roco 40411 Manual

roco 40411 Manual

Multiprotokoll decoder (dcc) with remote controlled couplings and railcom
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8040411920 VI_2013.indd 1
40411
Multiprotokoll-Lokdecoder
mit Entkupplungsfunktion
RailCom
1)
Multiprotokoll Decoder (DCC)
with remote controlled couplings
and RailCom
1)
Décodeur numérique «traction»
(format DCC) avec sortie «attelage
télécommandé»
et RailCom
Inhaltsverzeichnis
Table of Contents
Table des mati�res
D
.................................
GB .................................
F
.................................
und
1)
2
10
18
19.06.2013 12:42:17

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for roco 40411

  • Page 1 40411 Multiprotokoll-Lokdecoder mit Entkupplungsfunktion RailCom Multiprotokoll Decoder (DCC) with remote controlled couplings and RailCom Décodeur numérique «traction» (format DCC) avec sortie «attelage télécommandé» et RailCom Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des mati�res ......... GB ..............8040411920 VI_2013.indd 1 19.06.2013 12:42:17...
  • Page 2 Wichtige Hinweise: ▪ Digitale Decoder sind hochwertige Erzeugnisse moderner Elektronik und mit besonderer Sorgfalt zu behandeln: ▪ Berührung mit Flüssigkeiten (z. B. Öl, Wasser, Reinigungsmittel …) gefährden den Decoder. ▪ Unsachgemäße Behandlung mit metallischen Gegenständen (z. B. Schraubendre- her, Pinzette…) kann den Decoder mechanisch/elektrisch schädigen. ▪...
  • Page 3 Eigenschaften des Decoders auf einen Blick ▪ Multiprotokollbetrieb möglich (Motorola Digital, AC Analog, DCC Digital, DC Analog) ▪ Motorregelung ▪ Motorfrequenz: 20 kHz ▪ Unterstützung von Bremsstrecken ▪ 128, 28, oder 14 Fahrstufen bei DCC-Betrieb, 14 Fahrstufen bei Motorola -Betrieb ▪...
  • Page 4 Schnittstellensteckers und direktes Einlöten der Decoder in das Fahrzeug), kann zu irreparablen Schäden am Decoder oder an den betreffenden Triebfahrzeugen führen. ROCO kann im Schadensfall weder für den Decoder noch für die betreffenden Triebfahr- zeuge haftbar gemacht werden oder Garantie leisten! Schäden durch sonstige Verände- rungen am Decoder (wie z.B.
  • Page 5 Sie bitte die entsprechenden Kapitel in den multi MAUS/Lokmaus-Handbüchern, bzw. die Anleitung Ihrer Digital-Anlage! In der CV1 können nur Lokadressen von 1 – 99 gespeichert werden. Mit der ROCO multi MAUS (Art.- Nr. 10810) ist die Programmierung von Lokadressen ab 100 („lange Adressen“) möglich*. Zusätzlich ist es notwendig, das Bit 5 (= 32) in der CV29 einzuschalten, bevor Sie die lange Adresse programmieren.
  • Page 6 Decoder Reset Sie können jederzeit die Werkseinstellungen wiederherstellen, wenn Sie einmal nicht mehr weiter wissen: Programmieren Sie dazu in CV8 den Wert 08. CV-Liste CV Name Beschreibung Werte- Werks- bereich wert Lokadresse Adresse der Lok DCC: 01 – 127 Motorola 01 –...
  • Page 7 CV Name Beschreibung Werte- Werks- bereich wert 29 Konfigurations- Diverse Einstellungen der Lok, nur relevant im 00 – 255 register DCC-Betrieb. Addieren Sie Werte der einzelnen Funktionen, um den Wert der CV29 zu bestim- men. Bsp.: 28 Fahrstufen + Analogbetrieb erlauben = 2 + 4 = 6 Bit Beschreibung Wert...
  • Page 8: Besondere Funktionen

    Besondere Funktionen Entkuppeln Nachdem Sie die Lok mit den Kupplungen versehen, können Sie diese vom Decoder aus elektrisch mit den Funktionstasten F1 und F2 entkuppeln. Mittels der CV116 kann ein „Kupplungs-Walzer“ eingestellt werden, d.h. die Lok kann aus dem Stillstand nach dem Entkuppeln automatisch vom Wagen abrücken (in gleicher Richtung vom gezogenen Wagen wegfahren) oder auch zusätzlich vor dem Abkuppeln noch kurz an den Wagen andrücken (d.h.
  • Page 9 Programmieranleitung für Märklin 6020/6021 Mit einer Märklin Zentrale können alle CV’s programmiert, aber nicht ausgelesen werden. ▪ Der Fahrregler muss auf „0“ stehen. ▪ Ausser der zu programmierenden Lokomotive darf sich keine weitere Lok auf den Gleisen befin- den! ▪ Beachten Sie beim Programmieren die Blinksignale der Lokbeleuchtung. ▪...
  • Page 10: Technical Data

    Important instructions: ▪ Digital decoders are modern high-quality electronic products and are to be treated with special care: ▪ Coming into contact with fluids (e.g. oil, water, cleaning agents …) place the decoder at risk. ▪ Incorrect treatment with metallic objects (e.g. screwdriver, tweezers…) can cause mechanical/electrical damage to the decoder.
  • Page 11: Operating Modes

