminais do painel ... 8 Configuração... 10 • Requisitos de alimentação...10 • Ligando a alimentação...11 • Jaques para acessórios...11 Guia rápido Etapa 1 Vozes... 12 Etapa 2 Músicas... 14 Etapa 3 Estilo... 16 Operação básica e visor LCD ... 18 Portable Grand (Piano portátil) ...
  • Page 8: Controles E Terminais Do Painel

    Controles e terminais do painel I Painel frontal Chave de alimentação ([STANDBY/ON]) (MODO DE ESPERA/LIGADA) Botão [MASTER VOLUME] (VOLUME PRINCIPAL) Determina o volume geral do PSR-275/273. Botão [TOUCH] (TOQUE) Ativa e desativa a função Touch (consulte a página 27). Pressionando esse botão, você acessa as configurações de Time Signet (Carimbo de hora).
  • Page 9 Botão [INTRO/ENDING/rit.] (INTRODUÇÃO/ FINALIZAÇÃO/ritardando) / [ (RETROCESSO) No modo Style, esse botão é utilizado para controlar as funções Intro e Ending (consulte a página 34). No modo Song, ele é utilizado como controle de "retrocesso" ou para mover o ponto de reprodução da música em direção ao início.
  • Page 10: Configuração

    Requisitos de alimentação Embora o PSR-275/273 possa funcionar tanto com um adaptador CA opcional como com baterias, a Yamaha recomenda o uso de um adaptador CA sempre que possível. Do ponto de vista ambiental, um adaptador CA é mais adequado do que baterias porque não esgota os recursos naturais.
  • Page 11: Ligando A Alimentação

    I Usando um pedal • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Esse recurso permite utilizar um pedal opcional (Yamaha FC4 ou FC5) para sustentar o som das vozes. O pedal é utilizado da mesma forma que o pedal amortecedor em um piano acústico —...
  • Page 12: Guia Rápido

    Guia Vozes Etapa 1 rápido Reproduzindo o som de piano Basta pressionar o botão [PORTABLE GRAND] (PIANO PORTÁTIL) para selecionar automaticamente a voz Grand Piano (Piano). Pressione o botão [PORTABLE GRAND]. Toque o teclado. Quer saber mais? Consulte a página 21. Tocando junto com o metrônomo Pressione o botão [METRONOME] (METRÔNOMO).
  • Page 13 Selecionando e reproduzindo outras vozes O PSR-275/273 tem um total de 480 vozes de instrumentos dinâmicas e realísticas. Vamos testar algumas delas agora... Pressione o botão [VOICE] (VOZ). G Lista de vozes do painel Nome da voz Nome da voz PIANO Folk Guitar Grand Piano...
  • Page 14: Etapa 2 Músicas

    Guia Músicas Etapa 2 rápido Reproduzindo as músicas O PSR-275/273 inclui um total de 100 músicas, inclusive uma música Demo — criada especialmente para demonstrar os sons ricos e dinâmicos do instrumento. Há também 99 músicas adicionais, criadas para uso com o recurso educacional Lesson (Lição).
  • Page 15: Lista De Músicas

    Alterando o volume da música Isso permite que você equilibre o nível de volume entre a música reproduzida e a sua performance no teclado. Pressione o botão [FUNCTION] (FUNÇÃO) até que SongVol (Volume da música) seja indicado no visor. Utilize os botões [+]/[–] para ajustar o volume da música.
  • Page 16 Guia Estilo Etapa 3 rápido c v m Usando o estilo Os extraordinários recursos de estilo de fácil utilização oferecem suporte instrumental profissional às suas apresentações. Basta tocar os acordes com a mão esquerda, e o PSR-275/273 produzirá o baixo, o acorde e o ritmo de fundo apropriados automaticamente.
  • Page 17: Etapa 3 Estilo

    Procurando acordes no dicionário A prática função Dictionary ensina como tocar acordes mostrando as notas individuais. No exemplo abaixo, vamos aprender como tocar o acorde GM7... Teclas para inserir Teclas para inserir o acorde o tipo de acorde (C1 — B2) (C3 —...
  • Page 18: Operação Básica E Visor Lcd

    Operação básica e visor LCD Ajustando o volume Gire o botão [MASTER VOLUME] (VOLUME PRINCIPAL). Diminui o volume geral. Indicações e configurações de Function (Função) Esse botão acessa as várias configurações de Function..Consulte a página 60 ... Consulte a página 60 ...Consulte as páginas 23 e 60 ...Consulte as páginas 25 e 60 ...Consulte as páginas 26 e 60...
  • Page 19 Entrando em um dos modos (Song, Style ou Voice) G Pressionando um dos botões abaixo, você acessa o modo apropriado — Song (Música), Style (Estilo) ou Voice (Voz); a barra no visor indica o modo selecionado no momento. Indicação [PRESS AND HOLD FOR A WHILE] (MANTER PRESSIONADO POR ALGUM TEMPO) Os botões com essa indicação podem ser utilizados para acessar uma...
  • Page 20 Operação básica e visor LCD NOTAÇÃO Normalmente, indica quais teclas ou notas são tocadas, ou quais teclas tocar ao utilizar a função Dictionary (Dicionário). • Quaisquer notas abaixo ou acima do grupo são indicadas por "8va" na notação. • Em determinadas situações, o visor pode não mostrar toda a nota.
  • Page 21: Portable Grand (Piano Portátil)

    Portable Grand (Piano portátil) Esta prática função permite o acesso imediato à voz Grand Piano (Piano). Reproduzindo o som do piano portátil Pressione o botão [PORTABLE GRAND]. Esse procedimento seleciona a voz especial de Piano "Stereo Sampled Piano" (Modo piano estéreo). Usando o metrônomo Acesse a configuração de Tempo.
  • Page 22 Portable Grand (Piano portátil) Ative o metrônomo. Pressione o botão [METRONOME] (Metrônomo). O número da batida é indicado da seguinte forma (para um tempo de 4/4): Indica o número da batida no compasso. Para desativar o metrônomo, pressione novamente o botão [METRONOME]. Definindo o tempo do metrônomo O tempo do metrônomo pode ser definido como ritmos baseados em semínimas.
  • Page 23: Reproduzindo Vozes

    Reproduzindo vozes O PSR-275/273 reproduz um total de 480 vozes autênticas — todas criadas com o sofisticado sistema de geração de tons AWM (Advanced Wave Memory) da Yamaha. Essas incluem 360 vozes XG Lite e conjuntos de percussão. O PSR-275/273 também dispõe de uma função Dual Voice ou Split Voice (Voz dividida) que permite combinar duas vozes diferentes em uma camada, reproduzir a partir de áreas distintas...
  • Page 24 Reproduzindo vozes Lista de vozes do conjunto de percussão (vozes de 109 a 120) Quando uma das 12 vozes do conjunto de percussão estiver selecionada, você poderá reproduzir sons de diferentes instrumentos de percussão e bateria a partir do teclado. •...
  • Page 25: Ots

    #000 OTS Essa "voz" especial é, na realidade, um recurso prático que seleciona uma voz adequada automaticamente quando uma música ou um estilo é selecionado. É selecionada a voz mais adequada à música ou ao estilo acessado. Selecione a voz #000 (OTS). Função Dual Voice (voz dupla) Essa função permite combinar duas vozes distintas em uma camada: a voz Main (Principal), que é...
  • Page 26: Função Split Voice (Voz Dividida)

    Reproduzindo vozes Função Split Voice (voz dividida) Essa função permite que você atribua duas vozes distintas a áreas opostas do teclado e reproduza uma voz com a mão esquerda enquanto a direita reproduz outra. Por exemplo, você poderia reproduzir o som de baixo com a mão esquerda e o som de piano com a direita.
  • Page 27: Toque E Sensibilidade Ao Toque

    Toque e sensibilidade ao toque A função Touch Response (Resposta ao toque) do PSR-275/273 proporciona um controle dinâmico expressivo sobre o volume das vozes. O parâmetro Touch Sensitivity (Sensibilidade ao toque) permite definir o nível da resposta ao toque. Para ativar ou desativar a função Touch (Toque), pressione o botão [TOUCH].
  • Page 28: Transposição E Sintonia

    Reproduzindo vozes Transposição e sintonia Também é possível ajustar a sintonia e alterar a transposição (tecla) de todo o som do PSR-275/273 com as funções Transpose (Transposição) e Tuning (Sintonia). I Função Transpose • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Essa função determina o tom da voz principal e do acompanhamento de baixo/ acorde.
  • Page 29: Efeitos

