4. Die Stromversorgung des Systems muss folgenden Anforderungen entsprechen: a) 230/400V +/- 5% 50Hz; 276/480V +/-5% 60Hz. b) Die Stromaufnahme bei Phasenungleichgewicht darf nicht 2% überschreiten. PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 2 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Il contatto diretto delle forche con l’apparecchiatura potrebbe causare danni alla stessa. Le unità sono sovrapponibili. Per conoscere limiti di peso e dimensioni, contattare l’ufficio tecnico REFTECO. Lifting/Handling Evaporators are designed to facilitate safe handling with fork trucks or cranes.
Page 5
Rurociągi muszą być zaprojektowane i podparte wspornikami niezależnie od chłodnicy, tak aby uniknąć przenoszenia drgań. Nie wyginać przyłączy kolektorów w celu dostosowania ich do linii instalacji. PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 5 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Page 6
Accertato che la valvola termostatica sia adeguata alle condizioni di impianto, compatibilmente alle pendolazioni del sistema, mantenere il più basso surriscaldamento possibile al fine di ottenere dall’aeroevaporatore la massima potenza. PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 6 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Page 7
Das Expansionventil muß entsprechend der installerten Leistung und Betriebsbedingungen ausgewählt werden. N.B. Die Uberhitzung soll möglichst klein gehalten werden, um die maximale Verdampferleistung zu erreichenò. Fig. 3 PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 7 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Page 8
Das sicherstellt, dass keine Lecke vorhanden ist und es leert es, um die eventuell Feuchtigkeit auszuscheiden, die Unregelmäßigkeiten bei der Arbeitsweise oder Schaden zu den Komponenten verursachen konnte. PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 8 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Page 9
Durante lo sbrinamento, riscaldare il tubo di scarico utilizzando un riscaldatore elettrico installato all’interno del tubo stesso. PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 9 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Page 10
Gewicht auf dem Beckenanschluss lastet. Beim Enteisen das Ablassrohr mit einem im Rohr selbst installierten elektrischen Erhitzer Erwärmen. Fig. 4 PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 10 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Page 11
FU- Betrieb vor hohen Spannungstransienten, die das Wicklungsisolationssystem zerstören können und vor schädlichen Lagerströmen geschützt. Die Erwärmung des Motors bei Einsatz eines Frequenzumrichters ist vom Kunden in der Applikation zu prüfen. PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 11 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Page 13
Elektrische Enteisung Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften eingehalten werden Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist. Schaltbilder zeichenerklaring (fig. 7). Fig. 7 PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 13 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Page 14
4,30 25,8 0506 D 4,30 17,2 0506 E 4,30 34,4 0506 E 4,30 21,5 0506 F 4,30 38,7 0506 F 4,30 25,8 PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 14 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Page 15
0,4 bar. Non utilizzare mai acqua in ingresso con temperatura superiore a 20°C per evitare il formarsi di nebbia. Per le basse temperature (fino a -30°C) sono necessari componenti aggiuntivi; contattate l’ufficio tecnico REFTECO. Schema raccomandato di collegamento Fig. 8.
Eseguire lo sbrinamento completo del pacco alettato per eliminare tutto il ghiaccio Portata/pressione del refrigerante Ripristinare la portata/pressione di insufficiente refrigerante sui valori di riferimento PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 16 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Lamellenblock zum Teil durch Abtauheizung überprüfen festes Eis blockiert Eine 100% Lamellenblockabtauung durchführen, um das gesamte Eis zu entfernen Kältemittelzufuhr/-druck Kältemittelzufuhr/-druck auf unzureichend Referenzwerte zurücksetzen. PL.docx REIB, RGIB, RAIB Installation manual REV E Release 24/10/2019 - Page 18 / 18 info@refteco.com – www.refteco.com...
Need help?
Do you have a question about the REIB Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers