Page 1
04584884 Edition 2 January 2010 Air Impact Wrench LA158 Product Information Product Information Specifikacije izdelka Especificaciones del producto Špecifikácie produktu Spécifications du produit Specifikace výrobku Specifiche prodotto Toote spetsifikatsioon Technische Produktdaten A termék jellemzői Productspecificaties Gaminio techniniai duomenys Produktspecifikationer Ierices specifikacijas...
Page 2
PMAX (Dwg. 16573172) IR # - NPT IR # - BS inch (mm) IR # IR # IR # C38341-810 C383D1-810 3/8 (10) MSCF43 04584884_ed2...
Parts and Maintenance When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled, degreased and parts be separated by material so that they can be recycled. The original language of this manual is English. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.
Tracción Impactos Intervalo de par Recomendado Modelo Tipo Avance Retroceso Tipo Tamaño Minuto ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistola Cuadrado 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Nivel Sonoro dB (A) Vibración (ISO15744) (ISO28927) m/s² Modelo † Presión (L ‡ Potencia (L...
Page 6
Instalación y Lubricación Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX) en la entrada de la herramienta. Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos inferiores de la tubería, filtro de aire y depósito del compresor de forma diaria. Instale una contracorriente de manguera de fusil de aire de seguridad de tamaño adecuado y utilice un dispositivo antilatigazos en cualquier acoplamiento de manguera sin apagador interno para evitar que las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de que el acoplamiento se desconecte.
Gamme de Couples Conduit Impacts Recommandée Modèle Burin En Avant Inversion Type Taille Minutes ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistolet Engrenage 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Niveau Acoustique dB(A) Vibration (ISO15744) (ISO28927) m/s² Modèle † Pression (L ‡ Puissance (L...
Page 8
Installation et Lubrification Dimensionnez l’alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale (PMAX) au niveau de l’entrée d’air de l’outil. Drainez quotidiennement le condensat des vannes situées aux points bas de la tuyauterie, du filtre à air et du réservoir du compresseur. Installez un raccordement à air de sûreté...
Specifiche Prodotto Azionamento Impulsi Intervallo Coppie Consigliato Modello Stile Avanti Indietro Tipo Dimensioni Minuto. ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Impugnatura Squadra 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Livello Acustico dB(A) Vibrazioni (ISO15744) (ISO28927) m/s² Modello † Pressione (L ‡ Potenza (L...
Page 10
Installazione e Lubrificazione La linea di alimentazione dell’aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all’utensile la massima pressione di esercizio (PMAX) in ingresso. Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o dalle valvole sulla parte bassa della tubatura, dal filtro dell’aria e dal serbatoio del compressore.
Page 12
Montage und Schmierung Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs gemäß des maximalen Betriebsdrucks (PMAX) bemessen. Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leitungen, Luftfilter und Kompressortank täglich ablassen. Eine Sicherheits-Druckluftsicherung gegen die Strömungsrichtung im Schlauch und eine Anti- Schlagvorrichtung an jeder Verbindung ohne interne Sperre installieren, um ein Peitschen des Schlauchs zu verhindern, wenn ein Schlauch fehlerhaft ist oder sich eine Verbindung löst.
Page 13
Produktspesifikasjoner Aandrijving Aanbevolen Bereik Koppel Slagen Modell Soort Vooruit Achteruit Type Afmeting minuut ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistool Haaks 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Geluidsniveau dB(A) Trillings (ISO15744) (ISO28927) m/s² Modell † Druk (L ‡ Vermogen (L Niveau LA158 88.4...
Page 14
Installatie en Smering Om de maximale bedrijfsdruk ( PMAX) bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen, moet de luchttoevoerleiding hierop geselecteerd zijn. Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij lage punten van het leidingwerk, de luchtfilter en de compressortank. Monteer een beveiliging met de juiste afmeting bovenstrooms van de slang en gebruik een antislingerinrichting op elke slangkoppeling zonder interne afsluiter om te voorkomen dat de slang gaat slingeren als een slang valt of een koppeling losraakt.
Page 15
Produktspecifikationer Drev Slag Anbefalet momentområde Model Stil Fremad Tilbagegående Type Størrelse Minut ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistol Kvadrat 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Lydniveau dB(A) Vibrations (ISO15744) (ISO28927) m/s² Model † Tryk (L ‡ Effekt (L...
Installation og Smøring Sørg for at lufttilførselsledningen har den korrekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk (PMAX) ved værktøjsindgangen. Tøm dagligt ventilen(-erne) for kondensat ved rørenes luftfilterets og kompressortankens lavpunkt(er). Montér en sikkerhedstryksikring i korrekt størrelse i opadgående slange og brug en antipiskeanordning tværs over enhver slangekobling uden intern aflukning for at forhindre at slangen pisker, hvis en slange svigter eller kobling adskilles.
