SAFETY INSTRUCTIONS ! CAREFULLY READ THE INSTRUCTION MANUAL. If instructions are not followed, there is a risk of injury, damage to the appliance, and loss of the right to free warranty service. We recommend to keep the Instruction manual the whole time you have the appliance. When you sell the appliance, pass the Instruction manual to the new owner of the appliance.
Do not place any dishes with liquids on top of the appliance and do not keep flowers in vases or other liquid-filled vessels on the appliance. Do not climb on or sit on the appliance, do not lean on or hang on the appliance doors, and do not allow children to do this.
� Take two supports from the bag (fig. 4) and insert them into the guides at the top back part of the appliance. ! We recommend the model RF390 to fix additionally to the wall: � Inserts the supports into the guides at the top back part of the appliance (fig. 4).
POSITIONING Place the appliance in a dry, well ventilated room. WARNING! The appliance should not be operated in an unheated room or porch. Place the appliance away from heat sources such as kitchen stove/oven, radiators, or direct sunlight. ...
� DO NOT EXCEED THE INDICATED MAXIMUM AMOUNT OF FOOD FOR FREEZING: FOR MODELS RF390, 390 L, RF360, KKG 360, 360 L, RF310, KKG 310, 310 L, RF300, 300 L IT IS 12 KG � DO NOT EXCEED THE INDICATED MAXIMUM AMOUNT OF FOOD FOR FREEZING.
DEFROSTING THE FREEZER COMPARTMENT The freezer compartment should be thawed not less than twice a year or when a layer of ice thicker than 5 mm forms in it. Do the actions below in the order they are listed: WARNING! Turn the appliance off and pull the plug out of the electrical socket. ...
Remarks on the appliance operating noise As the appliance operates and goes through the freezing cycle, various noises will be emitted. This is normal and is not a sign of any malfunction. As the refrigerant circulates around the refrigeration system, it causes sounds like murmuring, bubbling, or rustling.
Page 12
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ! Lees de veiligheidsinstructies aandachtig door. Indien de instructies niet zorgvuldig worden toegepast, kunnen er risico’s onstaan of kan er schade worden aangericht met als gevolg het vervallen van de volledige garantie. Het is aanbevolen om de veiligheidsinstructies te bewaren gedurende de gehele levensduur van de koelkast.
De koelkast dient uitsluitend voor het koelen en vriezen van levensmiddelen gebruikt te worden. Voordat men de koelkast schoonmaakt, dient deze uitgezet te worden en dient de stekker uit het stopcontact gehaald te worden. De koelkast mag niet door verbranding vernietigd worden. ...
Model RF390 RF360 RF315 RF310 RF300 RF270 Totale bruto inhoud, L Bruto inhoud RF310 vriesgedeelte, L Model RF390 RF360 RF315 KGC310A+ RF300 RF270 KGC361 Nuttige inhoud Totale bruto inhoud, L koelgedeelte, L Nuttige inhoud Nuttige inhoud vriesgedeelte, L koelgedeelte, L...
Page 15
! We raden u aan om het model RF390 extra vast te zetten op de wand: Plaats de steunen in de gleuven aan de bovenachterkant van de koelkast (afb. 4). Teken op de wand de positie van de gaten in de steunen.
Page 16
. MODEL RF390, 390 L, RF360, KKG 360, 360 L, RF310, KKG 310, 310 L, RF300, 300 L IS � VRIES NOOIT MEER LEVENSMIDDELEN TEGELIJK IN DAN DE AANBEVOLEN HOEVEELHEID.
Page 17
ONTDOOIEN VAN HET VRIESGEDEELTE Het vriesgedeelte moet minstens twee keer per jaar worden ontdooit of wanneer er een ijslaag ontstaat van meer dan 5 mm. Verricht de volgende handelingen in de aangegeven volgorde: Schakel de koelkast uit en verwijder de stekker uit het stopcontact. ...
Opmerkingen over het geluid Tijdens de werking van de koelkast en bij het invriezen van de levensmiddelen, kunnen er verschillende soorten geluiden ontstaan. Dit is normaal en dit betekent niet dat er een storing is. Aangezien de koelvloeistof in het koelsysteem circuleert, onstaan er borrelende, suizende of druppelende geluiden.
Page 19
SICHERHEITSHINWEISE LESEN BITTE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH. Nichtbeachtung der in der Gebrauchsanweisung genannten Anweisungen besteht die Gefahr der Beschädigung des Geräts und des damit verbundenen Verlusts des Rechts auf Garantieleistungen. Wir empfehlen ihnen, die Gebrauchsanweisung bis zum Ende der Betriebszeit aufzubewahren und sie im Falle eines Verkaufs des Geräts an den neuen Eigentümer weiterzugeben. ACHTUNG! Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerategehäuse oder in möglichen Seitenwändenvon umgebenden Einbauwänden frei von Hindemissen.
Bitte keine elektrischen Geräte wie Mikrowellengeräte, Haartrockner, Bügeleisen, Wasserkocher und ähnliche auf den Kühlschrank stellen: Kunststoffteile könnten sich entzünden. ! NUR DER SERVICE-FACHMANN IST IMSTANDE, TECHNISCHE MÄNGEL ZU BEHEBEN. TRANSPORT ! BEI NICHTBEACHTUNG DER TANSPORTVORSCHRIFTEN KANN DER HERSTELLER NICHT FÜR ENTSTEHENDE SCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN.
� Nehmen Sie die zwei Streben (Abb. 4) und setzen Sie diese in die Führungen im oberen Teil der Rückwand ein. ! Für das Modell RF390 empfehlen wir zusätzlich die Befestigung an der Wand: � Setzen Sie die Streben in die Führungen im oberen Teil der Rückwand ein (Abb. 4).
AUFSTELLUNG Stellen Sie den Kühlschrank in einem trockenen, gut gelüfteten Raum auf. ACHTUNG! Der Kühlschrank darf nicht in ungeheizten Räumen oder auf dem Balkon betrieben werden. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Heizquelle (Kochherd, Heizkörper, direkte Sonneneinstrahlung) aufstellen. ...
Page 23
� ÜBERSTEIGEN SIE DIE MAXIMALE EINFRIERMENGE NICHT: IN DEN MODELLEN RF270, 270 L auf seine frühere Position zurück. UND RF315 SIND DIES 5KG IN 24 STUNDEN, IN DEN MODELLEN RF390, 390 L, RF360, KKG � ÜBERSTEIGEN SIE DIE MAXIMALE EINFRIERMENGE NICHT.
ABTAUEN DES GEFRIERFACHS Tauen Sie das Gefrierfach mindestens zweimal jährlich ab, damit die Dicke der Eisschicht 5 mm nicht überschreitet Gehen Sie zum Abtauen wie folgt vor: ACHTUNG! Schalten Sie den Kühlschrank aus, ziehen Sie den Netzstecker. Nehmen Sie die Kühlprodukte aus dem Gefrierfach. Die gefrorenen Produkte tauen nicht auf, während Sie das Gefrierfach abtauen, wenn Sie sie mit einem dicken Tuch zudecken und sie an einem kühlen Ort aufbewahren.
Anmerkungen zum Betriebsgeräusch des Geräts Die vom Kühlschrank während des Betriebs verbreiteten verschiedenen Betriebsgeräusche sind normal und deuten nicht auf einen Defekt hin. Das Plätschern, Gurgeln und Rauschen kommt vom Kühlmittel, das durch das Kühlsystem des Geräts zirkuliert. Ein kurzes, lauteres Aufheulen oder ein Klicken hört man, wenn der Kompressor des Geräts sich einschaltet.
Page 26
PRECAUTIONS AVANT L’EMPLOI ! LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR LE MODE D’EMPLOI. Respectez scrupuleusement ces instructions afin d’éviter tout risque de blessure, d’endommagement de l’appareil, et afin de pourvoir bénéficier de la garantie. Nous vous conseillons de conserver ce Mode d’emploi durant toute la durée d’utilisation de l’appareil.
Ne placez aucun appareil électrique en fonctionnement (four micro ondes, bouilloire électrique…) sur l’appareil, cela pourrait faire fondre les composants en plastique. Ne placez pas d’assiette remplie de liquide, de vase de fleurs remplis d’eau ou tout autre récipient contenant du liquide sur l’appareil.
RF390 RF360 RF310 RF300 RF270 Modèle RF315 390 L 360 L 310 L 300 L 270 L Volume total approx. en litres RF390 RF360 RF315 RF310 KGC361 RF300 RF270 Modèle Volume approx. du Volume total approx. en litres congélateur, en litres Volume net du réfrigérateur,...
Page 29
! Nous recommandons de fixer également le modèle RF390 au mur: Insérez les supports dans les guides de la partie supérieure de l’arrière de l’appareil (fig. 4). Faites une marque sur le mur à l’endroit correspondant aux trous par lesquels passent les supports.
Page 30
� Ne dépassez pas la quantité maximum de produits à congeler: 12 KG TOUTES LES 24 � Ne placez pas d’aliments sans emballage dans les sections de congélation. HEURES pour les modèles RF390, 390 L, RF360, KKG 360, 360 L, RF310, KKG 310, 310 L, � Ne congelez pas de boissons gazeuses.
� Ne mettez pas en contact les aliments frais qui doivent être congelés avec les aliments déjà surgelés. � Ne congelez pas d’aliments qui sont plus chauds que la température ambiante. � Ne congelez pas d’aliments liquides dans des récipients ou des bouteilles en verre. �...
Les produits se congèleront plus rapidement s’ils sont séparés et emballés en petites portions. SI VOUS LAISSEZ L’APPAREIL ÉTEINT PENDANT UNE LONGUE PÉRIODE, LAISSEZ LES PORTES OUVERTES. Remarques sur le bruit de fonctionnement de l’appareil Lorsque l’appareil est en marche et que le cycle de refroidissement se met en route, il fait du bruit. Ceci est normal et n’est pas le signe d’un mauvais fonctionnement.
Page 33
ATTENTION! SEULEMENT POUR LES MODELES VENDU EN FRANCE. ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. Cette zone est délimitée en bas par la vitre du bac à légumes, et, en haut par le symbole ou bien la clayette positionnée à...
Page 34
Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi (cuillère en bois, planche à découper sans les avoir bien nettoyés au préalable). Attendre le refroidissement complet des préparations avant de les stocker (exemple: soupe). Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en tout état de cause, ne pas la laisser ouverte trop longtemps pour éviter une remontée en température du réfrigérateur.
Need help?
Do you have a question about the RF390 and is the answer not in the manual?
Questions and answers