Niko SERVODAN User Manual

Niko SERVODAN User Manual

Motion detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Brugervejledning
Bevægelsessensor 8 m high ceiling,
slave, 41-773
Sensoren leveres med linseafdækning –
tilpasses eller fjernes for korrekt dækning.
Anvendelse
Bevægelsessensor 360° slave anvendes sammen med
41-771, for udvidelse af detekteringsområdet.
Funktion
Det er muligt at tilslutte 10 stk. slaver sensorer (41-773) til en
41-771 (master), der vil styre belastningen i henhold til dens
indstillinger.
Master og slave bevægelsessensorer har samme rækkevidde.
For at få komplet dækning ved brug af flere sensorer anbefales
det at regne med ca. 30 % overlapning. Fig. 1.
Installation
Placering:
Sensoren reagerer på bevægelse og varme i forhold til omgivel-
serne. Undgå placering tæt på "varmekilder", såsom ventilations-
anlæg eller bevægelige dele. Dette kan give uønskede aktive-
ringer. Ved installation i lagerhaller, hvor der anvendes lukkede
trucks, kan der opstå manglende funktion pga. for små
temperaturdifferencer. Fig. 2.
Område:
Den anbefalede monteringshøjde for denne sensor er 4-8 m.
Her har sensoren en rækkevidde på Ø 16-32 m (uden
linseafdækning). Fig. 3.
Montering:
Sensoren er beregnet for montage på loft. Fig. 4.
Tilslutning:
Sensoren må først tilsluttes spænding, når alle lednings-
forbindelser er tilsluttet.
Efter spændingstilslutning er sensoren funktionsklar efter ca.
40 sek. (opvarmningstid). Den røde LED blinker 0,25 sek. On
og 2 sek. Off under opvarmning. Opvarmningstidens afslutning
indikeres med 2 korte blink fra den grønne LED.
Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com
Tilslutningsskema Fig. 5.
Indstilling
Fabriksindstilling: Fig. 6
Følsomhed: High sensitivity
DIP-indstilling Følsomhed:
Off Off Minimum sensitivity
Off On Low sensitivity
On Off High sensitivity
On On Maximum sensitivity
Gå-test:
For at kontrollere at sensoren detekterer korrekt, er det muligt at
udføre en gå-test.
Vælg gå-test via Time potentiometeret (min. position). Fig. 7
Når gå-testen er aktiveret, tænder den blå LED, og når sensoren
detekterer bevægelse, vil den røde LED og den tilsluttetede
belysning tænde i 5 sek. Den blå LED er slukket, når den
tilsluttede belysning er tændt.
NB! Gå-testen er dagslysuafhængig.
Indstilling via potentiometer:
Potentiometret har 1 funktion: Test
For at aktivere test, drejes potentiometeret i min. position. Efter
endt test stilles potentiometeret i middel position.
Drift & vedligeholdelse
Snavs påvirker sensorens funktion, og sensorens linse skal derfor
holdes ren. Til rengøring anvendes en fugtig klud. Anvend vand
tilsat alm. rengøringsmiddel. Undgå at trykke hårdt på linsen. Er
linsen eller andre dele af sensoren defekt, skal den udskiftes.
Tekniske data
Indgang:
Forsyningsspænding ................................. 230 V AC 50 Hz ±10%
Effektforbrug .............................................. 0,2 W
Performance:
Potentiometer ............................................ for test
Rækkevidde .............................................. Ø16-32 m, 360°
Monteringshøjde ....................................... 4-8 m
Følsomhed ................................................ 4 indstillinger
Kapslingsgrad ........................................... IP 54
Kabelindgang (Ø14 mm max.) ................... 3 stk. 5 x 2,5 mm²
Omgivelsestemperatur .............................. -5°C ... +50°C
Godkendelser:
CE iht. ........................................................ EN 60669-2-1
41Y773_03_R1_131104CWH
DK
1(8)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SERVODAN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Niko SERVODAN

  • Page 1 40 sek. (opvarmningstid). Den røde LED blinker 0,25 sek. On og 2 sek. Off under opvarmning. Opvarmningstidens afslutning indikeres med 2 korte blink fra den grønne LED. 1(8) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 2 Ø3,70 Ø4,70 Ø5,50 Ø7,00 Ø7,50 Ø6,50 Ø8,50 Ø10,00 Ø11,50 Ø14,00 Ø11,00 Ø14,00 Ø17,00 Ø20,00 Ø22,00 Ø16,00 Ø20,00 Ø24,00 Ø28,00 Ø32,00 Fig. 4 2(8) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 3 Avertissement: L’installation et le montage d’appareils électriques doivent exclusivement être exécutés par un électricien agréé. En cas de défaut ou de perturbation du fonctionnement, contacter un installateur électricien agréé. ! Sous réserve de modifications ! 3(8) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 4 The end of the warm-up time is indicated with two short flashes from the green LED. For wiring diagram, Fig. 5. 4(8) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 5 Aufwärmens 0,25 Sek. On und 2 Sek. Off. Das Ende der Aufwärmzeit wird durch zwei kurze Blinksignale der grünen LED angezeigt. 5(8) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 6 40 sec environ (temps de démarrage). La DEL rouge Homologations : clignote (0,25 sec marche et 2 sec arrêt) durant le démarrage. La Conformité CE selon ......... EN 60669-2-1 6(8) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 7 0,25 sekunder On och 2 sekunder Off under uppvärmning. Uppvärmningstidens avslutning indikeras med 2 korta blinkningar från den gröna lysdioden. Kopplingsschema Fig. 5. 7(8) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...
  • Page 8 2 sek av under oppvarming. Når oppvarmingtiden er slutt, indikeres det med at den grønne LED-lampen blinker kort to ganger. Tilkoblingsskjema Fig. 5. 8(8) Servodan A/S | Tel +45 7442 4726 | Fax + 45 7442 4035 | info@servodan.dk | www.servodan.com...

This manual is also suitable for:

41-773Servodan 41-773

Table of Contents