Sandstrom S15BL17E Instruction Manual
Sandstrom S15BL17E Instruction Manual

Sandstrom S15BL17E Instruction Manual

Stainless steel blender
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

S15BL17E
Instruction Manual
GB
Stainless Steel Blender
Instruksjonsmanual
NO
Blender i rustfritt stål
Instruktionsbok
SE
Mixer i rostfritt stål
Käyttöopas
FI
Sekoitin ruostumaton teräs
Brugervejledning
DK
Blender af rustfrit stål

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S15BL17E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sandstrom S15BL17E

  • Page 1 S15BL17E Instruction Manual Stainless Steel Blender Instruksjonsmanual Blender i rustfritt stål Instruktionsbok Mixer i rostfritt stål Käyttöopas Sekoitin ruostumaton teräs Brugervejledning Blender af rustfrit stål...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ................................. 5 Unpacking ................................13 Product Overview ..............................14 First Time Use ................................14 Preparing and Filling the Ingredients ........................14 Fitting the Lid ................................15 Fitting the Measuring Cup ............................15 Fitting the Jug to the Base Unit ..........................15 Operation .................................
  • Page 4 Efter användning ..............................31 Rengöring................................. 32 Rengöring av mixertillbringaren ................................32 Rengöring av basen ....................................33 Förvaring .................................. 33 Specifikationer................................. 33 Sisältö Turvallisuusvaroitukset ............................9 Pakkauksesta purkaminen ............................. 34 Tuotteen yleiskatsaus ............................. 35 Ensimmäisellä käyttökerralla ..........................35 Valmistelu ja ainesten käyttö ..........................35 Kannen kiinnittäminen ............................
  • Page 5: Safety Warnings

    Safety Warnings For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below. • Read all the instructions carefully before using your appliance and keep them for future reference. • Unplug the appliance from the mains supply when not in use, and before removing, attaching or cleaning any part of the appliance.
  • Page 6: Sikkerhetsadvarsler

    • This appliance is intended for indoor household use and similar applications such as: - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environment; - bed and breakfast type environment; - catering and similar non-retail applications. • Make sure the unit is earthed properly during use.
  • Page 7 • Apparatet må ikke oppbevares i direkte sollys, og det må oppbevares utenfor barns rekkevidde. • Ikke plasser hånden i miksemuggen. De skarpe bladene kan forårsake skade. • Ikke legge noen hard gjenstand eller redskap i miksemuggen når den er i drift. Dette kan føre til skader på...
  • Page 8: Säkerhetsvarningar

    Säkerhetsvarningar För fortsatt säkerhet och för att minska risken för skador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsåtgärder som listas nedan. • Läs igenom alla instruktioner noga innan apparaten används och spara dem för kommande referens. • Koppla ifrån apparaten från elnätet när den inte används, vid borttagning eller fastsättning av mixerkannan, eller före rengöring av någon del av apparaten.
  • Page 9: Turvallisuusvaroitukset

    • Försäkra dig om att basenheten är avstängd innan du avlägsnar stavmixern från dess bas. • Den här apparaten är avsedd för användning i hushåll inomhus samt: – på bondgårdar och av gäster på hotell, motell och andra typer av boendemiljöer, –...
  • Page 10 • Jos verkkokaapeli on vaurioitunut, valmistajan tai huoltoedustajan tai vastaavasti pätevien henkilöiden täytyy se vaihtaa vaaran välttämiseksi. • Älä käytä lisälaitteita tai varusteita, jotka eivät ole valmistajan suosittelemia. Se voi johtaa toimintahäiriöön tai vammaan. • Säilytä laitetta poissa suorasta auringonpaisteesta ja lasten ulottuvilta. • Älä...
  • Page 11: Sikkerhedsadvarsler

    Sikkerhedsadvarsler For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød skal du følge alle nedenstående sikkerhedsforholdsregler. • Læs alle instruktionerne, inden du bruger blenderen, og gem dem til senere brug. • Tag ledningen ud af stikkontakten, når blenderen ikke bruges, når du sætter skålen på og når du rengør en hvilken som helst del af blenderen.
  • Page 12 • Dette apparat er beregnet til indendørs brug i hjemmet, og til lignende brug på steder såsom: – På gårde og af kunder på hoteller, moteller og andre lignende boligformer. – På hostels og vandrehjem. – Madlevering og lignende situationer, der ikke omfater detailhandel. • Sørg for, at enheden er ordentligt jordforbundet under brug.
  • Page 13: Unpacking

    Thank you for purchasing your new product. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order to fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 14: Product Overview

    Product Overview Measuring Cup Blender Jug Lid Blender Jug Blade Assembly PULSE MENU Button Button Button PULSE MENU Base Unit Control Panel STOP /START SPEED SMOOTHIE LED Display PULSE MENU STOP /START SMOOTHIE SPEED SMOOTHIE SPEED STOP ON/OFF Button Button Button /START Button...
  • Page 15: Fitting The Lid

    Fitting the Lid Place the lid on the top of the jug and slightly push the lid to release the air pressure from the jug. Make sure that the lid is properly secured. 1500 Fitting the Measuring Cup The measuring cup has an integral measuring cup which is useful for measuring small amounts of ingredients.
  • Page 16: Operation

    Operation Open the lid and put food into the jug. Close the lid and slightly push the lid to release the air pressure from the jug. Make sure the jug, measuring cup and the lid are secure and the jug is properly fitted and locked to the base.
  • Page 17: Overheating

    During blending, you can feed in small amounts of food or liquid through the jug lid. To do this: Stop the blender and hold the lid. Turn the measuring cup slowly clockwise to free it and then lift it out. Gradually feed pieces of food or liquids into the jug through the feeder.
  • Page 18: Cleaning

    Cleaning Cleaning the Blender Jug Pour about 500ml of warm soapy water into the jug and place the jug on the base. Use the pulse mode to loosen any food particles and free them from the blades. • Remove the jug, pour away the water and rinse in fresh running water. Repeat steps 1 and 2 with fresh water.
  • Page 19: Cleaning The Base

    The mains cable may be wound around the lugs at the bottom of the appliance for easier storage. Specifications Model S15BL17E Power 220-240V~50/60Hz, 1250W Capacity of Jug 1.5 L Duty Cycle 2 minutes ON;...
  • Page 20: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny produktet. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse. Pakke opp Fjern all emballasje fra enheten.
  • Page 21: Produktoversikt

    Produktoversikt Målekopp Lokk til blendermugge Blendermugge Knivbladmontasje MENU Pulseringsknapp knapp knapp PULSE MENU Sokkelenhet Kontrollpanel STOP /START SPEED SMOOTHIE LED-skjerm PULSE MENU SPEED STOP /START SMOOTHIE SMOOTHIE SPEED STOP ON / OFF knapp knapp knapp (av/på) / START knapp Førstegangsbruk Før du bruker blenderen for første gang, må...
  • Page 22: Sette På Lokket

    Sette på lokket Sett lokket på toppen av muggen og klem det lett for å utligne lufttrykket i muggen. Kontroller at lokket er satt godt på plass. 1500 Sette på målekoppen Målekoppen har en innebygd skala som er nyttig til å...
  • Page 23: Betjening

    Betjening Åpne lokket og hell mat inn i muggen. Sett lokket på igjen og klem det lett for å utligne lufttrykket i muggen. Sørg for at kannen, målebegeret og lokket er sikret og at kannen er riktig montert og låst til basen. /START knappen.
  • Page 24: Overoppheting

    Mens blenderen arbeider, kan du tilsette små mengder mat eller væske gjennom lokket. Slik gjør du det: Stopp blenderen og hold lokket. Drei målekoppen langsom med urviseren for å løsne den og løft den deretter ut. Hell små mengder mat eller væske gradvis ned i muggen gjennom hullet. Sett målekoppen tilbake når tilsetningen er ferdig.
  • Page 25: Rengjøring

    Rengjøring Rengjøre blendermuggen Hell cirka 500 ml varmt såpevann inn i muggen og sett den på sokkelenheten. Bruk pulsmodus for å løsne eventuelle matrester og frigjøre dem fra bladene. • Ta av muggen, hell bort vannet og skyll med rent, rennende vann. Gjenta trinn 1 og 2 med nytt vann.
  • Page 26: Rengjøre Sokkelenheten

    Etter at alle komponentene er vasket og har tørket, settes blenderen sammen igjen og oppbevares unna direkte sollys og utilgjengelig for barn. Strømledningen kan vikles rundt fremspringene under apparatet for å spare plass. Spesifikasjoner Modell S15BL17E Strøm 220-240V~50/60Hz, 1250W Muggens kapasitet 1,5 L Driftssyklus 2 minutter PÅ;...
  • Page 27: Packa Upp

    Tack för att du köpt din nya produkt. Vi rekommenderar att du tar dig tid till att läsa igenom den här manualen så att du får en grundlig förståelse för dess egenskaper. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 28: Produktöversikt