    Efeitos O PSR-275/273 está equipado com uma ampla gama de efeitos que podem ser utilizados para aperfeiçoar o som das vozes. Esse teclado tem três sistemas de efeitos distintos — Harmony (Harmonia), Reverb (Reverberação) e Chorus (Coro) — cada um com vários tipos diferentes de efeitos à...
  • Page 30: Efeito Chorus (Coro)

    Efeitos Efeito Chorus (coro) Esse efeito permite melhorar o som das vozes com o uso da modulação de timbre. São fornecidos dois tipos básicos: Chorus e Flanger. Chorus produz um som mais denso, mais caloroso e mais animado, enquanto Flanger cria um efeito metálico torvelinhante.
  • Page 31 I Tipos de efeito G Tipos de harmonia Tipo de harmonia Nome para exibição Duet Duet Trio Trio Block Block Country Country Octave Octave Trill 1/4 note Tril1/4 Trill 1/6 note Tril1/6 Trill 1/8 note Tril1/8 Trill 1/12 note Tril1/12 Trill 1/16 note Tril1/16 Trill 1/24 note...
  • Page 32 Efeitos G Tipos de reverberação Tipo de reverberação Hall 1 Hall 2 Hall 3 Room 1 Room 2 Stage 1 Stage 2 Plate 1 Plate 2 G Tipos de coro Tipo de coro Chorus 1 Chorus 2 Flanger 1 Flanger 2 Nome para exibição Descrição Hall1...
  • Page 33: Selecionando E Reproduzindo Estilos

    Selecionando e reproduzindo estilos O PSR-275/273 oferece padrões (estilos) dinâmicos de ritmo/acompanhamento — assim como as configurações de voz apropriadas a cada estilo – para várias categorias de música popular. Um total de 100 estilos distintos estão disponíveis em várias categorias diferentes. Cada estilo é composto de diferentes "seções"...
  • Page 34: Reproduzindo Estilos

    Selecionando e reproduzindo estilos I Use o teclado numérico. Os números dos estilos podem ser selecionados da mesma forma que os das vozes (página 19). Pode-se utilizar o teclado numérico para inserir o número do estilo diretamente ou utilizar os botões [+]/[–] para saltar para cima e para baixo entre os estilos.
  • Page 35 Selecionando e reproduzindo estilos Inicie o estilo. Isso pode ser feito de uma destas formas: I Pressionando o botão [START/STOP] (INICIAR/PARAR) O ritmo começa a ser reproduzido imediatamente, sem o acompanhamento de baixo e de acordes. A seção Main A ou B selecionada no momento será reproduzida.
  • Page 36 Selecionando e reproduzindo estilos Iniciando com uma seção Intro Cada estilo possui sua própria seção Intro de dois ou quatro compassos. Quando usadas com o acompanhamento automático, várias seções Intro também incluem mudanças de acordes e embelezamentos especiais que aprimoram a apresentação.
  • Page 37 Altere os acordes usando o recurso de acompanhamento automático. Tente tocar alguns acordes sucessivos com a mão esquerda e observe como o acompanhamento do baixo e dos acordes se altera em cada acorde tocado. (Consulte a página 40 para obter mais informações sobre como utilizar o acompanhamento automático.) Interrompa o estilo.
  • Page 38: Alterando O Tempo

    Selecionando e reproduzindo estilos Alterando o tempo O tempo de reprodução do estilo pode ser ajustado em uma faixa de 32 a 280 bpm (batidas por minuto). Acesse a configuração do tempo. Pressione o botão [TEMPO/TAP]. Altere o valor. Utilize o teclado numérico para definir o valor de Tempo desejado ou use os botões [+]/[–] para aumentar ou diminuir o valor.
  • Page 39: Seções De Acompanhamento (Main A/B E Fill-Ins)

    Seções de acompanhamento (Main A/B e Fill-ins) Durante a reprodução do estilo, você poderá adicionar variações no ritmo e no acompanhamento pressionando o botão [MAIN/AUTO FILL]. Desse modo, as seções Main A e Main B serão alternadas, reproduzindo automaticamente um padrão de fill-in que iniciará...
  • Page 40: Usando O Acompanhamento Automático - Multi Fingering

    Selecionando e reproduzindo estilos Usando o acompanhamento automático — Multi Fingering Quando está ativada (página 34), a função de acompanhamento automático gera o acompanhamento de baixo e de acordes automaticamente para que você possa tocar junto, utilizando a operação Multi Fingering (Multidedilhado). Você pode alterar os acordes do acompanhamento, tocando as teclas da área de acompanhamento automático do teclado, utilizando o método "Single Finger"...
  • Page 41 Nome do acorde/[Abreviação] Major [M] (Maior) Add ninth [(9)] (Com nona) Sixth [6] (Sexta) Sixth ninth [6(9)] (Sexta ou nona) Major seventh [M7] (Sétima maior) Major seventh ninth [M7(9)] (Sétima maior ou nona) 1 - 2 - 3 - (5) - 7 Major seventh add sharp eleventh [M7(#11)] (Sétima maior ou com décima primeira com sustenido)
  • Page 42: Função Dictionary

    Selecionando e reproduzindo estilos Função Dictionary Essa função é basicamente um "livro de acordes" integrado que mostra as notas individuais dos acordes. Ele é ideal quando você sabe o nome de um determinado acorde e deseja aprender a tocá-lo rapidamente. Pressione o botão [Dict.] (Dicionário).
  • Page 43 Toque o acorde. Toque o acorde (como indicado no visor) na área de acordes do teclado. O nome do acorde piscará no visor quando as notas corretas forem pressionadas. (As inversões de vários acordes também são reconhecidas.) Pisca quando as notas corretas são pressionadas.
  • Page 44 Selecionando e reproduzindo estilos Lindas harmonias de som podem ser criadas dessa maneira. O uso de intervalos e acordes é um dos elementos mais importantes da música. Uma imensa variedade de emoções e sentimentos podem ser despertados dependendo dos tipos de acordes utilizados e da ordem de seu arranjo. •...
  • Page 45: Selecionando E Reproduzindo Sons

    Selecionando e reproduzindo sons O modo Song (Música) executa 100 músicas especiais que foram criadas com os sons elaborados e dinâmicos do PSR-275/273. Em geral, as músicas destinam-se ao seu entretenimento auditivo, mas você também pode tocar junto com elas no teclado.
  • Page 46: Reproduzindo Músicas

    Selecionando e reproduzindo sons Reproduzindo músicas Os botões do painel abaixo funcionam como controles de música. Ativa a função A-B Repeat (Repetir A-B) (página 47). Inicie a música selecionada. Pressione o botão [START/STOP] (INICIAR/PARAR). Durante a reprodução da música, o número do compasso e as notas musicais são mostrados no visor.
  • Page 47: A-B Repeat

    A-B Repeat A prática função A-B Repeat é um auxílio ideal para exercitar e aprender. Ela permite que você especifique qualquer frase de uma música (entre os pontos A e B) e a repita, enquanto toca ou pratica junto. Enquanto reproduz uma música, defina o ponto A (o ponto inicial).
  • Page 48: Recurso Melody Voice Change

    Selecionando e reproduzindo sons Recurso Melody Voice Change O PSR-275/273 permite que você toque uma melodia no teclado junto com cada uma das músicas, com a voz da melodia original ou uma voz de sua escolha. O recurso prático Melody Voice Change (Mudança da voz da melodia) vai ainda mais longe —...
  • Page 49: Lição De Música

    Lição de música O recurso Lesson (Lição) oferece uma maneira excepcionalmente divertida e fácil de aprender como ler música e tocar o teclado. Ele permite que você exercite as partes das mãos esquerda e direita de cada música de forma independente, passo a passo, até que as tenha aperfeiçoado e esteja pronto para praticar com as duas mãos juntas.
  • Page 50 Lição de música Selecione a parte na qual deseja trabalhar (esquerda ou direita) e a etapa da lição. Se quiser trabalhar na parte da mão direita, pressione o botão [R]; para trabalhar na parte da mão esquerda, pressione o botão [L]. Pressionando qualquer um dos botões repetidamente você...
  • Page 51: Lição 1 - Timing

    Lição 1 — Timing Esta etapa da lição permite exercitar somente a duração das notas — qualquer nota pode ser usada, desde que você toque no ritmo. Escolha uma nota para tocar. Para a mão esquerda, utilize uma nota da seção de acompanhamento automático ou toque a nota apropriada para a mão esquerda;...
  • Page 52: Lição 2 - Waiting