    Receiver Module Features at a Glance ▪ Multiprotocol operation possible (Motorola Digital, AC Analogue, DCC Digital, DC Analogue) ▪ Engine control ▪ Engine frequency: 20 kHz ▪ Support of braking distances ▪ 128, 28 or 14 driving stages in DCC operation, 14 driving stages in Motorola operation ▪...
  • Page 12: Installation

    ROCO cannot be held liable in such events for the decoder or the locomotive or any guarantee. Damage caused by any other changes to the decoder (e.g. applying paint) are also excluded from any guaranties.
  • Page 13: Operational Test

    Only locomotive addresses between 1 and 99 can be stored in CV1. The programming of locomotive addresses over 100 (“long addresses“) is possible with the ROCO multiMOUSE (Art. No. 10810)*. It is also necessary to activate Bit 5 (= 32) in the CV29 before programming long addresses.
  • Page 14 Decoder Reset Should you not know what to do at any time, you can restore the works settings at all times: simply program the value 08 in the CV 8. CV-Liste CV Name Description Value Works Range Value Locomotive Address of the locomotive address 01 –...
  • Page 15 CV Name Description Value Works Range Value 29 Configuration 0 – 255 Diverse locomotive settings, only relevant in DCC register operation. Add the values of each of the functions to determine the value of the CV29 Bsp.: 28 driving stages + permit analogue operation = 2+4 = 6.
  • Page 16: Special Functions

    Special Functions Decoupling This locomotive is fitted with couplers which can be electrically decoupled from the decoder. Both of the couplers are activated simultaneously using the F1 function key. The CV116 can be used to adjust a “coupling roller“, i.e. when at a standstill, the locomotive is able to automatically move away from the carriage (commence travel in the same direction as the carriage which is being pul- led) or it can also be briefly pushed against the carriage (e.g.
  • Page 17 Programming instructions for the Märklin 6020/6021 A Märklin centre can be used to program all of the CVs but they cannot be read out. ▪ The controller has to be set to “0“. ▪ No locomotives are to be on the tracks except the one which is to be programmed! ▪...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Remarques importantes : ▪ Les décodeurs numériques sont des produits électroniques moderne de haute qualité et doivent donc être employés avec un soin particulier: ▪ Le contact avec des liquides (p. ex. huile, eau, produits de nettoyage …) peut nuire au décodeur.
  • Page 19 Propriétés du module récepteur en un coup d’œil ▪ Exploitation multi-protocoles possible (Motorola Digital, AC analogique, DCC digital, DC analogique) ▪ Régulation du moteur ▪ Fréquence du moteur : 18,75 kHz ▪ Assistance des trajectoires de freinage ▪ 128, 28 ou 14 crans de marche pour une exploitation format DCC, 14 paliers de vitesse pour une exploitation format Motorola ▪...
  • Page 20 Des ampoules 12 Volts installés sur votre matériel «traction» ou «remorqué» sont obligatoire-ment à remplacer par des ampoules «16 Volts». Tous les modèles ROCO sortis à partir de l‘année 2000 sont équipés d‘ampoules 16 Volts. Les ampoules de rechange «16 Volts»...
  • Page 21 Dans CV1, seules des adresses comprises entre 1 – 99 peuvent être enregistrées. La programmation d’adresses de locomotives à partir de 100 (adresses longues ») est possible avec la ROCO multi- MAUS (art. n°10810)*. Par ailleurs, il s’avère nécessaire d’allumer le Bit 5 (= 32) dans le CV29 avant de programmer les adresses longues.
  • Page 22 Paramètres de fonctionnement du décodeur Le décodeur dispose d‘un certain nombre de paramètres (par exemple son adresse) qui permet- tent de déterminer son comportement et d’en tirer des conclusions. Ces paramètres sont ou se- ront stockés dans ce qu‘on appelle des CV (variables de configuration, voir le tableau à la fin du mode d’emploi).
  • Page 23 CV Nom Description Plage de Valeur valeurs d’usine 29 Registre de Différents réglages de la locomotive, qui ne 0 – 255 configuration revêtent une importance que dans l’exploitation DCC.Additionnez les valeurs des différentes fonctions pour déterminer la valeur de la CV29. P.
  • Page 24: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Découplage Cette locomotive est équipée de chaque côté d’attelages qui peuvent se découpler de manière électrique via le décodeur. Les deux attelages sont actionnés en même temps au moyen de la touche de fonction F1.CV116 permet de régler une « valse d‘attelage », c’est-à-dire qu‘à l’arrêt la locomotive peut s’éloigner automatiquement du wagon après le découplage (s’éloigner du wagon tiré...
  • Page 25 CV Name Description Works Value 29 Registre de configuration Fonctionnalité analogique modifier: 10 Function Value Désactiver le mode analogique Activer le mode analogique 124 Configuration spéciale Zone de freinage modifier: 32 Function Value Désactiver la zone de freinage Activer la zone de freinage 112 Configuration spéciale Type de zone de freinage modifier: 64...
  • Page 26 Dans le cas où d’autres CV devraient être programmées, renouveler les opérations figurant dans les points 5-9. Si la programmation doit être terminée, commuter la centrale sur « STOP » ou saisir l’adresse « 80 » et actionner brièvement la commutation du sens de la marche. Etant donné...
  • Page 27 8040411920 VI_2013.indd 27 19.06.2013 12:42:19...
  • Page 28 Änderungen von Konstruktion und Ausführung vorbehalten! • We reserve the right to change the construction and design! • Nous nous réservons le droit de modifier la construction et le dessin! • Ci riserviamo il diritto di variare la costruzione e il design! •...

Table of Contents