TP-Link TG-3468 Quick Installation Manual

TP-Link TG-3468 Quick Installation Manual

Gigabit pci express network adapter
Hide thumbs Also See for TG-3468:
Table of Contents
  • Български
  • Čeština
  • Hrvatski
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • Magyar
  • Polski
  • Română
  • Slovenčina
  • Slovenski
  • Srpski Jezik/Српски Језик
  • Қазақша
  • Русский Язык
  • Українська Мова
  • Eesti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TP-Link Technologies Co., Ltd.
Specifications are subject to change without notice.
registered trademark of TP-Link Technologies Co., Ltd. Other brands
and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by
any means or used to make any derivative such as translation,
transformation, or adaptation without permission from TP-Link
Technologies Co., Ltd. Copyright © 2020 TP-Link Technologies Co.,
Ltd. All rights reserved.
For technical support, replacement services, user guides, and
other information, please visit https://www.tp-link.com/support
7106508698 REV4.0.1
Quick Installation Guide
Gigabit PCI Express Network Adapter
is a
Images are for demonstration only.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TP-Link TG-3468

  • Page 1 TP-Link Technologies Co., Ltd. Specifications are subject to change without notice. is a registered trademark of TP-Link Technologies Co., Ltd. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. No part of the specifications may be reproduced in any form or by...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS 01 / English 05 / Български 09 / Čeština 13 / Hrvatski 17 / Latviešu 21 / Lietuvių 25 / Magyar 29 / Polski 33 / Română 37 / Slovenčina 41 / Slovenski 45 / Srpski jezik/Српски језик 49 / Қазақша 53 / Русский...
  • Page 3: English

    English Hardware Connection a. Turn off your computer, unplug the power cable and remove the case panel. b. Locate an available PCI-E slot and carefully insert the adapter. Note: If the bracket is not suitable for your computer, detach it from the adapter's board and replace it with the low-profile bracket.
  • Page 4 English Driver Installation * For Windows 10, you can enjoy using it directly. If not, install the driver manually. 1. Insert the CD into the CD-ROM drive. 2. Right-click Computer, and then click Manage. 3. Open Device Manager. Go to Network Adapters, right-click Realtek PCIe GBE Family Controller, and click Update Driver...
  • Page 5 Q1: How to find the driver if the CD is lost or broken? A. You could find and download the driver at https://www.tp-link.com/download-center Q2: How to find the hardware version of the adapter? A1. The hardware version (Ver:X. Y ) is printed on the product label on the package or the adapter.
  • Page 6 English A1. Restart your computer and try again. A2. Power off the computer, then reinsert the adapter or try to change another PCI-E slot. A3. If the problem persists, contact our Technical Support.
  • Page 7: Български

    Български Свързване на хардуера a. Изключете вашия компютър, откачете захранващия кабел и свалете капака на кутията. б. Намерете свободен PCI-E слот и внимателно поставете адаптера. Забележка: Ако закрепващата планка не е подходяща за вашия компютър, демонтирайте я от платката на адаптера и я...
  • Page 8 Български Инсталиране на драйвера * При Windows 10 можете да започнете веднага да използвате устройството. За друга операционна система, инсталирайте драйвера ръчно. 1. Поставете компактдиска в CD-ROM устройството. 2. Щракнете с десен бутон върху My Computer (Моят компютър) и след това щракнете...
  • Page 9 Български Update Driver Software… (Актуализация на драйвера на устройството...) 4. Изберете Browse my computer for driver software (Прегледай Моят компютър за драйвер). 5. Изберете Let me pick from a list of device drivers on my computer (Избор от списък с драйвери на устройства на моя компютър).
  • Page 10 Често задавани въпроси (ЧЗВ) В1: Как да намеря драйвер, ако компактдискът е загубен или повреден? О. Можете да откриете и изтеглите драйвера от https://www.tp-link.com/download-center В2: Как да открия хардуерната версия на адаптера? О1. Хардуерната версия (Ver:X. Y ) е напечатана върху пакета или върху самия...
  • Page 11: Čeština

    Čeština Připojení hardwaru a. Vypněte svůj počítač, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a vyjměte základní panel. b. Najděte vhodný PCI.E slot a opatrně vložte adaptér. Poznámka: Jestliže není záslepka vhodná pro váš počítač, odmontujte jí z desky adaptéru a nahraďte ji nízko profilovou. c.
  • Page 12 Čeština Instalace ovladače * U systému Windows 10 jej můžete použít přímo. Pokud ne, nainstalujte ovladač ručně. 1. Vložte CD do CD-ROM mechaniky. 2. Klikněte pravým tlačítkem na Počítač a poté klikněte na Spravovat. 3. Otevřete Správce zařízení. Jděte na Síťové adaptéry, klikněte pravým tlačítkem na Realtek PCIe GBE Family Controller a poté...
  • Page 13 Q1: Jak najdu ovladače, jestliže se CD ztratilo nebo poškodilo? A. Ovladač můžete najít a stáhnout na https://www.tp-link.com/download-center Q2: Jak mám najít verzi hardwaru adaptéru? A1. Verze hardwaru (Ver:X. Y ) je vytištěna na výrobním štítku na obalu adaptéru. Číslo X je verze hardwaru adaptéru.
  • Page 14 Čeština Q3: Co mám dělat, když PC nemůže najít nový hardware? A1. Restartujte počítač a zkuste to znovu. A2. Vypněte počítač a potom znovu vložte adaptér nebo zkuste jiný slot PCI-E. A3. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte naší Technickou podporu.
  • Page 15: Hrvatski

    Hrvatski Hardverska veza a. Isključite računalo i kabel za napajanje te uklonite ploču kućišta. b. Pronađite slobodan utor PCI-E i pažljivo umetnite prilagodnik. Napomena: Ako pretinac nije prikladan za vaše računalo, odvojite ga od ploče prilagodnika i zamijenite manjim pretincem. c.
  • Page 16 Hrvatski Instalacija upravljačkog programa * U sustavu Windows 10 možete uživati izravno u njemu. Ako ne, instalirajte upravljački program ručno. 1. Umetnite CD u pogon CD-ROM. 2. Desnom tipkom miša kliknite na Computer (Računalo), a zatim kliknite na Manage (Upravljaj). 3.
  • Page 17 Hrvatski programa na mojem računalu). 5. Odaberite Let me pick from a list of device drivers on my computer (Odabir s popisa upravljačkih programa na mojem računalu). 6. Za sustave Windows 7: Odaberite Show All Devices (Prikaži sve uređaje), a zatim kliknite na Next (Dalje).
  • Page 18 Hrvatski O. Upravljački program možete pronaći i preuzeti sa stranice https://www.tp-link.com/download-center P2: Kako pronaći verziju hardvera prilagodnika? A1. Verzija hardvera prilagodnika (Ver:X. Y ) ispisana je na oznaci proizvoda na pakiranju ili prilagodniku. Slovo X označava verziju hardvera prilagodnika. A2. Detaljnije upute potražite na stranici https://www.tp-link.com/faq-46.html...
  • Page 19: Latviešu