    Lição de música Lição 2 — Waiting Nesta etapa da lição, o PSR-275/273 espera que você toque as notas corretas antes de continuar a reprodução da música. Isso permite que você exercite a leitura da música no seu próprio passo. As notas a serem tocadas são mostradas no visor, uma após a outra, à...
  • Page 53: Lição 4 - Both Hands

    Toque a parte apropriada com a música. Depois da partida, a música começará automaticamente e as notas apropriadas aparecerão no visor. Na Lição 3, ouça com atenção a parte com som e toque a parte sem som você mesmo. Lição 4 — Both Hands A lição 4 é...
  • Page 54: Funções Midi

    Funções MIDI O PSR-275/273 é compatível com MIDI, dispondo de terminais MIDI IN (ENTRADA MIDI) e MIDI OUT (SAÍDA MIDI) e oferecendo vários controles relacionados a MIDI. Com as funções MIDI, você pode expandir suas possibilidades musicais. Esta seção explica o que é MIDI e o que ela pode fazer, além de explicar como utilizá-la no PSR-275/273.
  • Page 55 MIDI é o acrônimo de Musical Instrument Digital Interface (interface digital de instrumento musical). Essa interface permite que instrumentos musicais eletrônicos se comuniquem entre si, enviando e recebendo vários tipos de mensagens ou dados MIDI, como Note (Nota), Control Change (Alteração de controle), Program Change (Alteração de programa) etc.
  • Page 56: Conectando A Um Pc

    (software seqüenciador) Para fazer a conexão com um computador que use uma interface USB, utilize a interface USB/MIDI UX16 da Yamaha. Conecte a UX16 e o computador com um cabo USB padrão e faça as conexões MIDI adequadas entre o PSR-275/273 e a UX16.
  • Page 57: Controle Local

    Controle local A função Local On/Off permite que você ative ou desative o controle do teclado sobre as vozes do PSR-275/273 no modo Function (Função) (página 60). Isso seria útil, por exemplo, durante a gravação de notas no seqüenciador MIDI. Se estiver utilizando o seqüenciador para reproduzir as vozes do PSR-275/273, convém desativar essa função para evitar notas "duplicadas", tanto do teclado como do seqüenciador.
  • Page 58: Modo Pc

    Funções MIDI Modo PC A função PC Mode permite a redefinição imediata das configurações do controle MIDI para uso com um computador ou dispositivo MIDI. LOCAL ON/OFF I Para ativar ou desativar o modo PC: Pressione o botão [PC] e, em seguida, pressione o botão [+]/[–] adequado. Esse procedimento alterna entre as configurações On/Off do modo PC.
  • Page 59: Parâmetros Do Modo Function

    Parâmetros do modo Function O PSR-275/273 inclui várias configurações nos parâmetros de Function. Elas permitem o controle detalhado de muitos dos recursos do PSR-275/273. Usando os parâmetros de Function Selecione um nome de função. Pressione o botão [FUNCTION] repetidamente, se necessário, até que o nome da função correta apareça no visor.
  • Page 60 Parâmetros do modo Function G Parâmetros de Function CATEGORIA SELECIONE Visor Overall Transpose Tuning Split Point Touch Sensitivity Volume Style Volume Song Volume Metronome Volume Metronome Time Signature Main Voice Volume Octave Reverb Send Level Chorus Send Level Dual Voice Voice Volume Octave...
  • Page 61: Solução De Problemas

    Solução de problemas Problema Ao ligar ou desligar o PSR-275/273, um estalo é produzido temporariamente. Ao usar um telefone celular, um ruído é produzido. Não há som mesmo quando o teclado está sendo tocado ou quando uma música está sendo reproduzida.
  • Page 62: Índice

