Electro-mechanical operator for swing gates (20 pages)
Summary of Contents for Dea GHOST 200 Series
Page 1
Operatore elettromeccanico interrato per cancelli ad anta battente Istruzioni d’uso ed avvertenze Underground electro-mechanical operator for swing gates Operating instructions and warnings Opérateur électromécanique enterré pour portails battants Notice d’emploi et avertissements Operador electromecánico enterrado para puertas de hoja batiente Instrucciones de uso y advertencias Operador electro-mecânico enterrado para portões de folha batente Instruções para utilização e advertências...
For this after all the safety devices and measures described have been reason, always use only the parts indicated by DEA System applied. and scrupulously follow all assembly instructions. The product is designed for installation in complete closing WARNING Awareness of the operation of the key-release systems subject to specific legislation. Chapter 6 “COMPLETE mechanism (see F8 Page 32) is essential for all users of the CLOSING ASSEMBLY” provides useful information for the respect...
Page 3
215 and 215I to OF THE PACKAGE 629020 get a 180° angle of opening The name GHOST 200 identifies a series of underground electro-mechanical operators with different features depending on motor phase power supply and speed. Mechanical stop DEA System articles in the series are listed in the “AVAILABLE 629030 MODELS” table. GHOST 200 is completed by a set of accessories listed in the “PRODUCT ACCESSORIES” table. Inspect the “Contents of the Package” on Page 30 and com- pare it with your product for useful consultation during assembly. Appropriate conditions of use The GHOST 200 is designed for installation in civil and indu- strial swing gates as an actuator for the operational automatism as shown in F3 on Page 31. By installing the accessory item 216...
Page 4
WARNING Under no circumstances must the product be The product must be electrically connected to a special con- used in explosive atmospheres or surroundings that may prove trol unit for gate operators; see the instructions provided for such corrosive and damage parts of the product. device for further information. 4.5.4 Use Instructions for risk-free operation The product is designed for incorporation in the assembly of 4.5.1 Transport devices that comprise the gate’s automatism. DEA System assu- The GHOST 200 gate operator is always delivered packed mes that it will always be used in compliance with the standards in boxes that guarantee the product adequate protection. Care- and regulations in force. fully read any warnings or instructions for storage and handling All GHOST 200 models have an unlocking system; the provided on the box. working of this system is the following: Once you have unlocked with a special key the spring device contained in the lever unit, 4.5.2 Installation, assembly and disassembly...
WARNING The use of spare parts not indicated by DEA Sy- for by the quoted regulations (see “OPERATING CONTROL” table). stem and/or incorrect re-assembly can create risk to people, Risk of crushing in the opening area animals and property and also damage the product. For this reason, always use only the parts indicated by DEA System The risk of being crushed can also arise in the area between and scrupulously follow all assembly instructions. the gate opening and the wall or fence behind it. F9 on Page 32 provides the measurements that must be observed whenever measures are not taken to limit the impact force or whenever Training presence detection systems are not used.
Page 6
Operating instructions and warnings “EXAMPLE OF TYPICAL INSTALLATION” picture Pos. Description 102 Lux key switch Remote-control Pilly 60 column Safety edge Electric lock FLIC/rad digital keypad 104 Lux series photocells GHOST Control board Lumy flashing light “OPERATING CONTROL” table Type of use Informed users Informed users Type of control...
Page 7
GHOST 200 G A R A N Z I A / W A R R A N T Y / G A R A N T I E / G A R A N T Í A / G A R A N T I A Compilare e spedire alla ditta costruttrice il presente tagliando affinchè...
GHOST 200 ISTRUZIONI PER INSTRUCTIONS FOR INSTRUCTIONS POUR L’UTENTE FINALE THE FINAL USER L’UTILISATEUR FINAL Questa guida è espressamente realizzata per gli utenti This guide has been prepared for the final users of the Ce guide a été réalisé exprès pour les utilisateurs de dell’automatismo;...
DEA SYSTEM S.p.A. - Via Della Tecnica, 6 - ITALY - 36013 PIOVENE ROCCHETTE (VI) tel. +39 0445 550789 - fax +39 0445 550265 - Internet http:\\www.deasystem.com - e-mail: deasystem@deasystem.com...
Page 11
(not supplied) - DEA System vous conseille d’insérer l’armoire de commande dans (carte eléctronique + boîte) une boîte étanche de dérivation (pas fournie) - DEA System aconseja de insertar el cuadro de maniobra (tarjeta electronica del cuadro de mando + caja) en una caja de derivación (no provista) - Dea System aconselha instalar o quadro de comando (quadro eléctrico + caixa) numa caixa de derivação (não fornecida)
Page 12
illustrazioni, pictures, illustrations, ilustraciones, ilustrações Lista parti ordinabili, Spare parts list, Liste pièces ordonnables, Lista partes que pueden encargarse, Lista para pedido de peças de reposição cod. 921090L cuscinetto+anello bearing+ring coussinet+anneau cojinete+anillo rolamento+anel cod. 921100M cuscinetto+anello di tenuta cod. 921010B leva del riduttore bearing+choke ring reduction gear lever coussinet+anneau d'étanchéité...
Page 13
illustrazioni, pictures, illustrations, ilustraciones, ilustrações Lista parti ordinabili, Spare parts list, Liste pièces ordonnables, Lista partes que pueden encargarse, Lista para pedido de peças de reposição cod. 121420 cuscinetto bearing coussinet cojinete rolamento cod. 921080I motore 24V cod. 921070H calotta - art. 200/24 24V motor cap unit - art.
Page 14
illustrazioni, pictures, illustrations, ilustraciones, ilustrações Contenuto dell’imballo F1 Elementi del prodotto, Product elements, Eléments du Contents of the package produit, Elementos del producto, Elementos do produto Contenu de l’emballage Contenido del embalaje Conteúdo da embalagem Art. 200, 200L Cassa di fondazione Gruppo leva Coperchio Gruppo motore...
Page 15
illustrazioni, pictures, illustrations, ilustraciones, ilustrações F2 Ingombri prodotto, Product dimensions, Cotes d’encombrement F3 Misure installazione. Installation measurements, du produit, Espacio ocupado por el producto, Medidas máximas Mesures pour l’installation, Medidas instalación, do produto Medidas para instalação 107° 90° F5 Assemblaggio riduttore, Gearmotor assembly, Assemblage réducteur, Montaje del reductor, Montagem do redutor 180°...
Page 16
illustrazioni, pictures, illustrations, ilustraciones, ilustrações F6 Regolazione finecorsa, Limit switch adjustment, F7 Posizione etichetta, Label position, Position étiquette, Réglage fin de course, Regulación tope, Posición etiqueta, Posição da etiqueta Regulação do final de percurso F9 Distanze antischiacciamento, Crushing prevention F8 Sblocco manuale, Manual release, Déverrouillage manuel, safety distances, Distances anti-écrasement, Distancias Desbloqueo manual, Desbloqueio manual anti aplastamiento, Distância para evitar esmagamento...
Page 17
Este manual foi impresso com papel reciclado certificado Ecolabel para ajudar a preservar o meio ambiente. DEA SYSTEM S.p.A. - Via Della Tecnica, 6 - ITALY - 36013 PIOVENE ROCCHETTE (VI) tel. +39 0445 550789 - fax +39 0445 550265 - Internet http:\\www.deasystem.com - e-mail: deasystem@deasystem.com...
Need help?
Do you have a question about the GHOST 200 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers