Getting started Read Section 2, Safety ( or Section 3, Sicherheit, or Section 4, Sécurité) and Section 10, Reference information, and check the VTR6 fulfils your requirements. Mount the VTR6 as described in Section 5, Mounting the VTR6. Connect the VTR6 up to a supply as described in Section 6, Connections.
Safety Read this before using the VTR6. Always observe the following safety precautions. If in doubt, contact your distributor or Raytec. The following symbols mean: Warning: Read instructions to understand possible hazard Warning: Surface may get hot. Warning: Possible hazardous voltage.
2.3.1 This information is for guidance only. Installers must perform their own risk assessment specific to each installation. While Raytec has taken every care in the preparation of this advice, Raytec accepts no liability for damages of any kind, except those required by law. Deliberate acts of endangerment and vandalism are not covered by this document and must be considered by the installer.
IEC/BS EN62471 Risk Groups 2.4.1 The following applies to the VTR6 running at full power and maximum duty cycle: Risk Group 2 VTR6-850-14 VTR6-850-28 Exempt VTR6-W-12 VTR6-W-28 Product labelling 2.4.2 The infra-red versions of this product are labelled: MODERATE RISK (RISK GROUP 2) CAUTION: Infrared emitted from this product.
Sicherheit Bitte lesen Sie vor Verwendung des VTR2 diese Informationen. Beachten Sie immer die folgenden Sicherheitshinweise. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler oder Raytec. Die folgenden Symbole haben die folgende Bedeutung: Warnung: Lesen Sie die Hinweise, um eine mögliche Gefahr zu verstehen.
Diese Informationen dienen nur zur Orientierung. Installationstechniker müssen ihre eigene spezifische Risikobewertung für die jeweilige Installation durchführen. Auch wenn Raytec diese Empfehlung mit größter Sorgfalt erstellt hat, übernimmt keine Haftung für Schäden jeglicher Art, außer in dem gesetzlich erforderlichen Maße. Vorsätzliche Gefährdungs- oder Zerstörungshandlungen werden in diesem Dokument nicht behandelt und...
Bei der Verwendung müssen die dieser Risikogruppe entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden und dafür gesorgt werden, dass im Nahbereich der Leuchte niemand Schaden nehmen kann. IEC/BS EN 62471 Risikogruppen 3.5.1 Folgendes gilt für alle Varianten des VTR6 beim Betrieb mit voller Leistung und maximaler Betriebsdauer: Risikogruppe 2 VTR6-850-14...
Lisez ce document avant d'utiliser la VTR6. Respectez les mesures de sécurité suivantes en toutes circonstances. En cas de doute, contactez votre distributeur ou Raytec. Les symboles ci-dessous auront la signification suivante: Attention: Lisez les instructions pour comprendre quels sont les risques éventuels.
Ces informations sont seulement à titre indicatif. Les installateurs doivent effectuer leur propre évaluation des risques, pour chaque installation. Même si Raytec a préparé minutieusement ces conseils, Raytec décline toute responsabilité pour tout dommage, quel qu'il soit, à l'exception de ceux requis par la loi.
Conseils de sécurité pour les yeux et la peau Des niveaux élevés de rayonnements optiques artificiels peuvent causer des dommages aux yeux et à la peau. Les valeurs limites d’exposition ont été établies pour de tels dangers. Tous les systèmes d’éclairage sont placés dans des groupes de risque, qui définissent le niveau de risque lorsque l’éclairage est utilisé...
Mounting the VTR6 The VTR6 has 4 off M8 mounting studs. These should be fitted to the VTR6 optional mounting bracket, or through 9.0mm diameter holes in the user’s infrastructure and fastened with nuts that are tightened to a maximum of 15Nm.
Hummel AG code 7.003.917.101N Connector pins: Hummel AG code 7.010.901.001 Assembled cables are available from Raytec to the customer’s specification. If a standard cable assembly is provided by Raytec, then the wire colours will be as shown below. Bulkhead ETH option...
(if this feature exists) or use fuses. Remember to derate the fuse, if mounted in an enclosure, as the temperature will be higher than ambient. The external power supply needs to be able to supply at least 8.0A. The use of a regulated power supply with 100% short circuit protection is recommended.
Trigger input The trigger input is opto-isolated. The opto-isolator isolates voltages up to 50V. Signal Function TRGI – Trigger input negative TRGI + Trigger input positive The trigger input circuit is as follows: The trigger input circuit operates as follows: When a voltage of 5V to 24V is applied across TRGI –...
The trigger output can used to switch a signal of up to 24V, switching up to 20mA when on. When the output is logic 1 (on) a current of up to 20mA can flow. The maximum current must be limited to an absolute maximum of 50mA by the external circuit.
General description The VTR6 current controller provides repeatable intensity and timing control for strobe lighting. Two modes of operation are provided for the light output: Pulse (strobe) In pulse mode the output is pulsed once per trigger. The delay from trigger to pulse, the pulse duration and the brightness can be set.
Pulsed output The output is off by default. When the VTR6 is triggered it waits for a delay and then pulses the output. This delay can be set from 0.01ms to 999ms. Retrigger delay is the minimum allowed time from one trigger to the next. Any triggers that happen too soon after the previous trigger are ignored.
Trigger output This signal can be used to trigger a camera. It can be used for pulse width exposure control of the camera. The trigger timing for the light and camera can be adjusted relative to each other. This output is triggered at the same time as the light strobe output. The delay and pulse width for this signal can be controlled independently of the light pulse.
Ethernet address (Ethernet versions only) You may need to ask your network administrator for advice about setting up the Ethernet connection. Ethernet set up is not affected by cold booting the VTR6. Connection The Ethernet link uses a 10 base-T connection on an RJ45 connector. The VTR6 is usually connected to a network switch (or hub or router).
8.2.1 Programmed IP address and DHCP For DHCP mode, the VTR6 acquires its IP address, subnet mask and gateway address from a DHCP server. Otherwise the VTR6 has a fixed IP address, subnet mask and gateway address. DHCP mode or the IP address can be set using the RaytecMaint software available for download at www.rayteccctv.com.
Webpage configuration (Ethernet versions only) The VTR6 has a web server inside, so that it can be configured from a standard web browser, such as Internet Explorer. The IP address of the VTR6 must be known (see Section 8, Ethernet address (Ethernet versions only)).
Main page The main page shows general information about the VTR6. Links are provided to the configuration pages. An example of the main page is shown below: General setup page The general setup page allows the webpage protection password to be set or cleared and the internal trigger to be set up.
Light output configuration page This page allows the parameters for the light to be set up. Press the Submit button to update the VTR6 and save the changes to non-volatile memory. Some measured values are displayed on this page, and an example of the page is shown below: Trigger output configuration page This page allows the parameters for the trigger output to be set up.
Configuration commands The VTR6 can be configured via the Ethernet connection which allows data entry through the unit's web pages using UDP or TCP/IP. 10.1 Ethernet communication For TCP, commands from a host should be sent to destination port 30313. Replies are sent to destination port 30312.
The command codes and their meaning are described below. The upper-case commands are shown, followed by lower case letters denoting the numeric argument. Note: Any changes made using Ethernet commands are not saved permanently until the AW command has been issued. General commands 10.4 Report the version of firmware running in the VTR6...
Page 30
Set the Option Flags REc,p Where: c = 1 to select light strobe output c = 2 to select a trigger output signal p = 0 to set the P flag (positive triggers) p = 4 to clear the P flag (negative triggers) Set Internal Trigger Enable or disable the internal trigger.
Page 31
Where the numeric values are: Channel number. Channel 2 refers to a trigger output. Mode: 1 = pulse, 2 = switched. Brightness setting as a percentage. Pulse delay. Pulse width. Retrigger delay. IP FL These values are unused. CS RA Reports the general settings.
Page 32
Clear any Errors If Ethernet messages are not enabled, the last event or error number can be read by this command. If there was a lighting error, the VTR6 resumes normal operation. The reply is in the same form as the GT command above. If there are no outstanding events or errors, then only the prompt >...
Command summary 10.5 Command Example Effect Reports the temperature of the LED PCBs. Save changes. Clear configuration. Show configuration. Enable Ethernet messages. Clear any error conditions. EY65,66 Set webpage password to 'AB'. Read the firmware version. RW1,50 Set channel 1 to 50%, switch mode. Set light to strobe with 3ms pulses, RT1,3,100us,50 delayed by 100us, at 50% bright- ness.
Reference information This section contains information about the VTR6's ratings, restrictions, error and event codes. Ratings 11.1 The electrical ratings of the connections are: Signal Rating Power input 24VDC ± 10%. Maximum ripple 10%. Opto-coupler input: ~2 kohms series resistance. 0V to 2V is a logic 0.
Error Reason number This is a warning, not an error. One of the parameters is out of range. The value of the parameter has been Err 5 adjusted. For example, sending an RT command with a delay of 0 results in 'Err 5'. The command is accep- ted but the delay is set to the minimum allowed.
Need help?
Do you have a question about the PULSESTAR VTR6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers