Yamaha Midi XG MU100R Mode D'emploi page 29

Générateur de son
Table of Contents

Advertisement

Intégration du MU100R dans votre système de production musicale
• Appareil de sauvegarde de données MIDI
Cette configuration vous permet de sauvegarder vos données importantes — ainsi
que vos performances originales et les réglages que vous avez effectués dans les
modes d'édition de partie Part Edit, d'effet Effect, d'égalisation EQ ou utilitaire
Utility.
Dans l'exemple présent, l'appareil de sauvegarde est le lecteur de disquette
Yamaha MDF2. Pour effectuer une copie de sauvegarde de vos données, connectez
la borne MIDI IN du MDF2 à la borne MIDI OUT du MU100R. Pour recharcher
dans le MU100R les données sauvegardées, connectez la borne MIDI OUT du MDF2
à la borne MIDI IN du MU100R. Pour des instructions d'utilisation spécifiques
relatives à la réception et à la transmission de données, veuillez vous reporter au
mode d'emploi du MDF2 (ou de l'appareil de sauvegarde de données employé).
Câble MIDI
MIDI IN
:
MDF2
MIDI OUT
Le MDF2 vous permet également de jouer sur le MU100R des données de morceau
compatibles directement depuis le MDF2 sans passer par un séquenceur. Dans ce
cas, il convient de connecter la borne MIDI OUT du MDF2 à la borne MIDI IN du
MU100R.
• Ordinateur disposant d'une interface MIDI
Cette configuration vous permet de contrôler le MU100R depuis un ordinateur (à
condition de disposer d'un logiciel de séquencement ou de reproduction de mor-
ceau). Une variante de cette configuration consiste à connecter l'ordinateur à la
borne MIDI IN-A et un clavier à la borne MIDI IN-B. Cette configuration vous
permet de jouer des parties tout en reproduisant des séquences — cela même si le
séquenceur utilise les 16 canaux MIDI.
MIDI OUT
Câble MIDI
Ordinateur
MIDI IN-A
18
Initiation

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mu100r

Table of Contents