Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Fecha / Date: 10 Julio 2018 / 10th July 2018
MOONBOX-400
Manual de Fabricación
Assembly manual
REF. 45098068001
REV. 1.1
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOONBOX 400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for llaza MOONBOX 400

  • Page 1 MOONBOX-400 Manual de Fabricación Assembly manual REF. 45098068001 Fecha / Date: 10 Julio 2018 / 10th July 2018 REV. 1.1...
  • Page 2 0.1– Descripción del producto / Product description El diseño del toldo Cofre Moonbox 400 está inspirado en las formas oblicuas de las órbitas planetarias. La regulación del ángulo de inclinación es por sistema de cremallera, pudiendo realizarse con el toldo cerrado.
  • Page 3 MOONBOX 400 1.1.– Línea/ Width 1.2.– Salida/ Projection 1.3..– Secciones acotadas / Section dimensions Placa de sustentación Frontal/Techo Fixing plate: Wall/Ceiling...
  • Page 4 MOONBOX 400 2.1.- Despiece del producto / Product parts 2.2.– Nomenclatura / Nomenclature ESTE CONJUNTO TAMBIÉN SE PUEDE CONFIGURAR CON BRAZOS ONYX THIS MODEL CAN ALSO BE ASSEMBLED WITH ONYX ARMS...
  • Page 5 MOONBOX 400 3.1.– Compatibilidades / Compatibilities Brazos / Arms B.carga / Front profile 4.1.– Tablas de corte de perfiles y tejido / Allowances for profiles and fabric Descuentos Confección / Allowances Máquina Interior / Interior Gearbox Motor Perfil Cofre Tejadillo/...
  • Page 6 MOONBOX 400 5.1- Tablas de selección motor / Motor selection charts Tubo de enrolle de Ø70 / Ø 70mm rolling tube Linea / Width (m) Brazos / Arms 2,00 2,50 3,00 3,50 4,00 4,50 5,00 5,50 6,00 6,50 7,00 1,50...
  • Page 7 MOONBOX 400 8.1.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Componentes del kit de tapas y soportes / Caps and brackets set 8.2.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Fijación soporte para motor / Bracket Fixation for motor operation 8.3.– Instrucciones de fabricación /...
  • Page 8 MOONBOX 400 8.4.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Antes de añadir el perfil tejadillo, fijar soporte brazo lado accionamiento al perfil cofre/ Fix the arm support to the cassette profile before adding the top profile. ¡ATENCIÓN! TORNILLO MÁS CORTO PARA FIJACIÓN MÁQUINA...
  • Page 9 MOONBOX 400 8.7.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Colocar goma selladora en el perfil tejadillo / Place the rub- ber sealant profile in the slot of the top profile Ensamblar el perfil tejadillo en el perfil cofre y fijarlo al...
  • Page 10 MOONBOX 400 8.10.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Extraer el espárrago de sujeción para poder montar el brazo / Remove the subjection stud bolt before mounting the arm Mediante el giro de la llave allen se consigue el nivel óptimo de alineación del brazo / By turning the allen wrench the optimum level of alignment is achieved Una vez regulado el brazo, apretar el espárrago /...
  • Page 11 MOONBOX 400 8.12.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Si en el perfil de carga se quiere instalar bambalina/faldón, primero se tendrá que quitar la pestaña del perfil (el perfil no tendrá la posibilidad de llevar luces led) / In case of installing balance in the front profile, the alumini- um tap from the slot has to be removed.
  • Page 12 Patin horquilla / Fork slider Posicionamiento del patín horquilla y del patín codo en el perfil de carga del cofre Moonbox 400 / Position of the fork slider and the elbow slider inside the front profile from the Moonbox 400 8.17.–...
  • Page 13 MOONBOX 400 8.18.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Montar chapa lateral / Mounting the side plate Fijación de salida del cable motor / Fixing the output of the motor cable 8.19.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Tornillo/Screw A: Ø 4,2 x 45...
  • Page 14 MOONBOX 400 8.21.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Finalmente utilizaremos el tornillo de nylon para sujetar la tapa cofre con el soporte brazo / Fix the cassette side cover by means of the nylon screw 8.22.– Instrucciones de fabricación /...
  • Page 15 MOONBOX 400 8.24.- Instrucciones de instalación — Installation instructions Ejemplos de instalación de tiras led control vía radio / Wiring examples for led strips controlled by hand transmitter 8.25.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Ejemplos de instalación de tiras led control vía radio en brazos Onyx Lux /...
  • Page 16 MOONBOX 400 9.1.– Anexo instalación con máquina elevadora / Instructions for gearbox operation Kit accionamiento máquina Ref. 20074052_ _ _ / Gearbox operation kit Art. N. 20074052_ _ _ 9.2.– Anexo instalación con máquina elevadora / Assembling for gearbox operation Unir la extensión al perfil cofre para habilitar el accionamiento máquina /...
  • Page 17 MOONBOX 400 9.3.– Anexo instalación con máquina elevadora / Assembling for gearbox operation Ensamblaje de ambos tramos del perfil / Assembly of both profile sections Apriete de tornillos y tuercas de ambos lados de las chapas / Fasten screws and nuts from both sides of the plates.
  • Page 18 MOONBOX 400 9.6.– Instrucciones de fabricación / Assembly instructions Fijación tapa máquina / Fixing the gearbox cap ¡ATENCIÓN! LA TAPA GUADA MANO: R-Derecha L-Izquierda ATTENTION! OBSERVE THE SIDE OF EACH CAP: R-Right L-Left hand side 9.7.– Instrucciones de fabricación /...
  • Page 19 MOONBOX 400...
  • Page 20 LLAZA WORLD, S.A. Tramuntana, 1. Pol.Ind. Roques Roges 43460 ALCOVER Tel. +34 977 990 600 / Fax +34 977 990 610 e-mail: info@llaza.com / export@llaza.com...