    Latviešu Aparatūras savienošana a. Izslēdziet datoru, atvienojiet barošanas kabeli un noņemiet korpusa paneli. b. Atrodiet pieejamu PCI-E slotu un uzmanīgi pievienojiet adapteri. Piezīme. Ja brekets nav piemērtos Jūsu datoram, atvienojiet to no adaptera plates un aizstājiet ar zema profila breketu. c.
  • Page 20 Latviešu Draivera uzstādīšana * Ar Windows 10 Jūs varat izmantot uzreiz, ja nē, uzstādiet draiveri. 1. Ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. 2. Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz Computer un pēc tam noklikšķiniet uz Manage (Pārvaldīt). 3. Atveriet vienumu Device Manager (Ierīču pārvaldnieks).
  • Page 21 Latviešu software (Pārlūkot manu datoru, meklējot draivera programmatūru). 5. Atlasiet Let me pick from a list of device drivers on my computer (Atļaut izvēlēties no ierīces draiveru saraksta manā datorā). 6. Operētājsistēmai Windows 7: Izvēlieties Show All Devices (Rādīt visas ierīces) un pēc tam noklikšķiniet uz Next (Tālāk).
  • Page 22 Latviešu A. Draiveri var atrast un lejupielādēt vietnē https://www.tp-link.com/download-center J2. Kā atrast adaptera programmatūras versiju? A1. Aparatūras versija (Vers.: X. Y ) ir nodrukāta uz produkta marķējuma (uz iepakojuma vai adaptera). Numurs X ir adaptera aparatūras versija. A2. Sīkākas instrukcijas, lūdzu, skatiet vietnē...
  • Page 23: Lietuvių

    Lietuvių Įrenginio prijungimas a. Išjunkite kompiuterį, atjunkite maitinimo laidą ir atidarykite dangtelį. b. Atsargiai įkiškite tinklo plokštę į laisvą PCI-E lizdą. Pastaba: Jeigu tinklo plokštės kronšteinas neatitinka jūsų kompiuteriui, tai atjunkite nuo tiklo plokštės ir pakeiskite į žemo profilio kronšteiną. c.
  • Page 24 Lietuvių Tvarkyklių diegimas * Windows 10 sistemai, galite mėgautis naudojant tai tiesiogiai. Jeigu ne, tai įdiekite tvarkyklę rankiniu būdu. 1. Įdėkite kompaktinį diską. 2. Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite Mano kompiuteris, tada spustelėkite Valdyti. 3. Atidarykite Įrenginių tvarkytuvė. Pasirinkite Tinklo plokštės, dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite Realtek PCIe GBE Family Controller valdiklis, o tada paspauskite Atnaujinti tvarkyklę.
  • Page 25 K1:Kur galiu rasti tvarkykles, jei neturiu kompaktinio disko? A. Galite atsisiųsti tvarkyklę iš svetainės https://www.tp-link.com/download-center K2: Kur galiu patikrinti tinklo plokštės versiją? A1. Techninės įrangos versijos numeris (Ver:X. Y ) yra etiketėje ant tinklo plokštės ir ant pakuotės. X reiškia aparatinės įrangos versiją.
  • Page 26 Lietuvių A2. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. svetainės vadove https://www.tp-link.com.pl/faq-46.html K3: Ką daryti, jei kompiuteris neaptinka naują įrangą? A1. Paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite dar kartą. A2. Išjunkite kompiuterį, tada vėl įdėkite adapterį arba pabandykite pakeisti kitą PCI-E lizdą.
  • Page 27: Magyar

    Magyar Hardver csatlakoztatás a. Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a tápkábelt és távolítsa el az oldallemezt. b. Keressen egy szabad PCI-E csatlakozót és óvatosan helyezze be a kártyát. Megjegyzés: Ha a hátlap nem megfelelő a számítógépéhez akkor távolítsa el a kártyáról és szerelje rá...
  • Page 28 Magyar Meghajtóprogram telepítés * Windows 10 esetében automatikusan települ. Ha mégsem telepítse a meghajtóprogramot kézzel. 1. Helyezze be a CD-t a lemezmeghajtóba. 2. Kattintson jobb egérgombbal a Sajátgépre és válassza a Kezelés funkciót. 3. Nyissa meg az Eszközkezelőt. Kattintson az Egyép Eszközöket, jobb egérgomb Realtek PCIe GBE Family Controller, és válassza ki az Meghajtóprogram frissítésére.
  • Page 29 GYIK Q1: Hol találom meg a meghajtót ha a CD elveszett vagy megsérült? A. A https://www.tp-link.com/download-center oldalon megtalálja és le tudja tölteni a megfelelő meghajtót. Q2: Hogyan találom meg a hardver verzióját az eszköznek? A1. A hardver verzió (Ver:X. Y ) a csomagoláson...
  • Page 30 Magyar vagy az eszközön szereplő matricán találja meg. Az X jelöli a hardververziót. A2. További instrukciókért látogasson el a https://www.tp-link.com/faq-46.html oldalra. Q3: Mit tegyek ha a számítógép nem érzékeli az új hardvert? A1. Indítsa újra számítógépét és próbálja újra. A2. Kapcsolja ki számítógépét, próbálja újra telepíteni az adaptert vagy próbáljon meg egy...
  • Page 31: Polski

    Polski Podłączanie sprzętu a. Wyłącz komputer, odłącz kabel zasilania i otwórz obudowę. b. Ostrożnie włóż kartę sieciową do wolnego slotu PCI-E. Uwaga: Jeżeli śledź karty nie pasuje do twojej obudowy, odłącz go od karty i zamień na śledź low-profile. c. Zamknij obudowę, podłącz komputer do zasilania i uruchom go.
  • Page 32 Polski Instalacja sterowników * W przypadku systemu Windows 10 instalacja nie jest wymagana. Jeśli korzystasz z innego systemu, zainstaluj sterowniki ręcznie. 1. Włóż płytę CD do napędu. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy Mój komputer, a następnie Zarządzaj. 3. Otwórz Menedżer urządzeń. Wybierz Karty sieciowe, prawym przyciskiem myszy kliknij Kontroler Realtek PCIe GBE Family Controller, a następnie kliknij Aktualizuj...
  • Page 33 Zamknij. Następnie zrestartuj komputer, aby ukończyć proces instalacji. Q1: Gdzie znaleźć sterownik, jeżeli nie posiadam płyty CD? A. Sterowniki możesz pobrać na stronie https://www.tp-link.com/download-center Q2: Gdzie mogę sprawdzić wersję sprzętową karty sieciowej? A1. Numer wersji sprzętowej (Ver:X. Y ) znajduje...
  • Page 34 X oznacza wersję sprzętową urządzenia. A2. Więcej informacji znajdziesz w instrukcji na stronie https://www.tp-link.com/pl/faq-46.html Q3: Co zrobić, jeżeli komputer nie wykrywa nowego sprzętu? A1. Zrestartuj komputer i spróbuj ponownie. A2. Wyłącz komputer i ponownie włóż kartę...
  • Page 35: Română

    Română Instalare fizică a. Oprește computerul, deconectează cablul de alimentare și demontează panoul lateral al carcasei. b. Identifică un slot PCI-E liber și montează cu atenție adaptorul. Notă: Dacă bracket-ul nu corespunde computerului tău, detașează-l de la adaptor și înlocuiește-l cu un bracket low-profile. c.
  • Page 36 Română Instalarea driverului * Pentru Windows 10, poate fi utilizat direct. Dacă nu, instalează manual driverul. 1. Introdu CD-ul în CD-ROM. 2. Apasă click dreapta pe Computer (Acest PC) și apoi apasă Manage (Gestionare). 3. Deschide Device Manager (Manager dispozitive). Navighează la Network Adapters (Adaptoare rețea), click dreapta pe Realtek PCIe GBE Family Controller, apoi apasă...
  • Page 37 10. Apasă Close (Revocare) când driverul s-a instalat cu succes. Apoi repornește computerul pentru a finaliza instalarea. Întrebări frecvente Î1: Cum găsesc driverul dacă CD-ul a fost pierdut sau este deteriorat? R. Poți găsi și descărca driverul de la adresa https://www.tp-link.com/download-center...
  • Page 38 Numărul X reprezintă versiunea hardware a adaptorului. R2. Pentru instrucțiuni mai detaliate, te rugăm să accesezi https://www.tp-link.com/faq-46.html Î3: Ce pot face dacă PC-ul nu identifică noul hardware? R1. Repornește computerul și încearcă din nou.
  • Page 39: Slovenčina

    Slovenčina Pripojenie hardvéru a. Vypnite počítač, odpojte napájací kábel a zložte panel skrinky. b. Vyhľadajte voľný slot PCI-E a vložte do neho adaptér. Poznámka: Ak lišta nie je vhodná pre váš počítač, odpojte ju od dosky adaptéra a nahraďte ju nízkoprofilovou lištou. c.
  • Page 40 Slovenčina Inštalácia ovládača *Používatelia s operačným systémom Windows 10 môžu adaptér používať okamžite. Ak máte iný operačný systém, musíte ovládač nainštalovať manuálne. 1. Vložte zdrojový disk do CD-ROM mechaniky. 2. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Computer (Môj počítač) a potom kliknite na položku Manage (Spravovať).
  • Page 41 Slovenčina (Aktualizovať softvér ovládača...) 4. Zvoľte Browse my computer for driver software (Prechádzať môj počítač a vyhľadať softvér ovládača). 5. Zvoľte položku Let me pick from a list of device drivers on my computer (Vybrať zo zoznamu ovládačov v mojom počítači). 6.
  • Page 42 Otázka č. 1: Ako nájsť ovládač, keď som stratil CD alebo je poškodené? A. Mali by ste nájsť a prevziať ovládač na https://www.tp-link.com/download-center Otázka č. 2. Ako nájsť verziu hardvéru adaptéra? Odpoveď č. 1. Verzia hardvéru (Ver:X. Y ) je vytlačená...
  • Page 43: Slovenski

    Slovenski Priključitev strojne opreme a. Izklopite računalnik, izvlecite napajalni kabel in odstranite pokrov ohišja. b. Poiščite prosto režo PCI-E in previdno vstavite kartico. Opomba: Če nosilec ne ustreza vašemu računalniku, ga odstranite s plošče kartice in ga zamenjajte z nosilcem z nizkim profilom. c.
  • Page 44 Slovenski Namestitev gonilnikov *Uporabniki Windows 10 lahko uporabite prednameščen gonilnik. Če ne deluje namestite gonilnik ročno. 1. V pogon CD-ROM vstavite zgoščenko. 2. Z desno tipko miške kliknite My Computer (Moj računalnik) in nato kliknite Manage (Upravljanje). 3. Odprite Device Manager (Upravitelj naprav). Odprite Network Adapters (Omrežne kartice), z desno tipko miške kliknite Realtek PCIe GBE Family Controller (Krmilnik družine...
  • Page 45 Slovenski software (Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo gonilnika). 5. Izberite Let me pick from a list of device drivers on my computer (Dovoli mi, da izberem s seznama programske opreme v računalniku). 6. Za Windows 7: Izberite Show All Devices (Pokaži vse naprave) in nato kliknite Next (Naprej).
  • Page 46 Slovenski A. Gonilnik lahko poiščete in si ga prenesete s strani https://www.tp-link.com/download-center V2: Kako lahko najdem podatek o različici strojne opreme kartice? O1. Podatek o različici strojne opreme (Ver:X. Y) je natisnjen na nalepki izdelka na embalaži ali kartici. Številka X predstavlja različico strojne opreme kartice.
  • Page 47: Srpski Jezik/Српски Језик

    Srpski jezik/Српски језик Instalacija uređaja a. Isključite vaš kompijuter,izvadite naponski kabl i otvorite poklopac vašeg PC kućišta. b. Locirajte slobodan PCI-E slot i pažljivo ubacite mrežnu karticu. Napomena: U koliko metalni nosač mrežne kartice nije kompatibilan sa vašim kućištem,skinite ga sa mrežne kartice i zamenite ga sa nosačem za nisko profilno kućište.
  • Page 48 Srpski jezik/Српски језик Instalacija drajvera * Windows 10, može automatski da instalira drajver. Ako ne, instalirajte drajver ručno. 1. Ubacite CD disk u CD uređaj. 2. Pritisnite desnim tasterom miša na polje "My Computer" zatim pritisnite "Manage"opciju. 3. Otvorite polje"Device Manager" zatim pređite na polje "Network Adapters"pritisnite desnim tasterom mša na polje "Realtek PCIe GBE Family Controler"...
  • Page 49 Najčešća pitanja i odgovori Q1:Kako da pronađem drajver, ako je CD izgubljen ili oštećen? A. Možete pronaći i preuzeti drajver na lokaciji: https://www.tp-link.com/download-center Q2:Kako da pronađem verziju mrežne kartice? A1: Verzija mrežne kartice(Ver.X. Y ) je odštampana na pakovanju ili na samoj mrežnoj...
  • Page 50 Srpski jezik/Српски језик A2: Za detaljnije informacije posetite: https://www.tp-link.com/faq-46.html Q3:Šta da radim ako računar ne može da pronađe nov uređaj? A1: Restartujte računar i pokušajte ponovo. A2: Isključite računar, a zatim ponovo ubacite adapter, ili pokušajte da promenite PCI-E slot.
  • Page 51: Қазақша

    Қазақша Аппарат бөлігінің қосылуы a. Компьютерді өшіріңіз, қуат сымын өшіріңіз және компьютер корпусын ашыңыз. ә. PCI-E бос ұяшығын табыңыз және оған адаптерді ұқыпты салыңыз. Ескерту: Егер стандартты тақтайша сіздің компьютеріңізге сәйкес келмесе, оны адаптерден өшіріп, төменқырлы тақтайшаға ауыстырыңыз. б. Компьютер корпусын жабыңыз, қуат сымын...
  • Page 52 Қазақша Драйверді орнату * Windows 10 үшін сіз оны тікелей қолдана аласыз. Олай болмаса, драйверді қолмен орнатыңыз. 1. Ықшам дискті CD-ұяшыққа салыңыз. 2. Компьютерді тінтуірдің оң жақ түймешігімен басып, Басқаруды басыңыз. 3. Құрылғы реттеушісін ашыңыз. Желілік адаптерлер қойындысына өтіп, Ethernet контроллерін, Realtek PCIe GBE Family Controller тінтуірдің...
  • Page 53 10. Драйвер сәтті орнатылған кезде Жабу түймесін басыңыз. Орнатуды аяқтау үшін компьютерді қайта іске қосыңыз. Жиі қойылатын сұрақтар С1: CD диск жоғалған немесе зақымданған жағдайда драйверді қалай табуға болады? Ж. Драйверді сілтеме бойынша таба аласыз https://www.tp-link.com/download-center С2: Адаптердің аппараттық нұсқасын қалай табуға болады?
  • Page 54 Ж1. Аппараттық нұсқасы (Ver: X. Y ) адаптер орамасындағы жапсырмада көрсетілген. X нөмірі бойынша - адаптердің аппараттық нұсқасы. Ж2. Толығырақ https://www.tp-link.com/faq-46.html С3: Компьютер жаңа құрылғыны анықтай алмаса ше? Ж1. Компьютерді қайта іске қосып, әрекетті қайталаңыз. Ж2. Компьютерді өшіріңіз, содан кейін...
  • Page 55: Русский Язык

