AIR CONDITIONER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 ACONDICIONADOR DE AIRE Manual de Uso y Cuidado Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301 Table of Contents/Índice ...
AIR CONDITIONER SAFETY ...2 INSTALLATION REQUIREMENTS ...3 Tools and Parts ...3 Location Requirements ...3 Electrical Requirements ...4 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...5 Unpack the Air Conditioner...5 Prepare Air Conditioner for Installation...5 Position the Air Conditioner ...6 Complete Installation ...6 AIR CONDITIONER USE...7 SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE...11 REQUISITOS DE INSTALACIÓN...11 Herramientas y piezas...11...
WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation.
WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. The electrical ratings for your air conditioner are listed on the model and serial number label.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Air Conditioner WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner. Failure to do so can result in back or other injury. Remove packaging materials Remove and properly dispose of packaging materials. Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner.
Position the Air Conditioner Handle air conditioner gently. Be sure your air conditioner does not fall out of the opening during installation or removal. The place where the power cord exits the air conditioner should be no more than 4 ft (122 cm) from a grounded 3 prong outlet.
4. Attach window-lock bracket to window sash with #8 x round-head screw to secure window in place. A. Upper window sash B. Window-lock bracket Operating your air conditioner properly helps you to obtain the best possible results. This section explains proper air conditioner operation. IMPORTANT: If you turn off the air conditioner, wait at least 3 minutes before turning it back on.
Thermostat Turn the THERMOSTAT control to a mid-setting. Adjust the air conditioner's performance by turning the Thermostat control clockwise for maximum cooling. For less cooling, turn the THERMOSTAT control counterclockwise. Experiment to find the setting that suits you best. Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service.
Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. Air conditioner will not operate The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded 3 prong outlet. See “Electrical Requirements.” The power supply cord has tripped (Reset button has popped out).
To avoid unnecessary service calls, please check the “Troubleshooting” section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. If you need assistance or service Call the Customer eXperience Center telephone number. Dial toll- free 1-800-253-1301.
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Requisitos de ubicación IMPORTANTE: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. Verifique el lugar donde se instalará el acondicionador de aire. La instalación correcta es su responsabilidad. Asegúrese de que tiene todo lo necesario para una instalación correcta. El lugar debe tener: Tomacorriente puesto a tierra a no más de 4 pies (122 cm) de la parte donde el cable eléctrico sale del acondicionador de aire.
Cable de suministro de energía NOTA: Su aparato puede ser diferente del que se ilustra. A. Botón de reposición B. Botón de prueba Este acondicionador de aire para habitación está equipado con un cable de suministro de energía según lo exige UL. Este cable de suministro de energía incluye circuitos electrónicos de última generación que detectan la corriente de fuga.
Prepare el acondicionador de aire para la instalación NOTA: Sujete el canal superior y las cortinas laterales al acondicionador de aire antes de colocar el acondicionador de aire en la ventana. 1. Ubique la bolsa provista con tornillos. 2. Coloque el canal superior en la parte superior del acondicionador de aire, alineando los orificios en el canal superior con los orificios en la parte superior del acondicionador de aire.
Vista frontal A. Cortina izquierda B. Canal de la ventana 4. Inserte uno de los tornillos de cabeza redonda #8 x través de la cortina izquierda, en el canal de la ventana o a través de un orificio alterno en la parte superior de la cortina, en el marco de la ventana para sujetar la cortina a la ventana.
CÓMO USAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE Operar debidamente su acondicionador de aire le permite obtener los mejores resultados posibles. Esta sección le explica cómo operar su acondicionador de aire debidamente. IMPORTANTE: Si usted apaga el acondicionador de aire, espere por lo menos 3 minutos antes de volver a ponerlo en marcha.
Cuando el acondicionador de aire está funcionando normalmente, usted podrá escuchar sonidos como: Gotas de agua que caen sobre el condensador, produciendo tintineos o chasquidos. Las gotas de agua ayudan a enfriar el condensador. El movimiento del aire que sale del ventilador. CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE Su nuevo acondicionador de aire está...
Page 18
El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara los disyuntores Se están usando muchos aparatos en el mismo circuito. Desconecte o ponga en otro lugar los aparatos que estén usando el mismo circuito. Se está usando un fusible de retardo o un disyuntor con la capacidad incorrecta.
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Para evitar llamadas solicitando servicio innecesarias, revise la sección de “Solución de problemas”. Podría ahorrarle el costo de una llamada solicitando servicio. Si aún necesita ayuda, siga las siguientes instrucciones. Si necesita ayuda o servicio técnico Llame al número telefónico del Centro para eXperiencia del cliente.
Need help?
Do you have a question about the ACM122XR0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers