MPM MLO-03 User Manual
Hide thumbs Also See for MLO-03:
Table of Contents
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania
  • Opis Urządzenia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Dane Techniczne
  • Prawidłowe Usuwanie Produktu
  • Описание Устройства
  • Опис Пристрою
  • Įrenginio Aprašymas
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Techniniai Duomenys

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI
LOKÓWKA ELEKTRYCZNA DO WŁOSÓW
model: MLO-03
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MLO-03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MPM MLO-03

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKÓWKA ELEKTRYCZNA DO WŁOSÓW model: MLO-03 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
  • Page 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ................3 USER MANUAL ..................6 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ............9 ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ............13 VARTOTOJO INSTRUKCIJA ............... 16...
  • Page 3: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA  Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.  Urządzenie należy przechowywać z dala od wody!  Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych płynach!  Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci! ...
  • Page 4: Opis Urządzenia

    związane z tym zagrożenie były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.  Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.  Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. ...
  • Page 5: Czyszczenie I Konserwacja

    Moc: 16 W Zasilanie: sieć prądu zmiennego: 220-240 V 50/60 Hz OSTRZEŻENIE! Nie używać tego sprzętu w pobliżu wody. UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać...
  • Page 6 INSTRUCTIONS ASSOCIATED WITH USE SAFETY Read the manual carefully before use.  Do not operate the device when your hands are wet!  Keep the unit away from the water.  Never put the unit, cable or plug into water or other liquids. ...
  • Page 7  Ensure that children do not play with the appliance.  Do not use the appliance outdoors.  Do not pull the plug by holding the power cord.  Do not connect the power plug with wet hands.  In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
  • Page 8: Technical Data

    Power supply: 16 W Voltage: 220-240 V 50/60 Hz WARNING! Do not use this appliance near water. ATTENTION! MPM agd S.A. reserves its rights to modify the technical data. PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment) Poland This symbol on the product indicates that the product, after its lifetime, should not be disposed with other household wastes.
  • Page 9 УКАЗАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ  Перед применением необходимо внимательно прочитать инструкцию по обслуживанию.  Устройство необходимо содержать вдали от воды.  Не пользуйтесь устройством в других целях, чем для которых оно было предназначено.  Запрещается погружать устройство, провод или штепсельную вилку в воду или...
  • Page 10  Для гарантирования дополнительной защиты рекомендуется установить в электрическом контуре, который питает ванную комнату, устройство разностного тока (RCD) с номинальным разностным током срабатывания, который не превышает 30 мА. По этому вопросу необходимо обратиться к специализированному электрику.  Данным оборудованием могут пользоваться дети в возрасте старше 8 лет и люди...
  • Page 11: Описание Устройства

    ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА Нагревательный элемент. Регулируемая подставка Зажимной элемент. Захват для подвески Кнопка, освобождающая зажимной диаметр нагревательного элемента элемент. щипцов для завивки волос -19 мм Контрольная лампочка. диапазон рабочих температур мин.- Поворотный провод электропитания. макс. (110-150°C) Включатель - 2- степенная регуляция температуры...
  • Page 12 ТЕХНІЧНІ ДАННІ Потужність:16 Вт Живлення: 220-240 В 50/60 Гц ВНИМАНИЕ! Не используйте прибор вблизи воды. ВНИМАНИЕ! Фирма «MPM agd S.A.» сохраняет за собой право на введение технических изменений. ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА (использованное электрическое и электронное оснащение) Польша Oбозначение, размещаемое на товаре указывает, что продукт после истечения срока пригодности...
  • Page 13 ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ  Перед застосуванням необхідно уважно прочитати інструкцію обслуговування.  Пристрій необхідно зберігати подалі від води.  Не користуйтесь пристроєм в інших цілях, ніж ті, для яких він був призначений.  Забороняється погружати пристрій, провід чи штепсельну вилку у воду або в...
  • Page 14: Опис Пристрою

    току (RCD) з номінальним током діяння, який не перевищує 30 мА. У цьому питанні необхідно звертатися до спеціалізованого електрика.  Це обладнання можуть використовувати діти від 8 років і особи з обмеженими фізичними і розумовими можливостями а також особи без досвіду і знання обладнання...
  • Page 15 Потужність: 16 Вт Живлення: 220-240 В 50/60 Гц ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Не користуйтеся цим пристроєм біля води. УВАГА! Фірма «MPM agd S.A.» зберігає за собою право на введення технічних змін. ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ТОВАРУ (використане електричне і електронне обладнання) Польща Позначення розміщене на продукті вказує, що продукт після закінчення терміну користування не...
  • Page 16 NURODYMAI SAUGIAM APTARNAVIMUI  Prieš pradedami naudoti tiksliai perskaitykite aptarnavimo instrukciją.  Laikykite įrenginį atokiai nuo vandens!  Draudžiama įrenginį, laidą ir kištuką nardinti vandenyje arba kitame skystyje!  Būkite labai atsargūs, kai netoliese įrenginio yra vaikai!  Nekabinkite laido ant aštrių kraštinių ir neleiskite, kad liestųs karštus paviršius. ...
  • Page 17: Įrenginio Aprašymas

     Nekiškite kištuko į elektros lizdą su drėgnomis rankomis.  Vaikų saugumui nepalikite laisvai prieinamų pakuotės sudedamųjų dalių (plastma- sinių maišų, kartonų, putų polistirolo ir t. t.).  ĮSPĖJIMAS! Neleiskite vaikams žaisti su folija. Gręsią uždusimas! ĮSPĖJIMAS! Prietaiso nenaudoti arti vonios, dušo, baseinų ir panašių rezer- vuarų...
  • Page 18: Valymas Ir Priežiūra

    Galia: 16 W Maitinimas: kintamos srovės tinklas 220-240 V 50/60 Hz ĮSPĖJIMAS! Šio prietaiso nenaudokite arti vandens. DĖMESIO! Įmonė MPM agd S.A. pasilieka teisę keisti techninius parametrus. TAISYKLINGAS GAMINIO ATLIEKŲ ŠALINIMAS (elektrinės ir elektroninės įrangos atliekos) Lenkija Ant gaminio pavaizduotas simbolis reiškia, kad šio gaminio atliekų negalima šalinti su kitomis namų ūkyje generuojamomis atliekomis.
  • Page 20 скористатися з широкої торгової пропозиції компанії Gerbiami klientai, mes tikimės, kad Jūs būsite patenkinti įsigiję mūsų gaminį, ir kviečiame pasinaudoti kitais plataus įmonės asortimento pasiūlymais MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72 www.mpm.pl...

Table of Contents