230v receiver with dimmer function for the control of resistive, capacitive, inductive and led loads, push-button input for manual controls, 868.3mhz/916mhz, without built-in radio receiver (11 pages)
Wireless 230vac receiver with 4 outputs protected by fuse for the direct connection of loads up to 4000w in all. ip54 rating. (8 pages)
Summary of Contents for TELECO AUTOMATION TVRGBDU868NT24
Page 1
++39.0438.388511 FAX: ++39.0438.388536 - www.telecoautomation.com TELEPHONE: This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights IT - RICEVITORE RADIO PER IL CONTROLLO DI STRIP LED RGB ANODO COMUNE EN - RADIO RECEIVER CONTROLLING RGB LED STRIPS COMMON ANODE...
Page 2
IT - Montaggio EN - Mounting FR - Fixation DE - Montage IT - Aprire i coperchi 1. Fare leva su un gancio. EN - Opening the lids 2. Sollevare il lato del coperchio. FR - Ouvrir les couvercles 3. Fare leva sull’altro gancio. DE - Die Deckel öffnen 4.
Page 3
+24V GREEN IT - Collegamenti EN - Wirings IT - Dispositivi di comando wireless EN - Wireless command devices BLUE GREEN FR - Connexions DE - Anschlüsse GREEN FR - Dispositifs de commande sans fil DE - Drahtlose Steuerungsgeräte +24V BLUE BLUE +COM...
Page 4
IT - Trasmettitore 7 canali EN - 7 channels transmitter FR - Emetteur à 7 canaux DE - 7 Kanal Sender colors colors colori colori velocità speed IT - Mantenere premuto i tasti CH1..4 per regolare l’intensità dei colori selezionati. velocità...
Page 5
IT - Memorizzazione codici radio (con P2) EN - Radio codes memorization (with P2) FR - Mémorisation codes radio (avec P2) DE - Einlernung Sendekanäle (mit P2) IT - 7 canali (vedere descrizione p.4) EN - 7 channels (see description p.4) FR - 7 canaux (voir description p.4) volta time...
Page 6
IT - Memorizzazione remota di ulteriori codici radio EN - Remote memorization of further radio codes < > FR - Mémorisation à distance d’autres codes radio DE - Fern- Speicherung von weiteren Sendekanäle IT - Il tasto P3 si trova all’interno del trasmettitore. Il codice radio aggiunto avrà le stesse funzioni del codice usato per l’inserimento. La procedura è compatibile con qualsiasi tipo di trasmettitore. EN - P3 button is located inside the transmitter.
Page 7
IT - Modificare i colori standard EN - Modifying the preset colours FR - Modifier les couleurs standards DE - Standard- Farben ändern IT - Tenere premuto CH6 più di 4s. e IT - Memorizzare il colore desiderato tenendo rilasciare dopo la seconda accensione. premuto 3s.
Page 8
IT - Funzioni con P3 EN - Functions with P3 FR - Fonctions avec P3 DE - Funktionen mit P3 12-24Vdc LINE IT - Premere P3 in base alla funzione desiderata, e tenere premuto. EN - Press P3 according to the desired function, and keep it pressed.
Page 9
IT - FREELED: sistema completo per la gestione dell’illuminazione RGB di ambienti. Permette di creare atmosfere con infinite possibilità di personalizzazione nella scelta di colori ed effetti in 3 mosse. Il sistema comprende un software PC dedicato alla creazione degli scenari ed un trasmettitore con connessione USB (TVTXQ868U07) per inviare ai ricevitori compatibili gli scenari con una semplice trasmissione radio.
Page 10
IT - Funzioni con P1 (FREELED) EN - Functions with P1 (FREELED) FR - Fonctions avec P1 (FREELED) DE - Funktionen mit P1 (FREELED) IT - Premere P1 in base alla funzione desiderata, e tenere premuto. EN - Press P1 according to the desired function, and keep it pressed.
Page 11
Das Gerät darf nicht eingehaust oder durch Isolationsmaterial wie Glaswolle, Polystyrol oder ähnlichem umbaut werden. Das Gehäuse muss eine ausreichende Durchlüftung haben. IT - Con la presente Teleco Automation s.r.l. dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali, ed alle altre disposizioni pertinenti, stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito: www.telecoautomation.com/ce EN - Hereby Teleco automation s.r.l.
Page 12
FR - Dans l’optique d’un développement continu de ses produits, le constructeur se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications aux données techniques et aux prestations. DE - Im Zuge einer kontinuierlichen Weiterentwicklung der Produkte behält sich der Hersteller das Recht vor technische Daten und Funktionen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Teleco Automation S.r.l. Teleco Automation France...
Need help?
Do you have a question about the TVRGBDU868NT24 and is the answer not in the manual?
Questions and answers