Zusatz zur Montage- und Betriebsanleitung Addition to Operation and Assembly Instruction Mittelspannungs-Lastschaltanlage Medium Voltage Switchgear ® ® Typ MINEX ABS zero / Type MINEX ABS zero / ® ® MINEX-F ABS zero SF...
Be- nation with the general valid operation triebsanleitung für den Schaltanlagentyp and assembly instruction for switchgear ® ® MINEX ABS zero verwendet werden. type MINEX ABS zero. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Gebrauch angemessener Sicherheitsausrüstung. adequate safety equipment. Schulung und Erste Hilfe zum Verhalten bei training and First Aid for the behaviour with möglichen Unfällen. possible accidents. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Metallgekapselte Wechsel- IEC 62271-200 A.C. metal-enclosed switchgear strom-Schaltanlagen für Be- and controlgear for rated voltag- messungsspannungen über es above 1kV and up to and 1kV bis einschließlich 52kV including 52kV Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Liability of any kind shall therefore not be accepted for faults made in the translation even if the operating instruction is translated by us or by a third party. Solely the German text shall prevail. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Now bolt the cubicles at point (C) with fitting screw, Punkt (C) in Flucht. Nun verschrauben Sie die Felder washer, spring lock washer and hexagonal nut. am Punkt (C) mit der Sechskantschraube, Scheiben, Federring und Sechskantmutter. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Page 11
Zum Abschluss erfolgt die Verschraubung in Punkt E Finally there is fitting in point E with hexagon bolt, mit der Sechskantschraube, Scheiben, Federring washer, spring lock washer and hexagonal nut. und Sechskantmutter. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Abdeckblech (1) mit der Blechschraube with sheet-metal screw (5), sheet-metal nut (6) and (5), Blechmutter (6) und Kontaktscheibe (7) an die contact washer (7) to external switchgear wall. Außenwand der Schaltanlage. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
“nkt busbar system 36kV / 1250A” in sich im Anhang A. Annex A. a = Inside calmer of external cone connection s = Length of busbar = a – 14mm Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
It is imperative to remove the craning hang- die Kranungslasche entfernen, da dies er before screwing the switchgears togeth- später nicht mehr möglich ist. er, as this is not possible afterwards. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Page 16
Befestigung der beiden Schaltanlagen untereinander Fixing of the two switchgears to each other as de- mittels wie auf Seite 10 und Seite 11 beschrieben. scribed on page 10 and 11. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Page 17
Auslösung des otherwise the ABS will be released. ABS kommt. Winkelgelenk im Nachbarfeld Angle joint of next arranged cubicle Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Page 18
Put the ball cup on the ball stud and secure via safety Sichern mittels Sicherungsbügel. clip. Vollständige ABS-Kopplung Complete ABS-coupling Die Mutter muss wieder fest angezogen werden. The nut must be tightened again. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Page 19
Erstellen der Sammelschienenkopplung: Assembling of bus bar coupling: Siehe Anleitung „nkt Sammelschienensystem 36kV / See manual “nkt busbar system 36kV / 1250A” in 1250 A“ im Anhang A. Appendix A. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Fläche aufgestellt werden installed in line and on an even base and that both und dass beide Felder bündig abschließen. cubicles are aligned flush. Kranungslasche entfernen / Remove craning hanger Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Die Anlagenteile müssen mit ihren Seitenwän- The switchgear parts have to be aligned flush with den bündig zueinander stehen. their side walls. Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Page 22
Anschluss Subsequently tighten the screws firmly. Schrauben fest anziehen. Kranungslaschen / craning hangers Ausrichtungsblech / alignment sheet hinterer Befestigungspunkt/ rear fixing point vorderer Befestigungspunkt / first fixing point Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Disassembly of guiding sheet by removing both screws Verbindungswinkel durch die Öffnung des MINEX-F Insert the connecting bracket via the opening of the ® ® zero Feldes einführen. MINEX-F ABS zero cubicle. Verbindungswinkel / Connecting bracket Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Page 25
Befestigung des Verbindungswinkels mit Befestigung des Verbindungswinkels mit Schraube M5x16 / 2 Schrauben M6x12 / Fixing of connecting Fixing of connecting bracket via 2 screws bracket via screw M5x16 M6x12 Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Page 26
Erstellen der Sammelschienenkopplung: Assembling of bus bar coupling: Siehe Anleitung „nkt Sammelschienensystem 36kV / See attached manual „nkt busbar system 36 kV / 1250 A“ im Anhang. 1250 A“ Sammelschienenanschluss / Busbar connection MINEX ABS zero / MINEX-F ABS zero...
Need help?
Do you have a question about the MINEX ABS and is the answer not in the manual?
Questions and answers