    Русский язык Подключение аппаратной части a. Выключите компьютер, отсоедините кабель питания и откройте корпус компьютера. б. Найдите свободный слот PCI-E и аккуратно вставьте в него адаптер. Примечание: Если стандартная планка не подходит для вашего компьютера, отсоедините её от адаптера и замените на...
  • Page 56 Русский язык Установка драйвера * Windows 10 поддерживает работу без установки драйвера. Если этого не произошло, установите драйвер вручную. 1. Вставьте компакт-диск в CD-привод. 2. Щёлкните правой кнопкой мыши на ярлык Компьютер и нажмите Управление. 3. Откройте Диспетчер устройств. Перейдите во вкладку Сетевые адаптеры, щёлкните...
  • Page 57 завершения установки. Часто задаваемые вопросы В1: Как найти драйвер в случае, если компакт-диск потерян или повреждён? A. Вы можете найти и загрузить драйвер по ссылке https://www.tp-link.com/download-center В2: Как узнать аппаратную версию адаптера? A1. Аппаратная версия (Ver:X. Y ) указана на...
  • Page 58 фирменной наклейке на упаковке адаптера. Под номером X - аппаратная версия адаптера A2. Для более подробных инструкций посетите страницу https://www.tp-link.com/faq-46.html В3: Что делать, если ПК не может обнаружить новое устройство? A1. Перезагрузите компьютер и повторите попытку. A2. Отключите компьютер, после...
  • Page 59: Українська Мова

    Українська мова Підключення апаратного забезпечення a. Вимкніть комп'ютер, відключіть кабель живлення та зніміть панель корпусу. b. Оберіть доступний PCI-E роз’єм і обережно встановіть адаптер. Примітка: Якщо кронштейн кріплення не підходить для вашого комп'ютера, від'єднайте його від плати адаптера та замініть його на низькопрофільний кронштейн.
  • Page 60 Українська мова комп'ютер. Потім підключіть Ethernet кабель до адаптера. Встановлення драйверів * Для Windows 10 ви можете використовувати його відразу ж. Якщо ні, встановіть драйвер вручну. 1. Вставте компакт-диск у CD-ROM привід. 2. Клацніть правою кнопкою миші на Комп'ютер та натисніть кнопку Керувати. 3.
  • Page 61 та натисніть кнопку Далі. 10. Після успішного встановлення драйвера натисніть кнопку Закрити. А потім перезавантажте комп'ютер, щоб завершити встановлення. Q1: Де я можу знайти драйвер, якщо компакт диск втрачено або пошкоджено? А. Ви можете знайти та завантажити драйвер за посиланням https://www.tp-link.com/download-center...
  • Page 62 на наліпці продукту на упаковці або на самому адаптері. Значення під знаком "Х" це - апаратна версія адаптера. А2. Для більш детальних інструкцій, будь ласка перейдіть за посиланням https://www.tp-link.com/faq-46.html Q3: Що мені робити, якщо ПК не може виявити новий пристрій? А1. Перезавантажте комп’ютер і повторіть спробу.
  • Page 63: Eesti

    Eesti Riistvara ühendamine a. Lülita oma arvuti välja, võta pistikust välja ja eemalda korpuse paneel. b. Leia üles vaba PCI-E pesa ja sisesta ettevaatlikult adapter. Märkus: kui kronstein ei ole sinu arvuti jaoks sobiv, eemalda see adapteri plaadilt ja asenda madala profiiliga kronsteiniga. c.
  • Page 64 Eesti Draiveri installimine * Windows 10 puhul võid rahulikult otse kasutada. Muidu installi draiver käsitsi. 1. Sisesta CD-plaat CD-ROM-i. 2. Paremklõpsa Computer (Arvuti) ja seejärel klõpsa Manage (halda). 3. Ava Device Manager (seadmehaldus). Mine Network Adapters (võrguadapterid), paremklõpsa Realtek PCIe GBE Family Controller ja klõpsa Update Driver (uuenda draiverit)...
  • Page 65 K1: Kuidas leida draiverit, kui CD on kadunud või katki? V. Võid draiveri leida ja alla laadida aadressilt https://www.tp-link.com/download-center K2: Kuidas leida adapteri riistvara versiooni? V1. Riistavara versioon (Ver:X. Y ) on trükitud adapteri või selle pakendi tooteetiketile.
  • Page 66 Eesti Number X on adapteri riistvara versioon. V2. Täpsemate üksikasjade saamiseks palun külasta aadressi https://www.tp-link.com/faq-46.html K3: Mida teha, kui arvuti ei suuda uut riistvara leida? V1. Taaskäivita arvuti ja proovi uuesti. V2. Lülita arvuti välja, seejärel sisesta adapter uuesti või proovi mõnda teist PCI-E pesa.
  • Page 67 EU declaration of conformity English TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU declaration of conformity may be found at https://www.tp-link.com/en/ce.
  • Page 68 Originali ES atitikties deklaracija yra https://www.tp-link.com/en/ce. Magyar A TP-Link ezúton kijelenti, hogy ez a berendezés az alapvető követelményekkel és más, az idevonatkozó 2014/30/ EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU és (EU)2015/863 irányelvek rendelkezéseivel összhangban van. Az eredeti EU megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a https://www.tp-link.com/en/ce oldalon.
  • Page 69 EÚ a (EÚ)2015/863. Originál EU vyhlásenia o zhode možno nájsť na https://www.tp-link.com/en/ce. Hrvatski Tvrtka TP-Link ovime izjavljuje da je uređaj u sukladnosti s temeljnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama direktiva 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU i (EU)2015/863. Izvorna EU izjava o sukladnosti može se pronaći na adresi https://www.tp-link.com/en/ce.
  • Page 70 Български • Пазете устройството далеч от вода, огън, влага или гореща околна среда. • Не правете опити да разглобявате, ремонтирате или модифицирате устройството. Моля, прочетете тази информация и спазвайте мерките за безопасност, когато работите с устройството. Ние не можем да гарантираме, че няма да настъпят аварии или...
  • Page 71 талпынбаңыз. Өтініш, жабдықты қолданғанда жоғары көрсетілген қауіпсіздік мәліметті оқып және еріңіз. Біз жабдықты лайықсыз қолданылса оқиға немесе зақымдану болмайтынына кепіл бере алмаймыз. Өтініш, осы жабдықты байқап қолданыңыз, немесе өз қатеріңізбен қолданасыз. Latviešu • Ierīci nedrīkst pakļaut ūdens, uguns, mitruma vai karstas vides ietekmei.
  • Page 72 okozhatnak, amiért nem vállalunk felelősséget. Kérjük, kellő vigyázatossággal és saját felelősségére használja a készüléket. Polski • Trzymaj urządzenie z dala od wody, ognia, wilgoci i wysokich temperatur. • Nie demontuj, nie naprawiaj i nie modyfikuj urządzenia na własną rękę. Zapoznaj się z powyższymi środkami ostrożności i zastosuj się...
  • Page 73 факторов. Правила и условия монтажа технического средства, его подключения к электрической сети и другим техническим средствам, пуска, регулирования и введения в эксплуатацию. Устройство должно устанавливаться и эксплуатироваться согласно инструкциям, описанным в руководстве по установке и эксплуатации оборудования. Правила и условия хранения, перевозки, реализации и утилизации...
  • Page 74 можете обратиться в авторизованные сервисные центры компании TP-Link. Română • Feriți echipamentul de apă, foc, umiditate și de temperaturi înalte. • Nu încercați să demontați, reparați sau să modificați echipamentul. Vă rugăm să citiți și să respectați instrucțiunile de siguranță de mai sus în timpul utilizării echipamentului.
  • Page 75 Srpski jezik/Српски језик • Nemojte držati uređaj u blizini vode, vatre, vlažnog ili vrućeg prostora. • Nemojte pokušavati da rasklopite, popravite ili izmenite uređaj. Molimo vas da pročitate i pridržavate se gore navedenih bezbednosnih informacija kada koristite uređaj. U slučaju nepravilne upotrebe uređaja, može doći do nezgoda ili štete.

Table of Contents