Instruction De Sécurité - Siemens SITRANS F C MASS 2100 DI 1.5 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for SITRANS F C MASS 2100 DI 1.5:
Table of Contents

Advertisement

Quick Start MASS 2100 DI 1.5
4
Instruction de sécurité
Pour des raisons de sécurité il est important de se familiariser avec les consignes suivantes:
• L'installation, les raccordements électriques, la mise en service et l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés uniquement par le personnel qualifié et autorisé.
• Le client est responsable de la bonne installation de l'appareil en conformité avec les instructions et les
consignes fournies dans le Quick Start et dans le mode d'emploi fournis sur le CD-ROM. Le personnel
habilité doit prendre connassaince de ces informations avant l'installation.
• Si la rupture éventuelle d'une conduite dans l'application peut donner lieu à des conditions ou à des
pressions dangereuses pour le personnel, le milieu ou le matériel, prévoir un emplacement spécifique, un
blindage, une séparation ou une vanne de sécurité lors de l'installation du capteur.
• Siemens Flow Instruments est à votre disposition pour vous aider à évaluer la résistance chimique des
composants du capteur en contact avec le milieu. Toutefois, le client est entièrement responsable du
choix des matériaux et Siemens Flow Instruments décline toute responsabilité en cas de corrosion du
capteur.
• Les appareils utilisés en zone dangereuse doivent être certifiés : Ex (Europe), FM (USA) et CSA (Canada). Il
est impératif de respecter les consignes spécifiques fournies dans les instructions de service ainsi que sur
le certificat Ex.
• L'appareil doit être installé en accord avec les normes et réglementations locales en vigueur. Par exemple
: pour le EU la norme EN 60079-14.
• Seul le personnel technique Siemens Flow Instruments est autorisé à intervenir sur l'appareil pour la
réparation et l'entretien.
Instrucción el seguridad
Por motivos de seguridad es importante leer y entender las siguientes instrucciones antes de
instalar el aparato:
• La instalación, conexión, el Quick Start y mantenimiento deberán correr a cargo exclusivamente de
personal cualificado y autorizado.
• El cliente es responsable de garantizar el respeto de las instrucciones y directivas proporcionadas en el
Quick Start y en los instrucciones de servicio incluidos en el CD. El personal encargado deberá leer y
comprender la documentación antes de instalar el aparato.
• En aplicaciones que tengan presiones de funcionamiento o sustancias que puedan resultar peligrosas
para las personas, el entorno, el equipo y otros en caso de romperse una tubería, recomendamos tomar
precauciones particulares como colocarlo en un lugar especial, disponer un blindaje o instalar una
protección o válvula de seguridad durante la instalación.
• Siemens Flow Instruments ayuda a estimar la resistencia química de las piezas del sensor que están en
contacto con el producto, pero la responsabilidad definitiva de la elección del material recae
exclusivamente sobre el cliente, por lo que Siemens Flow Instruments no asume ninguna responsabilidad
en caso de corrosión del sensor.
• Los aparatos utilizados en zonas peligrosas deben disponer de certificado para uso en entornos
explosivos y llevar las siglas Ex para Europa, FM para EE.UU. y CSA para Canadá. Es obligatorio seguir las
instrucciones específicas proporcionadas en el manual y en el certificado Ex (protección contra
explosiones).
• La instalación del aparato tiene que cumplir la normativa nacional. Por ejemplo: EN 60079-14 para
Dinamarca.
• Las reparaciones y el mantenimiento sólo los pueden realizar personadas homologadas por Siemens Flow
Instruments.
Order no.: A5E01578232-01

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents