Download Print this page
GEV RONDO 360 LBD 16828 Manual

GEV RONDO 360 LBD 16828 Manual

Ceiling-mounted motion detector

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

GEV GmbH
Heidehofweg 16
25499 Tangstedt
Germany
www.gev.de
service@gev.de
Hotline: +49 (0)180/59 58 555
Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz.
Mobil max. 42 Ct./Min.
International calls may vary.
www.gev.de
16WOA31
150 mm
16828
Typ: Deckenbewegungsmelder
RONDO 360° LBD 16828

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RONDO 360 LBD 16828 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GEV RONDO 360 LBD 16828

  • Page 1 150 mm GEV GmbH Heidehofweg 16 16828 25499 Tangstedt Germany www.gev.de service@gev.de Hotline: +49 (0)180/59 58 555 Typ: Deckenbewegungsmelder Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz. Mobil max. 42 Ct./Min. www.gev.de RONDO 360° LBD 16828 International calls may vary. 16WOA31...
  • Page 2 15min 7min 3min...
  • Page 3 Deckenbewegungsmelder RONDO 360° LBD 16828 Arbeitsweise Über N + A können Sie den zu schaltenden Verbraucher, z. B. Fehleranalyse – Praktische Tipps Der Bewegungsmelder arbeitet nach dem Prinzip der eine Leuchte, o. ä. anschließen. Störung Ursache Abhilfe Passiv-Infrarot-Technik. Über einen PIR-Sensor nimmt Test-Modus/Gehtest...
  • Page 4 Ceiling-mounted motion detector RONDO 360° LBD 16828 How it works is connected via a separate switch, switch it on. A self-test Troubleshooting – Practical tips motion detector operates using passive infrared lasting 30 seconds begins now. The attached consumer unit is Problem Cause Remedy...
  • Page 5 Détecteur plafonnier de mouvement RONDO 360° LBD 16828 Fonctionnement électrique (figure  B). Vous pouvez connecter l‘appareil à Analyse d‘incidents – Conseils pratiques Le détecteur de mouvement travaille suivant le principe de déclencher, par exemple un luminaire, en utilisant N + A. Incident Cause Remède...
  • Page 6 Sensore di movimento da soffitto RONDO 360° LBD 16828 Funzionamento Installazione del rilevatore di movimento Analisi dei problemi – Consigli pratici Il sensore di movimento funziona secondo il principio della Collegare i cavi di allacciamento alla rete in base allo schema Anomalia Causa Rimedio...
  • Page 7 Czujnik ruchu RONDO 360° LBD 16828 Sposób działania Instalacja detektora ruchu Analiza usterek – porady praktyczne Czujnik ruchu działa na zasadzie pasywnego czujnika Podłączyć przewód zasilania sieciowego zgodnie ze schematem Usterka Przyczyna Usunięcie usterki podczerwieni. Poprzez pasywny czujnik podczerwieni połączeń (Ilustr. B). Poprzez N + A można podłączyć włączany Czujnik ruchu włącza •...

This manual is also suitable for:

016828Gev0015