Contents Safety Warnings ..............................6 Unpacking ................................21 Product Overview ..............................22 First Time Use ................................ 22 Preparing and Filling the Ingredients ......................... 23 Fitting the Blender Bottle to the Base Unit ......................23 Operation ................................24 After Use ................................24 Cleaning and Maintenance ..........................
Page 4
Innehållsförteckning Säkerhetsvarningar .............................. 12 Uppackning ................................31 Produktöversikt ..............................32 Första användning ............................... 32 Förbereda och fylla på ingredienser ........................33 Sätt på mixerskålen riktigt på basenheten ......................33 Användning ................................34 Efter användning ..............................34 Rengöring och underhåll ............................. 35 Specifikationer..............................
Page 5
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsadvarsler............................. 18 Udpakning ................................41 Produktoversigt ..............................42 Ved første brug ..............................42 Forberedelse og påfyldning af ingredienser...................... 43 Sådan sættes blenderskålen på baseenheden ....................43 Betjening ................................44 Efter brug ................................44 Rengøring og vedligeholdelse ..........................45 Specifikationer..............................45...
Safety Warnings For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below. • Read all the instructions carefully before using your appliance and keep them for future reference. • Unplug the appliance from the mains supply when not in use, and before removing, attaching or cleaning any part of the appliance.
Page 7
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years old. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Page 8
blender jug when it is operating. This may cause damage to the appliance and personal injury. • Do not place meat containing bones or fruits with large hard stones in the blender jug. • If the blender becomes clogged, switch off and unplug the mains cable from the mains socket before cleaning the obstruction.
Sikkerhetsadvarsler Følg alle sikkerhetsreglene som er oppført nedenfor for din egen sikkerhet og for å redusere risikoen for personskade eller elektrisk støt. • Les alle instruksjonene nøye før du tar i bruk apparatet, og oppbevar instruksjonene for fremtidig referanse. • Plugg ut mikseren fra stikkontakten når den ikke brukes, når du tar ut eller setter inn miksemuggen, og før noen av mikserens deler skal rengjøres.
Page 10
leke med apparatet. Rengjøring og normalt vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn. Barn må ikke foreta rengjøring og vedlikehold uten tilsyn. • Hold apparatet og strømledningen utilgjengelig for barn under 8 år. • Barn må...
Page 11
• Ikke plasser kjøtt som inneholder bein eller frukt med store harde steiner i miksemuggen. • Hvis mikseren blir tilstoppet, må du slå den av og koble strømkabelen fra stikkontakten før du fjerner hindringen. Sjekk nøye for skader. • Bruk ikke apparetet til andre formål enn de som er uttrykkelig oppgitt i brukerveiledningen.
Säkerhetsvarningar För fortsatt säkerhet och för att minska risken för skador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsåtgärder som listas nedan. • Läs igenom alla instruktioner noga innan apparaten används och spara dem för kommande referens. • Koppla ifrån apparaten från elnätet när den inte används, vid borttagning eller fastsättning av mixerkannan, eller före rengöring av någon del av apparaten.
Page 13
uppstå. Barn skall inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn under 8 år och under uppsikt. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn. • Förvara produkten och sladden utom räckhåll för barn under 8 år.
Page 14
produkten och personskada. • Placera inte kött med ben eller frukt med stora kärnor i mixerkannan. • Om mixern blir igensattilltäppt, stäng av och dra ur sladden från eluttaget innan du tar bort igensättningen. Kontrollera att det inte blivit skador. • Använd inte produkten för andra syften än vad som specificeras i denna manual.
Turvallisuusvaroitukset Varmista turvallisuus ja vähennä loukkaantumisen tai sähköiskun vaaraa noudattamalla kaikkia alla lueteltuja varotoimia. • Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten. • Irrota laite verkkovirrasta aina, kun sitä ei käytetä, kun irrotetaan tai kiinnitetään kannusekoitin tai ennen laitteen minkään osan puhdistusta.
Page 16
laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät, mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Vain yli 8-vuotiaat lapset saava puhdistaa laitteen ja suorittaa käyttäjän kunnossapitotehtäviä aikuisen valvonnassa. Lapset eivät saa suorittaa puhdistamista ja kunnossapitoa ilman valvontaa. • Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
Page 17
aiheuttaa vamman. • Älä koskaan laita mitään kovia esineitä tai työvälineitä sekoitinkannuun sen ollessa käynnissä. Se voi vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa vamman. • Älä aseta sekoitinkannuun luita sisältävää lihaa tai hedelmiä, joissa on kovia kiviä. • Jos sekoitin tukkeutuu, sammuta se ja irrota virtakaapeli pistorasiasta ennen tukoksen poistamista.
Sikkerhedsadvarsler For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød skal du følge alle nedenstående sikkerhedsforholdsregler. • Læs alle instruktionerne, inden du bruger blenderen, og gem dem til senere brug. • Tag ledningen ud af stikkontakten, når blenderen ikke bruges, når du sætter skålen på og når du rengør en hvilken som helst del af blenderen.
Page 19
udføres af børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn. Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres at børn, medmindre de er under opsyn. • Hold apparatet og dets ledning uden for børn under 8 års rækkevidde. • Børn skal være under opsyn for, at sikre at de ikke leger med apparatet.
Page 20
med store sten, i blenderen. • Hvis blenderen stopper til, skal du slukke for den og trække stikket ud af stikkontakten, før du fjerner tilstopningen. Tjek den omhyggeligt for skader. • Brug ikke apparatet til noget, der ikke er udtrykkeligt nævnt i denne brugsvejledning. • Blenderkanden bør kun bruges med den medfølgende baseenhed.
Thank you for purchasing your new Sandstrøm Blender. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order to fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
Product Overview Blender Bottle Blade Assembly Control Panel Blender Base First Time Use 1. Before using your blender for the first time, wash the blender bottle, blade assembly and lid. Rinse thoroughly and dry. Handle blades with care especially during cleaning as they are extremely sharp. 2.
Preparing and Filling the Ingredients 1. Cut the ingredients into 25mm (1”) cubes before placing them into the blender bottle. If the food is very solid or dry, cut the pieces into smaller cubes. 2. Fill the blender bottle with the ingredients. 3.
Operation 1. Make sure the bottle and the blade assembly are secure and in the lock position. 2. Plug your blender into the mains socket. Button To start operation To stop during operation Start/ Press once. Press once. Stop The blender will run for 1 minute then stop. Auto Press Start/ Press once.
• Never let the motor unit, mains cable or plug get wet. • Wipe the motor unit with a damp cloth, then dry. Do not immerse the motor unit in water. Specifications Model S900NB16E Power 220-240V~ 50-60Hz, 900 W Capacity of Bottle 530 ml / 710 ml...
Takk for at du kjøpte ny mikser fra Sandstrøm. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse. Pakke opp Fjern all emballasje fra enheten.
Produktoversikt Lokk Mikserflaske Bladinnretning Kontrollpanel Mikserbase Førstegangsbruk 1. Før du bruker mikseren for første gang, må du vaske mikserflasken, bladinnretningen og lokket. Skyll godt og tørk. Håndter bladene med forsiktighet, spesielt under rengjøring, da de er svært skarpe. 2. Plasser baseenheten på et stabilt underlag, uten varme og fuktighet, og innenfor rekkevidde av en stikkontakt.
Klargjøre og fylle ingredienser 1. Skjær ingrediensene i kuber på 25 mm før du legger dem i mikserflasken. Hvis maten er meget solid eller tørr, kutter du bitene i mindre terninger. 2. Fyll mikserflasken med ingrediensene. 3. Ikke overfyll mikserflasken. Hvis du forbereder en stor, mengde bør du gjøre det i flere mindre partier.
Betjening 1. Kontroller at flasken og bladinnretningen er sikre og i låst stilling. 2. Sett mikseren inn i stikkontakten. Knapp Starte drift Stoppe under drift Start/ Trykk én gang. Trykk én gang. stopp Blenderen kjører i 1 minutt og stopper. Auto- Trykk Start/ Trykk én gang.
• Aldri la motorenheten, strømkabel eller plugg bli våte. • Tørk av motorenheten med en fuktig klut, og tørk av. Motorenheten må ikke senkes i vann. Spesifikasjoner Modell S900NB16E Strøm 220-240V~ 50-60Hz, 900 W Flaskekapasitet 530 ml / 710 ml Brukssyklus 1 minutt PÅ, 3 minutter AV...
Tack för att du köpt din nya Sandstrøm mixer. Vi rekommenderar att du läser den här instruktionsmanualen för att bli införstådd med produktens alla funktioner. Läs alla säkerhetsvarningar noggrant innan användning och behåll den här manualen för framtida referens. Uppackning Avlägsna allt förpackningsmaterial.
Produktöversikt Lock Mixerskål Kniv Kontrollpanel Mixerbas Första användning 1. Innan du använder mixern första gången, ska skålen, kniven och locket diskas. Skölj noga och torka. Hantera knivarna med stor försiktighet när du diskar, eftersom de är extremt vassa. 2. Placera basen på ett stadigt underlag, fritt från värme och fukt och inom nära räckhåll till ett eluttag.
Förbereda och fylla på ingredienser 1. Skär ingredienserna i 25 mm (1”) tärningar innan du lägger dem i mixerskålen. Är matvarorna mycket fasta eller torra, skär i mindre tärningar. 2. Fyll mixerskålen med ingredienserna. 3. Överfyll inte mixerskålen. Ska du bearbeta en större mängd måste du använda mindre satser.
Användning 1. Kontrollera att skålen och kniven sitter säkert och i låst läge. 2. Anslut mixern till eluttaget. Knapp Starta drift Stoppa under drift Start/Stopp Tryck en gång. Tryck en gång. Blandaren kör i 1 minut och stannar därefter. Automatisk Tryck en gång.
• Låt aldrig motorenheten, elkabeln eller kontakten bli våta. • Torka motorenheten med en fuktig trasa, torka sedan torrt. Sänk inte motorenheten i vatten. Specifikationer Modell S900NB16E Ström 220-240V~ 50-60Hz, 900 W Skålens storlek 530 ml / 710 ml Pulsförhållande 1 minut PÅ, 3 minuter AV...
Kiitos , kun valitsit uuden Sandstrøm-sekoittimen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
Tuotteen yleiskatsaus Kansi Sekoittimen pullo Teräkokoonpano Ohjauspaneeli Sekoittimen alusta Ensimmäisellä käyttökerralla 1. Ennen kuin käytät sekoitinta ensimmäistä kertaa, pese sekoittimen pullo, teräkokoonpano ja kansi. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti. Käsittele teriä varovasti erityisesti puhdistettaessa, sillä ne ovat erittäin teräviä. 2. Aseta alusta vakaalle tasolle, jossa ei ole kuumuutta eikä kosteutta, ja josta on helppo tavoittaa pistorasia.
Valmistelu ja ainesten täyttö 1. Leikkaa ainekset 25 mm:n kuutioiksi ennen niiden asettamista sekoittimen pulloon. Jos ruoka on hyvin kiinteää tai kuivaa, leikkaa kappaleet pienemmiksi kuutioiksi. 2. Täytä sekoittimen pullo aineksilla. 3. Älä täytä sekoittimen pulloa liikaa. Jos valmistelet suurta määrää ruokaa, valmista se useina pienempinä...
Käyttö 1. Varmista, että pullo ja teräkokoonpano ovat kiinnitettyjä ja lukitusasennossa. 2. Liitä sekoitin pistorasiaan. Painike Käytön aloittaminen Pysäyttäminen käytön aikana Käynnistä/ Paina kerran. Paina kerran. Pysäytä Sekoitin käy 1 minuutin ja pysähtyy sitten. Automaattinen Paina Käynnistä/ Paina kerran. sekoitus Pysäytä...
Alustan puhdistaminen: • Älä koskaan anna moottorin, virtajohdon tai pistokkeen kastua. • Pyyhi moottori kostealla liinalla ja kuivaa se. Älä upota moottoria veteen. Tekniset tiedot Malli S900NB16E Virta 220-240V~ 50-60Hz, 900 W Pullon tilavuus 530 ml / 710 ml Käyntisykli 1 minuutti PÄÄLLÄ, 3 minuuttia POIS...
fordi du har købt en Sandstrøm blender. Vi anbefaler, at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktionerne fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug. Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet.
Produktoversigt Låg Blenderskål Knivsæt Kontrolpanel Blenderbase Ved første brug 1. Før du bruger blenderen første gang, skal du vaske skålen, knivsættet og låget. Skyl og tør dem. Håndter knivene forsigtigt ved rengøring, da de er meget skarpe. 2. Anbring baseeneheden på en plan overflade, der ikke er varm eller fugtig, og så...
Forberedelse og påfyldning af ingredienser 1. Skær ingredienserne i firkanter på 25 mm på hver led, før du lægger dem i skålen. Hvis maden er meget fast eller tør, skal stykkerne være mindre. 2. Fyld blenderskålen med ingredienserne. 3. Fyld ikke for meget i blenderskålen. Hvis du skal lave en stor mængde, må...
Betjening 1. Sørg for at skålen og knivsættet sidder godt og i låst position. 2. Sæt stikket i stikkontakten. Knap Sådan startes enheden Sådan stoppes enheden Start/ Tryk en gang. Tryk en gang. Stop Blenderen kører i 1 minut, hvorefter den stopper.
• Baseenheden, el-ledningen og stikket må ikke blive våde. • Tør baseenehden af med en fugtig klud og tør efter. Kom aldrig baseenheden i vand. Specifikationer Model S900NB16E Strøm 220-240V~ 50-60Hz, 900 W Skålens kapacitet 530 ml / 710 ml Driftstider 1 min.
Page 47
The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.