Sandstrom S300SB14E Instruction Manual

Sandstrom S300SB14E Instruction Manual

Stainless steel sports blender
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

S300SB14E
Instruction Manual
GB
Stainless Steel Sports Blender
Instruksjonsmanual
NO
Blender i rustfritt stål
Instruktionsbok
SE
Mixer i rostfritt stål
Käyttöopas
FI
Sekoitin ruostumaton teräs
Brugervejledning
DK
Blender af rustfrit stål

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sandstrom S300SB14E

  • Page 1 S300SB14E Instruction Manual Stainless Steel Sports Blender Instruksjonsmanual Blender i rustfritt stål Instruktionsbok Mixer i rostfritt stål Käyttöopas Sekoitin ruostumaton teräs Brugervejledning Blender af rustfrit stål...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ..............................6 Unpacking ................................21 Product Overview ..............................22 First Time Use ................................ 22 Preparing and Filling the Ingredients ......................... 23 Fitting the Blender Bottle to the Base Unit ......................23 Operation ................................24 After Use ................................24 Cleaning and Maintenance ..........................
  • Page 4 Innehållsförteckning Säkerhetsvarningar .............................. 12 Uppackning ................................31 Produktöversikt ..............................32 Första användning ............................... 32 Förbereda och fylla på ingredienser ........................33 Sätt på mixerskålen riktigt på basenheten ......................33 Användning ................................34 Efter användning ..............................34 Rengöring och underhåll ............................. 35 Specifikationer..............................
  • Page 5 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsadvarsler............................. 18 Udpakning ................................41 Produktoversigt ..............................42 Ved første brug ..............................42 Forberedelse og påfyldning af ingredienser...................... 43 Sådan sættes blenderskålen på baseenheden ....................43 Betjening ................................44 Efter brug ................................44 Rengøring og vedligeholdelse ..........................45 Specifikationer..............................45...
  • Page 6: Safety Warnings

    Safety Warnings For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below. • Read all the instructions carefully before using your appliance and keep them for future reference. • Unplug the appliance from the mains supply when not in use, and before removing, attaching or cleaning any part of the appliance.
  • Page 7 use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years old.
  • Page 8 blades may cause injury. • Never insert any hard object or implement into the blender jug when it is operating. This may cause damage to the appliance and personal injury. • Do not place meat containing bones or fruits with large hard stones in the blender jug.
  • Page 9: Sikkerhetsadvarsler

    Sikkerhetsadvarsler Følg alle sikkerhetsreglene som er oppført nedenfor for din egen sikkerhet og for å redusere risikoen for personskade eller elektrisk støt. • Les alle instruksjonene nøye før du tar i bruk apparatet, og oppbevar instruksjonene for fremtidig referanse. • Plugg ut mikseren fra stikkontakten når den ikke brukes, når du tar ut eller setter inn miksemuggen, og før noen av mikserens deler skal rengjøres.
  • Page 10 tilsyn eller mottar anvisning om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene dette innebærer. Barn må ikke leke med apparatet. Rengjøring og normalt vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn.
  • Page 11 forårsake skade. • Ikke legge noen hard gjenstand eller redskap i miksemuggen når den er i drift. Dette kan føre til skader på apparatet og personskader. • Ikke plasser kjøtt som inneholder bein eller frukt med store harde steiner i miksemuggen. • Hvis mikseren blir tilstoppet, må du slå den av og koble strømkabelen fra stikkontakten før du fjerner hindringen.
  • Page 12: Säkerhetsvarningar

    Säkerhetsvarningar För fortsatt säkerhet och för att minska risken för skador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsåtgärder som listas nedan. • Läs igenom alla instruktioner noga innan apparaten används och spara dem för kommande referens. • Koppla ifrån apparaten från elnätet när den inte används, vid borttagning eller fastsättning av mixerkannan, eller före rengöring av någon del av apparaten.
  • Page 13 produkten på ett säkert sätt och förstår farorna som kan uppstå. Barn skall inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn under 8 år och under uppsikt. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn. • Förvara produkten och sladden utom räckhåll för barn under 8 år.
  • Page 14 kan orsaka skador. • Placera aldrig några hårda föremål eller tillbehör i mixerkannan när den används. Det kan orsaka skada på produkten och personskada. • Placera inte kött med ben eller frukt med stora kärnor i mixerkannan. • Om mixern blir igensattilltäppt, stäng av och dra ur sladden från eluttaget innan du tar bort igensättningen.
  • Page 15: Turvallisuusvaroitukset

    Turvallisuusvaroitukset Varmista turvallisuus ja vähennä loukkaantumisen tai sähköiskun vaaraa noudattamalla kaikkia alla lueteltuja varotoimia. • Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten. • Irrota laite verkkovirrasta aina, kun sitä ei käytetä, kun irrotetaan tai kiinnitetään kannusekoitin tai ennen laitteen minkään osan puhdistusta.
  • Page 16 laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät, mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Vain yli 8-vuotiaat lapset saava puhdistaa laitteen ja suorittaa käyttäjän kunnossapitotehtäviä aikuisen valvonnassa. Lapset eivät saa suorittaa puhdistamista ja kunnossapitoa ilman valvontaa. • Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
  • Page 17 aiheuttaa vamman. • Älä koskaan laita mitään kovia esineitä tai työvälineitä sekoitinkannuun sen ollessa käynnissä. Se voi vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa vamman. • Älä aseta sekoitinkannuun luita sisältävää lihaa tai hedelmiä, joissa on kovia kiviä. • Jos sekoitin tukkeutuu, sammuta se ja irrota virtakaapeli pistorasiasta ennen tukoksen poistamista.
  • Page 18: Sikkerhedsadvarsler

    Sikkerhedsadvarsler For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød skal du følge alle nedenstående sikkerhedsforholdsregler. • Læs alle instruktionerne, inden du bruger blenderen, og gem dem til senere brug. • Tag ledningen ud af stikkontakten, når blenderen ikke bruges, når du sætter skålen på og når du rengør en hvilken som helst del af blenderen.
  • Page 19 apparatet. Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn. Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres at børn, medmindre de er under opsyn. • Hold apparatet og dets ledning uden for børn under 8 års rækkevidde.
  • Page 20 give skader. • Du må aldrig lægge hårde genstande i blenderen, når den bruges. Dette kan medføre skader på apparatet og brugeren. • Du må ikke lægge kød, der indeholder knogler, eller frugter med store sten, i blenderen. • Hvis blenderen stopper til, skal du slukke for den og trække stikket ud af stikkontakten, før du fjerner tilstopningen.
  • Page 21: Unpacking

    Thank you for purchasing your new Sandstrøm Blender. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order to fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 22: Product Overview

    Product Overview Blender Bottle Blade Assembly Blender Base On/Off Button First Time Use 1. Before using your blender for the first time, wash the blender bottle, blade assembly and lid. Rinse thoroughly and dry. Handle blades with care especially during cleaning as they are extremely sharp. 2.
  • Page 23: Preparing And Filling The Ingredients

    Preparing and Filling the Ingredients 1. Cut the ingredients into 25mm (1”) cubes before placing them into the blender bottle. If the food is very solid or dry, cut the pieces into smaller cubes. 2. Fill the blender bottle with the ingredients. 3.
  • Page 24: Operation

    Operation 1. Make sure the bottle and the blade assembly are secure and in the lock position. 2. Plug your blender into the mains socket and switch on the power. 3. Press and hold the button, the blender will start blending. The blender will continue to blend as long as the button is pressed.
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    • Never let the motor unit, mains cable or plug get wet. • Wipe the motor unit with a damp cloth, then dry. Do not immerse the motor unit in water. Specifications Model S300SB14E Power 220-240V~50Hz, 300 W Capacity of Bottle 300 ml / 600ml...
  • Page 26: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny mikser fra Sandstrøm. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse. Pakke opp Fjern all emballasje fra enheten.
  • Page 27: Produktoversikt

    Produktoversikt Lokk Mikserflaske Bladinnretning Mikserbase Av/På Knapp Førstegangsbruk 1. Før du bruker mikseren for første gang, må du vaske mikserflasken, bladinnretningen og lokket. Skyll godt og tørk. Håndter bladene med forsiktighet, spesielt under rengjøring, da de er svært skarpe. 2. Plasser baseenheten på et stabilt underlag, uten varme og fuktighet, og innenfor rekkevidde av en stikkontakt.
  • Page 28: Klargjøre Og Fylle Ingredienser

    Klargjøre og fylle ingredienser 1. Skjær ingrediensene i kuber på 25 mm før du legger dem i mikserflasken. Hvis maten er meget solid eller tørr, kutter du bitene i mindre terninger. 2. Fyll mikserflasken med ingrediensene. 3. Ikke overfyll mikserflasken. Hvis du forbereder en stor, mengde bør du gjøre det i flere mindre partier.
  • Page 29: Betjening

    Betjening 1. Kontroller at flasken og bladinnretningen er sikre og i låst stilling. 2. Sett mikseren inn i stikkontakten, og slå på strømmen. 3. Trykk og hold -knappen, så vil mikseren starte å mikse. Mikseren vil fortsette å mikse så lenge -knappen trykkes. 4.
  • Page 30: Rengjøring Og Vedlikehold

    Rengjøring av basen: • Aldri la motorenheten, strømkabel eller plugg bli våte. • Tørk av motorenheten med en fuktig klut, og tørk av. Motorenheten må ikke senkes i vann. Spesifikasjoner Modell S300SB14E Strøm 220-240V~50Hz, 300 W Flaskekapasitet 300 ml / 600ml Brukssyklus 30 sekunder PÅ, 90 sekunder AV...
  • Page 31: Uppackning

    Tack för att du köpt din nya Sandstrøm mixer. Vi rekommenderar att du läser den här instruktionsmanualen för att bli införstådd med produktens alla funktioner. Läs alla säkerhetsvarningar noggrant innan användning och behåll den här manualen för framtida referens. Uppackning Avlägsna allt förpackningsmaterial.
  • Page 32: Produktöversikt

    Produktöversikt Lock Mixerskål Kniv Mixerbas På/Av -knapp Första användning 1. Innan du använder mixern första gången, ska skålen, kniven och locket diskas. Skölj noga och torka. Hantera knivarna med stor försiktighet när du diskar, eftersom de är extremt vassa. 2. Placera basen på ett stadigt underlag, fritt från värme och fukt och inom nära räckhåll till ett eluttag.
  • Page 33: Förbereda Och Fylla På Ingredienser

    Förbereda och fylla på ingredienser 1. Skär ingredienserna i 25 mm (1”) tärningar innan du lägger dem i mixerskålen. Är matvarorna mycket fasta eller torra, skär i mindre tärningar. 2. Fyll mixerskålen med ingredienserna. 3. Överfyll inte mixerskålen. Ska du bearbeta en större mängd måste du använda mindre satser.
  • Page 34: Användning

    Användning 1. Kontrollera att skålen och kniven sitter säkert och i låst läge. 2. Anslut mixern till eluttaget och slå på strömmen. 3. Håll -knappen intryckt, så börjar mixern blanda. Mixern fortsätter att blanda så länge -knappen är intryckt. 4. För att stoppa funktionen, släpp -knappen. • Låt inte mixern arbeta längre än 1 minuter i taget.
  • Page 35: Rengöring Och Underhåll

    Rengör basen: • Låt aldrig motorenheten, elkabeln eller kontakten bli våta. • Torka motorenheten med en fuktig trasa, torka sedan torrt. Sänk inte motorenheten i vatten. Specifikationer Modell S300SB14E Ström 220-240V~50Hz, 300 W Skålens storlek 300 ml / 600ml Pulsförhållande 30 sekunder PÅ, 90 sekunder AV...
  • Page 36: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos , kun valitsit uuden Sandstrøm-sekoittimen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
  • Page 37: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Kansi Sekoittimen pullo Teräkokoonpano Sekoittimen alusta Päälle/Pois päältä -painike Ensimmäisellä käyttökerralla 1. Ennen kuin käytät sekoitinta ensimmäistä kertaa, pese sekoittimen pullo, teräkokoonpano ja kansi. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti. Käsittele teriä varovasti erityisesti puhdistettaessa, sillä ne ovat erittäin teräviä. 2.
  • Page 38: Valmistelu Ja Ainesten Täyttö

