Download Print this page

BEGA 71 118 Instructions For Use

Shield

Advertisement

Quick Links

33.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Blende
Shield
Visière
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Die Blende ist um 360° montierbar und
verhindert den seitlichen Einblick aus einer
Richtung bis 45°.
passend für BEGA Scheinwerfer
84 222 · 84 223 · 84 224
84 225 · 84 226 · 84 227
Produktbeschreibung
Blende aus Edelstahl
Werkstoff Nr. 1.4301
c  – Konformitätszeichen
Sicherheit
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Montage
Innensechskantschraube (SW 3) lösen und
Blende in die Nut des Scheinwerfergehäuses
einsetzen.
Blende ausrichten und befestigen.
Instructions for use
Application
The shield can be installed by 360°
and prevents lateral glare from one direction
up to 45°.
suitable for BEGA floodlights
84 222 · 84 223 · 84 224
84 225 · 84 226 · 84 227
Product description
Surround made of stainless steel
Steel grade no. 1.4301
c  – Conformity mark
Safety indices
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any accessory is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Installation
Undo the hexagon socket screw
(wrench size 3) and insert the shield into the
groove in the floodlight housing.
Align the shield and secure it in place.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Fiche d'utilisation
Utilisation
La visière peut être installé sur 360°
et empêche le contact visuel latéral
jusqu'à 45° d'une direction donnée.
appropriée pour projecteurs BEGA
84 222 · 84 223 · 84 224
84 225 · 84 226 · 84 227
Description du produit
Encadrement en acier inoxydable
Matériau No. 1.4301
c  – Sigle de conformité
Sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées à cet
accessoire se feront sous la responsabilité
exclusive de celui qui les effectuera.
Installation
Desserrer la vis à six pans creux (SW 3) et
placer la visière dans la rainure du corps du
projecteur.
Orienter la visière puis fixer la.
71 118

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 71 118 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BEGA 71 118

  • Page 1 Blende ausrichten und befestigen. Align the shield and secure it in place. Orienter la visière puis fixer la. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 2 Alinear y fijar la pantalla. Orientare il carter e fissarlo. Richt de afscherming uit en bevestig deze. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...