    Índice Controles e terminais do painel +/–... 8 A-B REPEAT... 8 ACMP ON/OFF... 8 DC IN 10-12V ... 9 DEMO ... 8 Dict..8 DUAL ... 9 FF... 9 FUNCTION... 8 HARMONY ... 9 INTRO/ENDING/rit..9 LESSON ... 8 MAIN/AUTO FILL ...
  • Page 63 Índice Seções (acompanhamento) ...39 Seções de acompanhamento ...39 Solução de problemas...61 Song Volume...48 Split Point ...26 Split Voice...26 Sustain ...30 Sync Start...35 Tabela de execução de MIDI ...72 Teclado ...20 Tempo ... 21 Terminais MIDI ...55 Time Signature ...22 Tipo de acorde ...44 Tônica ...43 Touch Sensitivity ...27 Transpose...28...
  • Page 64 Voice List Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces I Maximum Polyphony • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • The PSR-275/273 has 32-note maximum polyphony.
  • Page 65 G Panel Voice List / Verzeichnis der Bedien- feld-Voices / Liste des voix de panneau / Lista de voces del panel Bank Select MIDI Voice Program Voice Name Change# PIANO Grand Piano Bright Piano Honky-tonk Piano MIDI Grand Piano CP 80 Harpsichord E.PIANO Galaxy EP...
  • Page 66 Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Voice Program Change# G XGlite Voice List / XGlite-Stimmenliste / Liste de voix XGlite / Lista de voces XGlite Bank Select MIDI Voice Program Change# PIANO CHROMATIC ORGAN...
  • Page 67 Bank Select MIDI Voice Program Voice Name Change# Fretless Bass 4 Slap Bass 1 Punch Thumb Bass Slap Bass 2 Velocity Switch Slap Synth Bass 1 Techno Synth Bass Synth Bass 2 Mellow Synth Bass Sequenced Bass Click Synth Bass Synth Bass 2 Dark Modular Synth Bass DX Bass...
  • Page 68 Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Voice Program Change# SYNTH EFFECTS WORLD PERCUSSIVE Voice Voice Name Rain African Wind Carib Sound Track Prologue Crystal Synth Drum Comp Popcorn Tiny Bells Round Glockenspiel Glockenspiel Chimes Clear Bells Chorus Bells...
  • Page 69: Lista De Estilos

    Style List Style List / Style-Liste / Liste des styles / Lista de estilos Style No. Style Name 8BEAT 8BeatModern 60’sGtrPop 8BeatAdria 60’s8Beat 8Beat OffBeat 60’sRock HardRock RockShuffle 8BeatRock 16BEAT 16Beat PopShuffle GuitarPop 16BtUptempo KoolShuffle HipHopLight BALLAD PianoBallad LoveSong 6/8ModernEP 6/8SlowRock OrganBallad PopBallad...
  • Page 70: Lista Do Conjunto De Percussão

    Drum Kit List Drum Kit List / Drum Kit-Liste / Liste des kits de per- • “ ” indicates that the drum sound is the same as “Standard Kit 1”. • Each percussion voice uses one note. • The MIDI Note # and Note are actually one octave lower than keyboard Note # and Note.
  • Page 71 cussion / Lista de juegos de batería • « » indique que les sonorités de percussion sont identiques à celles de « Standard Kit 1 ». • Chaque voix de percussion utilise une note unique. • Le numéro de note MIDI (Note #) et la note MIDI se situent en réalité à une octave inférieure à...
  • Page 72: Tabela De Execução De Midi

    MIDI Implementation Chart MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / YAMAHA [ Portable Keyboard ] Model PSR-275/PSR-273 Function... Basic Default Channel Changed Default Mode Messages Altered Note Number : True voice ************** Velocity Note ON Note OFF After Key's Touch Ch's...
  • Page 73 Feuille d’implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI NOTE: *1 By default (factory settings) the PSR-275/273 ordinarily functions as a 16- channel multi-timbral tone generator, and incoming data does not affect the panel voices or panel settings. However, the MIDI messages listed below do affect the panel voices, auto accompaniment, and songs.
  • Page 74 MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / Feuille d’implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI REMARQUE : *1 Le PSR-275/273 fonctionne par défaut (selon les réglages d’usine) comme un générateur de son multi-timbre à 16 canaux. De ce fait, la réception de données n’affecte ni les voix de panneau ni les réglages de panneau.
  • Page 75: Lista De Efeitos

    Effect map MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / Feuille d’implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI I Effect map / Effekt-Zuordnung / Liste des effets / Lista de efectos * If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the LSB will be directed to TYPE 0.
  • Page 76: Especificações

    : L-2C * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify prod- ucts or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
  • Page 77 For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
  • Page 78 Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2003 Yamaha Corporation WA80510 ???PO???.?-01A0 Printed in China...

This manual is also suitable for:

Psr- 273Portatone psr-273

Table of Contents