Download Print this page

Braun Satin Hair 3 AS 330 Manual page 3

Hide thumbs Also See for Satin Hair 3 AS 330:

Advertisement

Regularly check the mains cord for wear or damage. If the
cord is damaged, it must be replaced by an authorized
Braun Service Centre in order to avoid a hazard.
Braun AS 330 is suitable for styling towel dry or damp hair.
Ring switch
Ü
0 = off
I = soft setting (200 Watt)
II = turbo setting (400 Watt)
Curl release (only for styling brush
For automatic unwinding a strand of hair (1), turn the white tip at the brush's end
beyond its lock (2). Slowly move the styler downwards: The brush rotates freely to
release the hair (3). To lock the brush again, simply press the white tip (4).
Cleaning
After use, unplug the appliance. Put the styling brush and the volume finger
â
attachment
briefly into warm soap water and then clean with a cloth. The motor
Ö
part
should only be cleaned with a dry cloth.
Styling tips
The small styling brush
the big, round brush
hair. Both give more lift at the roots and numerous ways of fixing the hairs' ends
(e.g. inner roll, outer rolls, flicks, touch ups).
Above that, with its volume fingers AS 330 can create volume and bounce for
your hair.
Subject to change without notice.
Please do not dispose of the product in the household waste at the end
of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at
appropriate collection points provided in your country.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the
appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either
by repairing or replacing the complete appliance at our discretion.
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by
Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use
as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre
(address information available online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
Français
Avant la première utilisation de cet appareil, prenez le temps de lire le mode
d'emploi complètement et attentivement.
Important
• Branchez l'appareil sur une prise de courant alternatif (~)
uniquement et assurez-vous que la tension de secteur
corresponde à celle indiquée sur votre appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et
plus et par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles ont pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable
de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions
préalables concernant l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et les dangers encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être faits par des enfants, à moins qu'ils ne
soient âgés de plus de 8 ans et qu'ils ne soient sous sur-
veillance.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé à proximité
d'un point d'eau (un lavabo rempli d'eau, une
baignoire ou une douche par exemple). Veillez à ce
que l'appareil n'entre pas en contact avec de l'eau.
• Débranchez toujours l'appareil après utilisation, car même
une fois arrêté, l'appareil présente un risque s'il se trouve
près d'un point d'eau.
• Par précaution supplémentaire nous vous conseillons
d'installer un disjoncteur différentiel à courant résiduel
inférieur à 30 mA sur le circuit électrique de votre salle de
bain.
• Demandez conseil à votre installateur.
• Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil. Vérifiez
régulièrement que le cordon n'est ni usé, ni endommagé.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, n'utilisez
plus l'appareil. Le cordon doit être remplacé dans un
centre service agréé Braun afin d'éviter tout danger pour
l'utilisateur.
Braun AS 330 s'utilise sur cheveux essuyés avec une serviette ou sur
cheveux humides.
Ü
Interrupteur
0 = arrêt
I = séchage doux (200 Watts)
II = séchage turbo (400 Watts)
Debrayage automatique (seulement pour brosse soufflante
Pour dégager automatiquement une mèche de cheveux (1), tourner le bouton
blanc situé au bout de la brosse (2). Eloignez doucement la brosse des cheveux :
la brosse tournera sur elle-même et la boucle sera dégagée (3). Pour fixer de
nouveau la brosse, appuyer simplement sur le bouton blanc (4).
Nettoyage
Après utilisation, débranchez l'appareil. Passez rapidement la brosse soufflante et
l'accessoire volume
chiffon. Nettoyez le corps de l'appareil
Finition de la coiffure
La petite brosse soufflante permet de réaliser de petites boucles et des ondu-
lations, alors que la grande brosse ronde
les ondulations et pour lisser les cheveux. Les deux donnent plus de volume dès
la racine et offrent plusieurs façons de fixer la coiffure finale (ex. Brushing rentré,
brushing sorti...).
En plus de cela, grâce aux doigts de l'accessoire volume, l'AS 330 donne du
volume et de la vitalité à vos cheveux.
Sujet à modifications sans préavis.
A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets
ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le
dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglemen-
tations locales ou nationales en vigueur.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit
être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation
inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations
ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou
rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 0 800 944 802 (ou se référez à http://www.service.braun.com) pour
connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code
civil.
Español
Antes de usar el aparato por primera vez, lea las instrucciones detenidamente.
Importante
• Enchufe su aparato únicamente a una fuente de corriente
alterna (~) y asegúrese de que el voltaje de su hogar
corresponde al voltaje que señala su aparato.
3
à
à
allows perfect styling of small curls and waves, while
á
is ideal for larger curls and waves and for straightening the
â
sous de l'eau chaude savonneuse, puis nettoyez avec un
)
Ö
avec un chiffon sec uniquement.
á
est idéale pour les grosses boucles,
à
)

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

4485Satin-hair 3As 330