    Valmistelu ja ainesten täyttö 1. Leikkaa ainekset 25 mm:n kuutioiksi ennen niiden asettamista sekoittimen pulloon. Jos ruoka on hyvin kiinteää tai kuivaa, leikkaa kappaleet pienemmiksi kuutioiksi. 2. Täytä sekoittimen pullo aineksilla. 3. Älä täytä sekoittimen pulloa liikaa. Jos valmistelet suurta määrää ruokaa, valmista se useina pienempinä...
  • Page 39: Käyttö

    Käyttö 1. Varmista, että pullo ja teräkokoonpano ovat kiinnitettyjä ja lukitusasennossa. 2. Liitä sekoitin pistorasiaan ja kytke virta päälle. 3. Pidä -painiketta painettuna, sekoitin käynnistää sekoituksen. Sekoitin jatkaa sekoittamista niin pitkään, kun -painiketta painetaan. 4. Voit pysäyttää sekoittamisen vapauttamalla -painikkeen. • Älä...
  • Page 40: Puhdistus Ja Kunnossapito

    Alustan puhdistaminen: • Älä koskaan anna moottorin, virtajohdon tai pistokkeen kastua. • Pyyhi moottori kostealla liinalla ja kuivaa se. Älä upota moottoria veteen. Tekniset tiedot Malli S300SB14E Virta 220-240V~50Hz, 300 W Pullon tilavuus 300 ml / 600ml Käyntisykli 30 sekuntia PÄÄLLÄ, 90 sekuntia POIS...
  • Page 41: Udpakning

    fordi du har købt en Sandstrøm blender. Vi anbefaler, at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktionerne fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug. Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet.
  • Page 42: Produktoversigt

    Produktoversigt Låg Blenderskål Knivsæt Blenderbase Tænd/Sluk Knap Ved første brug 1. Før du bruger blenderen første gang, skal du vaske skålen, knivsættet og låget. Skyl og tør dem. Håndter knivene forsigtigt ved rengøring, da de er meget skarpe. 2. Anbring baseeneheden på en plan overflade, der ikke er varm eller fugtig, og så...
  • Page 43: Forberedelse Og Påfyldning Af Ingredienser

    Forberedelse og påfyldning af ingredienser 1. Skær ingredienserne i firkanter på 25 mm på hver led, før du lægger dem i skålen. Hvis maden er meget fast eller tør, skal stykkerne være mindre. 2. Fyld blenderskålen med ingredienserne. 3. Fyld ikke for meget i blenderskålen. Hvis du skal lave en stor mængde, må...
  • Page 44: Betjening

    Betjening 1. Sørg for at skålen og knivsættet sidder godt og i låst position. 2. Sæt stikket i stikkontakten og tænd for blenderen. 3. Hold -knappen nede for at starte blenderen. Blenderen vil fortsætte med at blende, så længe du holder -knappen trykket ned. 4.
  • Page 45: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Sådan rengøres baseenheden: • Baseenheden, el-ledningen og stikket må ikke blive våde. • Tør baseenehden af med en fugtig klud og tør efter. Kom aldrig baseenheden i vand. Specifikationer Model S300SB14E Strøm 220-240V~50Hz, 300 W Skålens kapacitet 300 ml / 600ml Driftstider 30 sekunder TÆNDT, 90 sekunder SLUKKET...
  • Page 47 The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Page 48 DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) 1 Portal Way, London, W3 6RS, UK www.knowhow.com/knowledgebank www.elgiganten.se/support www.elkjop.no/support www.gigantti.fi/support www.lefdal.com/support www.elgiganten.dk/support IB-S300SB14E-160304V3...

Table of Contents