Westfalia 96 11 02 Instruction Manual

Westfalia 96 11 02 Instruction Manual

Multi-channel
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 108493

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia 96 11 02

  • Page 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108493...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Mehrkanal Funkfernbedienung Artikel Nr. 96 11 02 Instruction Manual Multi-channel Remote Control Article No. 96 11 02...
  • Page 3 Sehr geehrte Damen und Herren Mit dieser Funkfernbedienung können Sie bequem Ihre Außenbeleuch- tung ein- und ausschalten, ohne dass Sie aus dem Haus gehen müssen. Die Funkübertragung erfolgt auf einer Frequenz von 433,92 MHz. Das Produkt ist für den Betrieb innerhalb der Europäischen Union bestimmt. Bitte informieren Sie sich gegebenenfalls über die nationalen Bestim- mungen anderer Länder in denen Sie das Funkmeldeset außerdem betreiben möchten.
  • Page 4 Übersicht | Overview...
  • Page 5 Übersicht | Overview EIN/AUS-Tastenpaar für ON/OFF Button Set Gruppe A for Group A EIN/AUS-Tastenpaar für ON/OFF Button Set Gruppe B for Group B Umschalter für Sendebereich Selector Switch for Transmit- 1, 2 und 3 ting Range 1, 2 and 3 Batteriefach Battery Compartment...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise............Seite 2 Vor der ersten Benutzung ..........Seite 3 Batterie einsetzen............Seite 3 Zuordnung der EIN/AUS-Tastenpaare......Seite 3 Montagehinweise für den Empfänger ......Seite 4 Anschluss ................ Seite 4 Anlernmodus ..............Seite 4 Benutzung ............... Seite 7 Manuelle Übersteuerung ..........Seite 7 Batterie wechseln ............
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Die Fernbedienung ist kein Spielzeug. Halten Sie die Fernbedie- nung außer Reichweite von kleinen Kindern oder zu beaufsichti- genden Personen da sie kleine und zerbrechliche Teile enthal- ten.
  • Page 8: Vor Der Ersten Benutzung

    Vorbereitung Vor der ersten Benutzung Packen Sie die Mehrkanal Funkfernbedienung aus und überprüfen Sie diese auf evtl. Transportschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden. Batterie einsetzen Die Stromversorgung der Fernbedienung erfolgt über eine 3 V Knopfzelle des Typs CR2032.
  • Page 9: Montagehinweise Für Den Empfänger

    Vorbereitung Der Sendebereich 2 soll alle angeschlossenen und angelernten Empfänger hinter dem Haus oder im Garagenbereich ein- und ausschalten. Der Sendebereich 3 soll alle angeschlossenen und angelernten Empfänger im Garten ein- und ausschalten. Montagehinweise für den Empfänger Die Reichweite der Fernbedienung zum Empfänger beträgt max. 30 m im Freien bei direkter Sicht ohne jegliche Störungen.
  • Page 10 Anlernmodus Anlernen der Außenlaterne, Typ ED102 1. Zum Anlernen der Außenlaterne halten Sie die Fernbedienung und die Laterne in kurzem Abstand zueinander. Halten Sie die Anlern- taste der Laterne so gedrückt (am besten von der Seite), so dass Sie den Zustand der integrierten LED beobachten können.
  • Page 11 Anlernmodus Anlernen des Halogen-Flutlichtstrahlers, Typ EH151 1. Zum Anlernen des Flutlicht- strahlers, halten Sie die Fern- bedienung und den Strahler in kurzem Abstand zu einander. Halten Sie die Anlerntaste des Strahlers gedrückt und beo- bachten Sie die LED. 2. Drücken Sie die Anlerntaste so lange, bis die LED anfängt Anlerntaste zu blinken.
  • Page 12: Benutzung

    Benutzung Benutzung nach dem Anlernen 1. Stellen Sie den Sendebereich in die Position 1, 2 oder 3 und drücken Sie die Taste EIN/ON der Gruppe A um den Empfänger einzuschalten. Durch Drücken der Taste AUS/OFF der Gruppe A schalten Sie den Empfänger aus. 2.
  • Page 13: Batterie Wechseln

    Benutzung 2. Zum Aktivieren des Bewegungsmelders, drücken Sie die EIN/ON Taste der Gruppe A oder die Schalter Wippe in der EIN Stellung. Jetzt ist der Bewegungsmelder wieder aktiviert. 3. Schalten Sie die Außenlaterne mit der Fernbedienung oder dem Funkschalter aus, damit die Laterne beim nächsten Mal durch die Bewegungen im Erfassungsbereich des Bewegungsmelders eingeschaltet wird.
  • Page 14: Reinigung

    Reinigung Reinigung Bei längerem Nichtgebrauch, entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedienung. Reinigen Sie die Fernbedienung nicht mir scharfen Reinigern oder aggressiven Chemikalien, um die Oberflächen nicht zu beschädigen. Nehmen Sie nur ein leicht befeuchtetes Tuch zum Reinigen. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in die Fernbedie- nung eindringen können.
  • Page 15: Technische Daten

    Technische Daten Betriebsspannung Typ CR2032 Abmessungen 110 x 50 x 15 mm Gewicht ohne Batterie 45 g Schutzklasse Sendefrequenz 433,92 MHz Sendereichweite 30 m Freifeld...
  • Page 16: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunc- tions, damage or physical injury: The remote control is not a toy. Keep the remote control out of reach of small children and persons in need of supervision as there are small and fragile parts.
  • Page 17: Before First Use

    Before Operation Before first Use Remove the multi-channel remote control out of the packaging and check for damage in transit. Dispose of packaging material or store it out of reach of children. Plastic bags may become a deadly toy for children. Inserting the Battery The remote control is powered by a 3 V button cell of the type CR2032.
  • Page 18: Mounting Hints For The Receiver

    Before Operation The 3 transmission range can be used for switching on and off all connected and learned receivers e. g. in the garden. Mounting Hints for the Receiver The transmission range form the remote control to a receiver is approx.
  • Page 19 Learning Learning the Lantern, Type ED102 1. To send the command to the lantern, hold the remote control and the lantern close together. Hold the learning key pressed that way (preferably form the side), in order to be able to notice the status of the built-in LED.
  • Page 20 Learning Learning the halogen floodlight, Type EH151 1. To send the command to the floodlight, hold the floodlight and the remote control close together. Hold the learning key of the floodlight pressed and observe the built-in LED. 2. Press the learning key as long as the LED starts flashing.
  • Page 21: Operating

    Operation Operation after Learning Mode 1. Select the transmission range 1, 2 or 3 and press the EIN/ON key of group A in order to turn on the receiver. By pressing the key AUS/OFF of group A you will turn off the receiver. 2.
  • Page 22: Changing The Battery

    Operation Changing the Battery 1. Open the battery compartment (4) and replace the spent battery with one of the same type and dimensions and observe right polarity. 2. Close the battery compartment until it locks audibly. Troubleshooting Poor reception indicates that the battery in the remote control should be replaced or the transmission range is too large.
  • Page 23: Cleaning

    Operation Cleaning If you do not use the remote control for a long period of time, remove the battery. Do not clean the remote control with abrasives or aggressive chemicals in order no to damage the surfaces. Only clean the unit with a lightly moistened cloth.
  • Page 24: Technical Data

    Technical Data Typ CR2032 Operating Voltage Dimensions 110 x 50 x 15 mm Weight without Battery 45 g Protection Class Transmission Frequency 433,92 MHz Transmission Range 30 m Free Field...
  • Page 25 Notizen | Notes...
  • Page 26 Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Mehrkanal Funkfernbedienung Artikel Nr. 96 11 02 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 1999/5/EG (R&TTE-Richtlinie) und deren Änderungen festgelegt sind. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende Dokumente herangezogen:...
  • Page 27 Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 12/10...

Table of Contents