Indicazioni Di Sicurezza - Wolf Garten LI-ION POWER 60 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Indicazioni di sicurezza

Questa macchina può causare gravi ferite! Leggete attentamente le istruzioni d'uso, cercando di
impratichirVi al massimo dei suoi comandi e usate nel modo più corretto possibile la macchina.
L'utente è rsponsabile degli incidenti occorsi ad altre persone o a cose di loro proprietà. Vi
preghiamo di seguire scrupolosamente le istruzioni, le spiegazioni e le prescrizioni.
Signifi cato dei simboli
Prima del taglio
• Questa cesoia a batterie è prevista con le lame
della cesoia Accu 8 EM / 10 EM per la cura dei
bordi delle zone erbose nonché di piccoli tappeti
erbosi in ambito privato e non dovrebbe essere
usata nei giardini pubblici, parchi, campi sportivi, su
strade ecc. e in agricoltura e silvicoltura.
• Questa cesoia a batterie è prevista con il coltello
decespugliatore Accu BS EM per la cura di macchie
e cespugli in ambito privato e non dovrebbe essere
usata nei giardini pubblici, parchi, campi sportivi, su
strade ecc. e in agricoltura e silvicoltura.
• Per non provocare seri danni corporali all'utente, la
cesoia a batterie non deve essere impiegata:
- per il taglio di cespugli, macchie e arbusti (vale solo
per le lame della cesoia Accu 8 EM / 10 EM);
- per sminuzzare ai fini di una concimazione
• Per motivi di sicurezza, questa cesoia non deve
essere impiegata dai giovani al di sotto dei 16
anni nonché da persone che non hanno alcuna
pratica nel suo maneggio.
• L'attrezzo non può essere messo in funzione,
se nelle immediate vicinanze si trovano persone
(in particolare bambini) o animali; sarete ritenuti
responsabili dei danni provocati.
• Utilizzate la cesoia a batterie solo con la luce
diurna o con buona illuminazione artificiale.
• Prima di tagliare le superfici erbose o i bordi delle
zone erbose procedete all'eliminazione di corpi
estranei come rami/sassi, filo metallico ecc.
• Prestate la massima attenzione durante il taglio alla
presenza di eventuali corpi estranei. Se il coltello
si blocca a causa di un oggetto solido, disinserite
immediatamente la cesoia ed eliminatelo.
• Controllate inoltre
a) l'accoppiamento preciso delle parti di fissaggio
Attenzione!
Leggere
attentamente le
istruzioni d'uso
prima della messa
in funzione!
Tenere lontano
i non addetti ai
lavori dalla zona
di pericolo!
L'utensile
continua a
funzionare!
Non
esporre alla
pioggia!
Riciclaggio
batterie!
b) i danneggiamenti o la presenza di forte usura
nell'attrezzo
Attenzione! In caso di danneggiamenti
l'attrezzo non può più essere usato, finchè non
è stato riparato.
• Per la sostituzione osservare le istruzioni di montaggio.
• Impiegare soltanto i ricambi e gli accessori
raccomandati dal fabbricante.
Carica della cesoia
• Non caricare l'attrezzo all'aperto.
• Durante l'esercizio, la cesoia non deve essere caricata.
• Impiegare soltanto un apparecchio carica-batterie
originale WOLF (numero del pezzo 7087 068).
Per il taglio
• Inserire il motoriduttore soltanto, quando mani e
piedi sono lontani dal dispositivo di taglio.
• Anche con attrezzi scarichi esiste in linea di
massima il rischio di ferirsi durante l'inserimento
della cesoia a causa di una carica residua.
• Gli interruttori installati sull'apparecchio non devono
essere rimossi o cavallottati, per es. bloccaggio del
pulsante di sicurezza sull'impugnatura ecc.
• Indossate sempre indumenti di lavoro idonei,
nessun abito ampio ecc. che potrebbe restare
impigliato nell'utensile di tagliio. Calzature solide
e antisdrucciolevoli! Proteggete anche le Vostre
gambe ( per es. con calzoni lunghi) e le mani
(guanti) e proteggete sempre gli occhi!
Dopo il taglio
• I lavori di manutenzione e pulitura della macchina
devono avvenire soltanto a motore fermo.
• Dopo ogni operazione di taglio pulire il coltello e
ingrassarlo (con vaselina)
• Le riparazioni della macchina devono essere
effettuate soltanto dal Servizio Assistenza della
WOLF e da officine autorizzate.
Togliere il manico
telescopico
dalle forbici a
batteria prima di
ripararle, pulirle,
riporle o lasciarle
incustodite.
23

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Li-ion power bs 80Li-ion power 80Li-ion power 100

Table of Contents