Page 17
Uteffekten kan reduceras ytterligare i framåt- eller bakåtläget genom att använda ett variabelt tryckreglage. Produktspecifikationer Drivning Slag Rekommenderat Momentområde Modell Typ Framåt Bakåt Storlek Minut ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistol Fyrkant 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Ljudstyrkenivå dB(A) Vibrations (ISO15744) (ISO28927) m/s² Modell † Tryck (L ‡ Effekt (L Nivå...
Page 18
Delar och Underhåll Då verktyget är utslitet, rekommenderar vi att det tas isär och avfettas, samt att de olika delarna sorteras för återvinning. Det ursprungliga språket för den här handboken är engelska. Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter. Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör.
Page 20
Tuotteen Tekniset Tiedot Iskujen Käyttölaite Suositeltu Momentti Malli Tyyli määrä Eteenpäin Taaksepäin Koko Koko Minuutissa ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistooli Neliskulmainen 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Melutaso dB(A) Värinä (ISO15744) (ISO28927) m/s² Malli † Paine (L ‡ Teho (L Taso LA158 88.4...
Varaosat ja Huolto Kun tämän työkalun käyttöikä on loppunut, suosittelemme työkalun purkamista, puhdistusta rasvasta ja eri materiaalien erittelyä kierrätystä varten. Tämän ohjekirjan alkuperäiskieli on englanti. Työkalun korjaus ja huolto tulee suorittaa ainoastaan valtuutetussa huoltokeskuksessa. Osoita mahdollinen kirjeenvaihto lähimpään Ingersoll Randin toimistoon tai jälleenmyyjälle. 04584884_ed2 FI-2...
Intervalo de Binário de Aperto Impactos Accionamento Recomendado Modelo Estilo Avanço Recuo Minuto Tipo Tamanho ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistola Quadra 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Nível de Ruído dB(A) Vibrações (ISO15744) (ISO28927) m/s² Modelo † Pressão (L ) ‡...
Page 23
Instalação e Lubrificação Dimensione a linha de alimentação de ar de modo a assegurar a presença da pressão de serviço máxima (PMAX) da ferramenta na entrada da ferramenta. Drene diariamente o condensado da(s) válvula(s) instalada(s) no(s) ponto(s) mais baixo(s) da(s) tubagem(ens), do filtro de ar e do reservatório do compressor.
Page 25
Εγκατάσταση και Λίπανση Προσαρμόστε το μέγεθος της γραμμής παροχής αέρα για τη διασφάλιση της μέγιστης πίεσης λειτουργίας (PMAX) στην είσοδο του εργαλείου. Αποστραγγίζετε καθημερινά το συμπύκνωμα από τη βαλβίδα(ες) στο χαμηλό σημείο(α) της σωλήνωσης, το φίλτρο αέρα και τη δεξαμενή συμπιεστή.
Page 26
Specifikacije Izdelka Pogon Priporočeni Obseg Navora Udarci Model Slog Naprej Obratno Velikost Minuto ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pištola Kvadrat 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Raven Hrupa dB(A) Vibracije (ISO15744) (ISO28927) m/s² Model † Pritisk (L ‡ Moč (L...
Page 27
Sestavni Deli in Vzdrževanje Izrabljeno orodje, ki ga ni več mogoče popraviti, morate razstaviti, razmastiti in ločiti po sestavnih surovinah, da ga bo mogoče reciklirati. Izvirni jezik tega priročnika je angleščina. Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvaja le pooblaščeni servisni center. Morebitne pripombe, vprašanja ali ideje lahko sporočite najbližjemu zastopniku podjetja Ingersoll Rand.
Page 28
Špecifikácie Produktu Pohon Rázov Odporúčaný Rozsah Momentu Model Rydlo (úderov) Dopredu Dozadu Rozmer za Minútu ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistole Štvorec 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Hladina Hluku dB(A) Vibrácií (ISO15744) (ISO28927) m/s² Model † Tlak (L ‡ Výkon (L...
Page 29
Diely a Údržba Keď skončí životnost’ náradia, odporúčame náradie rozobrat’ , odstránit’ mazivá a roztriedit’ diely podľa materiálu tak, aby mohli byt’ recyklované. Pôvodným jazykom tejto príručky je angličtina. Oprava a údržba náradia by mala byt’ vykonávaná iba v autorizovanom servisnom stredisku. Všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu Ingersoll Rand alebo na distribútora.
