Page 1
Bedienungsanleitung Instruction Manual Handleiding Mode d’emploi Serialnummer EK 120/42 Rücklaufunterbrechung With retraction Stop Avec interruption du retour HE9605_G.doc HE.9605_G Anzahl der Seiten: 20...
Page 2
Bedienungsanleitung EK 120/42 Seite 2 __________________________________________________________________________________________________________________ Bild/Picture 1 Bild/Picture 3 Crimping direction Side b Direction de compression côté b Crimping direction Direction de compression First crimp Side a ère compression côté a First crimp ère compression Bild/Picture 4 Crimping direction First crimp Side a Side b...
Page 3
Bedienungsanleitung EK 120/42 Seite 3 __________________________________________________________________________________________________________________ Tabelle 1 (siehe Bild 1 Seite 2) Bedienungsanleitung für das elektro-hydraulische Preßgerät Typ EK 120/42, Pos.- Bezeichnung Funktion Seriennummer ....... Bedienungs- Auslösung des Preßvorgangs schalter Inhaltsangabe Rückstelltaste Taste zum Öffnen der Preßein-sätze Einleitung im Fehler-, bzw. Notfall Aufschriften Ringöse Vorrichtung zum Sichern des Gerätes...
Page 4
Bedienungsanleitung EK 120/42 Seite 4 __________________________________________________________________________________________________________________ Tabelle 2 (siehe Bild 3 auf Seite 2) 5. Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch Preß- Preßeinsätze Kennzeichnung Oberfläche des Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven, d.h. stromführenden Teile im bereich Preßeinsatzes außen Preß- Arbeitsumfeld des Monteurs freizuschalten. Ist dieses nicht mm²...
Page 5
Laden Sie den Akku bei einer Raumtemperatur von 10°C bis 40°C. Kontaktadresse: Lassen Sie das Ladegerät nie im Regen oder Schnee liegen. Laden WEEE-Abholung@Klauke.Textron.com Sie den Akku nicht in Anwesenheit leicht entzündbarer Stoffe oder Gase. Siehe auch Bild 4 auf Seite 2 dieser Bedienunganleitung Der Ladezustand des Akkus kann auch an der LED des Gerätes durch...
Page 6
Bedienungsanleitung EK 120/42 Seite 6 __________________________________________________________________________________________________________________ 8. Technische Daten Instruction Manual for the electric-hydraulic crimping unit Type EK 120/42, Gewicht des kompl. Gerätes: ca. 7,2 kg (inklusive Akku) Serial-No......Preßkraft: ca. 120 kN Hub: 42 mm Index Antriebsmotor: Gleichstrom-Permanentfeldmotor Akkuspannung: 12 V Introduction...
Page 7
Instruction Manual EK 120/42 page 7 __________________________________________________________________________________________________________________ Table 1 (see Picture 1 page 2) 5. Remarks in respect of the determined use Pos.-No. Description Function Before starting any work on electrical appliances it must be Trigger switch to start crimping procedure safeguarded that there are no live parts in the immediate assembly Retract button button to open the dies in case of...
Page 8
Instruction Manual EK 120/42 page 8 __________________________________________________________________________________________________________________ Table 2 (see Picture 3, page 2) 5.3. Mounting instructions Crimping Crimping Marking Surface of Please read the assembly instructions in Chapter 12 of our general range dies the dies outside profile catalogue. mm²...
Page 9
Instruction Manual EK 120/42 page 9 __________________________________________________________________________________________________________________ Does the LED flash red and green and does an audible tone occur 8. Technical Data for 20 seconds it is not possible to charge that battery. The poles of the battery or the charging unit are dirty or the battery is low or Weight of the complete tool: approx.
Page 10
Handleiding EK 120/42 pagina 10 __________________________________________________________________________________________________________________ Tabel 1 (zie afbeelding 1) Handleiding voor de accu persmachine type EK 120/42, Pos. Omschrijving Functie serienummer ......Bedienings- Starten van het persen schakelaar Inhoud Teruglooptoets Toets voor het teruglopen van de zuigerstang bij storingen en / of 1.
Page 11
Handleiding EK 120/42 pagina 11 ____________________________________________________________________________________________________________________ Tabel 2 (zie afb. 3 op pagina 2) 5. Aanwijzingen voor het beoogde gebruik Pers- Matrijzen Aanduiding Opper- Voor met het werk te beginnen moeten alle actieve, d.w.z. bereik vlakte van buiten Pers- stroomgeleidende onderdelen in het werkgebied van de monteur de matrijs profiel vrijgeschakeld worden.
Page 12
Handleiding EK 120/42 pagina 12 ____________________________________________________________________________________________________________________ Laat het laadapparaat nooit in de regen of sneeuw liggen. Laadt de 5.3 Verwerkingsaanwijzingen accu niet op in de buurt van licht ontplofbare stoffen of gassen. Volg absoluut de in de catalogus in hoofdstuk 12 genoemde montage-aanwijzingen Draag het laadapparaat nooit aan het netsnoer en trek het nooit met geweld uit de wandcontactdoos.
Page 13
Handleiding EK 120/42 pagina 13 ____________________________________________________________________________________________________________________ 8. Technische gegevens Mode d’emploi pour la sertisseuse électro-hydraulique type EK 120/42, Gewicht van het complete numéro de série ....... apparaat incl. accu: ca. 7,2 kg Perskracht: ca. 120 kN Table des matières Aandrijfmotor: Gelijkstroom-permanentveldmotor Accucapaciteit: 3 Ah (RA5)
Page 14
Mode d’emploi EK 120/42 pagina 14 __________________________________________________________________________________________________________________ Tableau 1 (voir fig. 1, page 2) 5. Indications relatives à l’utilisation conforme N° de Désignation Fonction Avant le début du travail, toutes les pièces actives, c’est-à-dire pos. conductrices sont à déconnecter dans l'environnement de travail du Commutateur Déclenchement du processus de monteur.
Page 15
Mode d’emploi EK 120/42 pagina 15 ____________________________________________________________________________________________________________________ Tableau 2 (voir fig. 3 en page 2) 5.3. Indications du traitement Domaine Garnitures de Désignation Surface de la Veuillez respecter absolument les indications correspondantes de de com- sertissage garniture de extérieur profil de montage pression sertissage...
Page 16
Les accus (pos. n° 5) doivent être éliminés spécialement (séparément) en tenant compte du règlement sur les batteries. Attention L’appareil ne doit pas être éliminé dans les ordures ménagères. L’élimination doit être effectuée par le partenaire d’évacuations de la firme Klauke. Adresse de contact : WEEE-Abholung@Klauke.Textron.com...
Page 17
Rua Serpa Pinto, 15-A/B 42855 Remscheid (Germany) 1200-433 Lisboa (Portugal) ℡ 0049- 2191/907-168 ℡ 00351-21-3223400 0049- 2191/907-243 00351-21-3223410 service@klauke.textron.com ana.pereira@palissygalvani.pt Isaria d. o.o. SLOWENIEN KLAUKE FRANCE FRANKREICH Ms. Zorz Mr. Weiten Proizvdnja in trgovina Cece 2a 16, Rue Saint-Louis 1420 Trbovlje (Slovenia) Z.I.
Page 18
Service EK 120/42 Seite/page/página 18 ____________________________________________________________________________________________________________________ Jonel Hydraulics Ltd. AB Lindströms Elverkstad NEUSEELAND SCHWEDEN Mr. Gorge Pavletich Mr. Anders Bennarsten 91 Lady Ruby Drive Propellervägen 7 East Tamaki Aukland (New Zealand) SE-39241 Kalmar (Sweden) ℡ 0064-9-2749294 0046-480-18877 ℡ 0064-9-2748231 0046-480-19270 ...
Page 19
Service EK 120/42 Seite/page/página 19 ____________________________________________________________________________________________________________________ Al-Bonian Group LIBANON Mr. Sleiman Tayouneh,Al-Ghazaleh Building P.O. Box 13 6470 Beirut-Lebanon (Lebanon) 00961-1-385 708 ℡ 00961-1-385 714 zokhrof.sleiman@al-boniangroup.com STI Industries INDIA Ms. Supriti Sharma 208, 2nd Floor Dhamji Shamji Udyog Bhavan Veera Desai Road, Andheri (W) Mumbai 400058 (India) 0091-22-26744096 ℡...
Page 20
Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid ____________________________________________________________________________________________________________________ Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ EK 120/42 (D) CE `99 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger (DK) CE `99 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer normativen Dokumenten übereinstimmt: eller normative dokumenter: DIN EN 60745-1, DIN EN 12100 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN...
Need help?
Do you have a question about the Klauke EK 120/42 and is the answer not in the manual?
Questions and answers