    Produktöversikt Mätkopp Lock till mixertillbringare Mixertillbringare Knivmontage PULSE MENU -knapp -knapp -knapp PULSE MENU Basenhet Kontrollpanel STOP /START SPEED SMOOTHIE LED display PULSE MENU SPEED STOP /START SMOOTHIE SMOOTHIE SPEED STOP ON/OFF -knapp -knapp -knapp (PÅ/AV) / START -knapp Första användning Innan du använder din mixer för första gången, diska behållaren, knivbladen, locket och måttet.
  • Page 29: Inpassning Av Locket

    Inpassning av locket Placera locket ovanpå tillbringaren och tryck lätt på locket för att släppa ut lufttrycket från tillbringaren. Se till att locket sitter ordentligt fast. 1500 Fastsättning av mätkoppen Mätkoppen har en integrerande mätkopp som är användbar för att mäta mindre mängder med ingredienser.
  • Page 30: Hantering

    Hantering Öppna locket och lägg i livsmedel i tillbringaren. Stäng locket och tryck lätt på locket för att släppa ut lufttrycket från tillbringaren. Se till att skålen, mätkoppen och locket är fästa ordentligt och säkert och fastsatt säkert i basenheten. /START knappen.
  • Page 31: Överhettning

    Under mixningen kan du mata i små mängder av livsmedel eller vätska genom tillbringarens lock. För att göra detta: Stoppa mixern och håll i locket. Vrid mätkoppen sakta medurs för att frigöra den och lyft bort den sedan. Mata gradvis i livsmedel eller vätska i tillbringaren genom mataren. Sätt tillbaka mätkoppen när du är klar.
  • Page 32: Rengöring

    Rengöring Rengöring av mixertillbringaren Häll i ungefär 500 ml varmt vatten med diskmedel i tillbringaren och placera tillbringaren på basen. Använd pulsfunktionen för att lossa matrester och för att ta loss dem från bladen. • Ta bort tillbringaren, häll bort vattnet och skölj i rinnande vatten. Upprepa steg 1 och 2 med färskt vatten.
  • Page 33: Rengöring Av Basen

    När alla komponenter har diskats och torkat, montera ihop mixern igen och förvara den undan från direkt solljus och utom räckhåll för barn. Elkabeln kan lindas runt tapparna på undersidan av apparaten för enklare förvaring. Specifikationer Modell S15BL17E Ström 220-240V~50/60Hz, 1250W Tillbringarens kapacitet 1,5 L Driftscykel 2 minuter PÅ;...
  • Page 34: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos, kun ostit uuden tuotteen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
  • Page 35: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Mittakuppi Sekoittimen kannun kansi Sekoittimen kannu PULSE MENU Teräkokoonpano -painike -painike -painike PULSE MENU Alusta Ohjauspaneeli SPEED STOP /START SMOOTHIE LED-näyttö PULSE MENU SMOOTHIE SPEED STOP ON/OFF STOP /START SMOOTHIE SPEED (PÄÄLLE/ -painike -painike -painike POIS PÄÄLTÄ)/ START- painike Ensimmäisellä...
  • Page 36: Kannen Kiinnittäminen

    Kannen kiinnittäminen Aseta kansi kannun päälle ja paina kantta hieman ilmanpaineen vapauttamiseksi kannusta. Varmista, että kannu on kunnolla kiinnitetty. 1500 Mittakupin kiinnittäminen Mittakupissa on sisäinen mittakuppi, joka on käytännöllinen pienten ainesmäärien mittaamiseen. Aseta mittakuppi kannen aukkoihin ja kierrä vastapäivään lukitaksesi sen. Varmista, että mittakuppi on kunnolla kiinni ja lukittu paikalleen.
  • Page 37: Käyttö

    Käyttö Avaa kansi ja aseta ainekset kannuun. Sulje kansi ja paina kantta hieman ilmanpaineen vapauttamiseksi kannusta. Varmista, että kannu, mittakuppi ja kansi ovat kunnolla paikallaan ja että kannu on lukittu runkoon. /START-painiketta. Näytöllä näkyy “ON”, Liitä tehosekoitin virtalähteeseen ja paina kun tehosekoitin on käyttövalmis.
  • Page 38: Ylikuumeneminen

    Voit lisätä sekoituksen aikana pieniä määriä ruokaa tai nestettä kannun kannen kautta. Tee se näin: Pysäytä sekoitin ja pidä kiinni kannesta. Kierrä mittakuppia hitaasti myötäpäivään vapauttaaksesi sen ja nosta se pois. Lisää vähitellen ruoan kappaleita tai nestettä kannuun syöttöosan kautta. Kiinnitä...
  • Page 39: Puhdistus

    Puhdistus Sekoitinkannun puhdistaminen Kaada noin 500 ml lämmintä pesuaineliuosta kannuun ja aseta kannu alustaan. Käytä pulssitilaa irrottaaksesi ruokahiukkaset teristä. • Poista kannu, kaada vesi pois ja huuhtele juoksevalla vedellä. Toista vaiheet 1 ja 2 puhtaalla vedellä. • Kannun voi vaihtoehtoisesti upottaa lämpimään pesuaineliuokseen ja puhdistaa pitkävartisella harjalla.
  • Page 40: Alustan Puhdistaminen

    Säilytys Kun kaikki osat on pesty ja kuivattu, kokoa sekoitin ja varastoi se pois suorasta auringonvalosta ja lasten ulottumattomiin. Virtakaapelin voi kääriä laitteen pohjan pidikkeisiin säilytyksen helpottamiseksi. Tekniset tiedot Malli S15BL17E Virta 220-240V~50/60Hz, 1250W Kannun tilavuus 1,5 L Toimintajakso 2 minuuttia käynnissä (ON), 1 minuutti sammuksissa (OFF)
  • Page 41: Udpakning

    for købet af din nye produkt. Vi anbefaler, at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug. Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet. Gem emballagen. Hvis du ønsker at bortskaffe emballagen, bedes du venligst gøre dette i henhold til den lokale lovgivning.
  • Page 42: Produktoversigt

    Produktoversigt Målekop Låg til blenderkande Blenderkande Knivholder PULSE MENU -knap -knap -knap PULSE MENU Baseenhed Kontrolpanel SPEED STOP /START SMOOTHIE LED-display PULSE MENU STOP /START SMOOTHIE SPEED SMOOTHIE SPEED STOP ON/OFF (TÆND/ -knap -knap -knap SLUK) / START Knap Ved første brug Før din blender bruges første gang vaskes kanden, knivsamling, låg og målekop.
  • Page 43: Påsætning Af Låg

    Påsætning af låg Placer låget på toppen af kanden og tryk let på låget for at mindske lufttrykket i kanden. Sørg for, at låget er fastgjort korrekt. 1500 Påsætning af målekop Målekoppen har en integreret måleenhed, som kan anvendes til måling af små mængder af ingredienser.
  • Page 44: Betjening

    Betjening Åbn låget og hæld fødevarerne i kanden. Luk låget og tryk let på låget for at mindske lufttrykket i kanden. Vær sikker på at beholderen, målekoppen og låget er fastgjort og beholderen er ordentligt tilpasset og fastlåst til hoveddelen. /START.
  • Page 45: Overophedning

    Under miksningen kan du tilføje små mængder af fødevarer eller væske igennem kandens låg. Dette gøres sådan: Stop blenderen og hold på låget. Drej målekoppen langsomt med uret for at frigøre den og løft den derefter ud. Tilføj gradvist små stykker af fødevarer eller væske i kande igennem åbningen. Sæt målekoppen tilbage, når du er færdig.
  • Page 46: Rengøring

    Rengøring Rengøring af blenderkanden Hæld ca. 500 ml varmt sæbevand i kanden og placer kanden på basen. Brug pulstilstanden til at løsne madpartikler og frigive dem fra knivene. • Fjern kanden, hæld vandet ud og skyl den under rindende vand. Gentag trinene 1 og 2 med rent vand.
  • Page 47: Rengøring Af Basen

    Efter at alle dele er vasket og tørre, skal du samle blenderen og opbevare den på et sted uden direkte sollys og uden for børns rækkevidde. Strømledningen kan rulles op omkring hankene på bunden af apparatet for nemmere opbevaring. Specifikationer Model S15BL17E Strøm 220-240V~50/60Hz, 1250W Kandekapacitet 1,5 L Driftscyklus 2 minutter TÆND;...
  • Page 48 For mere information om, hvor du kan aflevere dit affald til genbrug, bør du kontakte de lokale myndigheder eller der, hvor du købte produktet. DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) 1 Portal Way, London, W3 6RS, UK www.elkjop.no/support www.elgiganten.se/support www.lefdal.com/support www.gigantti.fi/support www.elgiganten.dk/support IB-S15BL17E-180329V2...

Table of Contents