Specifikace Výrobku Pohon Nárazy Doporučený Rozsah Utahovacího Momentu Model Rydlo Vpřed Zpět Velikost Minutu ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistole Čtverec 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Hladina Hluku dB(A) Vibrací (ISO15744) (ISO28927) m/s² Model † Tlak (L ‡ Výkon (L...
Page 31
Instalace a Mazání Zabezpecte velikost prívodu vzduchu tak, aby byl u vstupu do náradí zajišten jeho maximální provozní tlak (PMAX). Kondenzáty z ventilu (ventilu) ve spodní cásti (cástech) potrubí, vzduchového filtru a nádrže kompresoru odstranujte denne. Proti směru vedení nainstalujte bezpečnostní...
Page 32
Toote Spetsifikatsioon Mootor Ettenähtud Momendivahemik Lööki Mudel Kuju Edasi Tagasi Minutis Tüüp Mõõt ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Püstol Ruut 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Müratase dB(A) Vibratsioon (ISO15744) (ISO28927) m/s² Mudel † Rõhk (L ‡ Võimsus (L...
Page 33
Osad ja Hooldus Pärast seadme tööea möödumist on soovitatav tööriist lahti võtta, puhastada määrdeainetest ning eraldada osad materjalide kaupa, nii et need saaks utiliseerida. Käesoleva juhendi originaalkeeleks on inglise keel. Tööriista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud teeninduskeskuses. Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole. 04584884_ed2 ET-2...
Page 34
A termék Jellemzői Hajtás Ütések Ajánlott Nyomatéktartomány Modellnek Stílus száma Előre Hátra Típus Méret Percenként. ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pisztoly Szögletes 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Zajszint dB(A) Vibrációs (ISO15744) (ISO28927) m/s² Modellnek † Nyomás (L ‡ Teljesítmény (L...
Telepítés és Kenés A levegőellátó vezeték méretét úgy válassza meg, hogy a szerszám bemenetén a maximális üzemi nyomás (PMAX) biztosított legyen. A szelep(ek)ből a csővezetékek legalacsonyabb pontján (pontjain), a légszűrőkből (6) és a kompresszortartályból naponta eressze le a konden- zátumot. Szereljen megfelelő méretű biztonsági levegőszelepet a tömlő előremenő ágába és használjon megfelelő...
Page 36
Gaminio Techniniai Duomenys Rekomenduojamas Sukimo Pavara Impulsų Momento Diapazonas Modelis Konstrukcija Tiesiogine Eiga Atbuline Eiga Minutę Tipas Skersmuo ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistoletas Kvadratinis 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Garso Lygis dB(A) Vibracijos (ISO15744) (ISO28927) m/s² Modelis † Slėgis (L ‡...
Page 37
Dalys ir Priežiūra Pasibaigus prietaiso eksploatacijos terminui rekomenduojame išardyti jį, pašalinti nuo detalių tepalą, suskirstyti detales pagal medžiagą, iš kurios jos pagamintos, ir pristatyti atliekų perdirbimo įmonei. Šios instrukcijos originalo kalba yra anglų. Prietaiso remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgalioto serviso centro darbuotojai. Visais klausimais kreipkitės į...
Page 38
Piedziņa Ieteicamais Griezes Momenta Diapazons Impulsi Modeli Adata Uz priekšu Reverss Minūtē Tips Izmērs ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistole Kvadrātveida 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Skaņas līmenis dB(A) Vibrāciju (ISO15744) (ISO28927) m/s² Modeli † Spiediens (L ‡ Jauda (L Līmenis...
Page 39
Detaļas un Tehniskā Apkope Kad darbarīka kalpošanas laiks beidzies, ieteicams darbarīku izjaukt pa sastāvdaļām, notīrīt smērvielas un detaļas sašķirot pēc materiāliem otrreizējai pārstrādei. Šīs rokasgrāmatas oriģinālā valoda ir angļu valoda. Darbarīka remontu un tehnisko apkopi vajadzētu veikt vienīgi sertificētā servisa centrā. Ar visiem jautājumiem griezieties tuvākajā...
Zalecany Zakres Momentu Obrotowego Uderzenia Model Styl Do Przodu Do Tyłu na Minutę Typ: Wielkość ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistolet Kwadrat 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Poziom Głośności dB(A) Wibracji (ISO15744) (ISO28927) m/s² Model † Ciśnienie (L ‡ Moc (L...
Page 41
Części i Konserwacja Po upływie okresu eksploatacji narzędzia zaleca się jego demontaż, odtłuszczenie oraz rozdzielenie części według materiału ich wykonania, tak aby można je było wtórnie przetworzyć. Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona z języka angielskiego. Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe.
Page 42
Задвижване Момент Удара в Модел Стил Минута Напред Назад Тип Размер ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Пистолет Квадрат 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Ниво на Звук dB(A) Вибрация (ISO15744) (ISO28927) m/s² Модел † Налягане (L ‡ Мощност (L Ниво...
Page 43
Монтаж и Cмазване Размери на линията на подаване на въздух при които е осигурено максимално оперативно налягане на инструмента (PMAX) при входното отверстие на инструмента. Отводнителен канал на кондензата на вентила(ите) при ниската(те) точка(и) на тръбите, въздушен филтър и компресорния резервоар за всекидневна употреба. Инсталирайте правилно оразмерен обезопасителен...
Page 44
Motor Torsiune Percuţii Model Stil pe Minut Sens Orar Sens Antiorar Dimensiuni ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 Pistol Pătrat 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Nivel de Zgomot dB(A) Vibraţii (ISO15744) (ISO28927) m/s² Model † Presiune (L ) ‡ Putere (L...
Page 45
Instalare şi Lubrifiere Calibrul liniei de aer trebuie să asigure presiunea maximă de operare a dispozitivului (PMAX) la cuplajul de admisie aer. Drenaţi zilnic apa de condens de la valvule, din punctele mai joase ale sistemului, din filtrul de aer şi tancul compresorului. Instalaţi o siguranţă fuzibilă pneumatică în amonte de furtun şi folosiţi un dispozitiv antişoc la orice cuplaj de furtun fără...
Page 46
Рекомендуемый Диапазон Привод Ударов Крутящего Момента Модель Стиль в Вперед Реверс Тип Размер Минуту ft-lb (Nm) LA158 Поршень Квадратный 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) Уровень Звуковоймощности dB(A) Вибрации (ISO15744) (ISO28927) m/s² Модель † Давление (L ‡ Мощность (L Уровень...
Page 47
Установка и Cмазка Чтобы обеспечить максимальное рабочее давление (PMAX) на входе инструмента, правильно подбирайте размер линии. Ежедневно сливайте конденсат из клапана (клапанов) в нижних точке (точках) трубной обвязки, из воздушного фильтра а также из бака компрессора. становите воздушный предохранитель на входе шланга и используйте...
Page 52
제품 상세 구동 권장되는 토크 범위 분당 충 모델 스타일 전방향 역방향 격수 유형 사이즈 ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) LA158 피스톨 정사각형 3/8” 1400 5-75 (6.8-100) 5-75 (6.8-100) 진동 소음 레벨 dB(A) (ISO28927) (ISO15744) 모델 m/s² † 압력 (L ‡ 파워 (L 수준...
Page 53
설치 및 윤활 공구 입구의 공구 최대 작동압(PMAX)에 맞게 에어 공급 라인을 조절합니다. 배관 낮은 지 점의 밸브, 공기 필 터 및 컴프레서 탱크에서 응축액을 매일 배수합니다. 호스 고장이나 연 결부가 분리될 때 호스 위핑(whipping) 현상을 방지하려면 호스 업스트림에 맞는 크기의 안 전한...
(EL) Δηλώνουμε ότι με δική μας ευθύνη το προϊόν: Κλειδί περιστροφής αέρος Model: LA158 / Serial Number Range: 210A g XXXX (ES) Modelo: / Gama de No. de Serie: (FR) Modele: / No. Serie: (IT) Modello: / Numeri di Serie: (DE) Modell: / Serien-Nr.- Bereich: (NL) Model: / Serienummers: (DA) Model:/ Serienr: (SV) Modell:/ Serienummer, mellan: (NO) Modell: / Serienr: (FI) Mallia: / Sarjanumero: (PT) Modelo: / Gama de Nos de Série: (EL) Μοητελα: / Kλίμαχα...
Page 55
(BG) Декларираме на собствена отговорност, че продуктът: Гаечен ключ с импулсно действие (RO) Declarăm sub propria răspundere că produsul: Cheie cu impact pneumatică Model: LA158 / Serial Number Range: 210A g XXXX (SL) Model: / Območje serijskih številk: (SK) Model: / Výrobné číslo (CS) Model: / Výrobní číslo (ET) Mudel: / Seeri- anumbrite vahemik (HU) Modell: / Gyártási szám-tartomány (LT) Modeliai: / Serijos numeriai (LV) Modelis: / Sērijas...
Need help?
Do you have a question about the LA158 and is the answer not in the manual?
Questions and answers